Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège électoral
Commenter des projets
Groupement d'électeurs Ruiz-Mateos
Les électeurs du marais
Les électeurs flottants
Ruiz-Mateos
électeur
électeur communautaire
électorat

Vertaling van "nos électeurs comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les électeurs du marais | les électeurs flottants

floating voters/electors


électorat [ collège électoral | électeur ]

electorate [ elector | electoral body ]




Groupement d'électeurs Ruiz-Mateos | Ruiz-Mateos [Abbr.]

Ruiz-Mateos Voters' Association | Ruiz-Mateos [Abbr.]


commenter des projets

analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts


Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?


Comment gérer nos richesses du patrimoine - Les études d'impact en matière de richesses du patrimoine

Managing Our Heritage Resources - Impact Assessment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour que les personnes puissent exercer leur pouvoir en tant qu'électeurs et parties intéressées dans les décisions prises par tous les niveaux du gouvernement, elles doivent connaître et comprendre la nature des problèmes, ce qui est nécessaire pour les résoudre et comment elles peuvent contribuer.

For people to exercise their power as voters and as interested parties in decisions made by all levels of government, they need to know and understand what the issues are, what is needed to resolve them and how they can contribute.


C’est un succès auquel personne ne s’attendait car, Monsieur le Premier ministre, nous étions constamment confronté à la question suivante de la part nos électeurs: comment un gouvernement en affaires courantes pourrait-il faire de la Présidence un succès?

It was a success which no one foresaw, because, Mr Prime Minister, all of us were constantly confronted with the following question from our constituents: how can a caretaker government make for a successful Presidency?


Quelqu’un peut-il expliquer à mes électeurs comment le fait que ce Parlement siège à deux endroits, Bruxelles et Strasbourg, les aidera à payer leur emprunt, à nourrir leurs enfants et à les éduquer, car cela représente une grande partie des deux millions de livres sterling que je viens de mentionner?

Can somebody explain to my voters how the fact that this Parliament has two seats, one in Brussels and one in Strasbourg, will help them pay the mortgage, feed their children and educate them, because this is a big part of the GBP 2 million cost that I spoke about before.


Je suis pour la lutte contre le terrorisme et pour la protection de la sécurité de tous les citoyens, mais je ne vais pas expliquer à mes électeurs comment onze députés européens ont décidé, dans le cadre d’une obscure procédure administrative, d’autoriser dans les aéroports européens l’utilisation de scanners corporels qui les mettraient complètement nus.

I am committed to fighting terrorism and to ensuring security for all citizens, but I am not going to explain to my constituents how 11 MEPs decided, in an obscure bureaucratic procedure, to allow body-scanning in European airports which would show them naked.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est plutôt dommage que les gens ne puissent assister à nos discussions pour voir comment nous, les députés, sommes capables de faire valoir les points de vue de nos électeurs en sa présence et même de le faire changer d'idée dans certains dossiers, où les enjeux intéressent particulièrement nos électeurs.

It is somewhat sad that people do not get to see how, in our places of discussion, we are able, as individual MPs, to bring forward the views of our constituents to argue and even to change his mind on issues when it comes to matters of importance to our constituents.


J'en suis à mon deuxième mandat et j'ai trouvé que les greffiers excellent à nous apprendre comment éviter de nous placer et de placer nos électeurs dans l'embarras lors de nos interventions à la Chambre. En fin de compte, en se livrant à une obstruction bizarre et inutile, les conservateurs ont empêché des projets de loi importants et très controversés d'aller de l'avant en fin de session.

As someone who is into his second term of Parliament, I found the clerks to have been excellent at being able to show us, so we do not stand in the House and embarrass ourselves or our constituents.


- (EN) Monsieur le Président, ce matin, un panneau publicitaire circulait dans les rues de Strasbourg demandant au Parlement comment il pouvait ignorer le souhait de 450 millions d'électeurs.

– Mr President, circulating the streets of Strasbourg this morning was a mobile advertising hoarding asking this Parliament how it could ignore the wishes of 450 million voters.


Comment pouvez-vous imaginer un instant que nous vendions à nos électeurs l'idée que, s'agissant d'un problème aussi lourd que l'exclusion sociale, et aussi présent, l'Europe ne finance que des études et ne fait rien de concret ?

How could you imagine for a moment that we could sell to our voters the idea that, on a problem as serious and as evident as social exclusion, Europe is able only to finance studies, and is not able to take any practical action?


Pour que les personnes puissent exercer leur pouvoir en tant qu'électeurs et parties intéressées dans les décisions prises par tous les niveaux du gouvernement, elles doivent connaître et comprendre la nature des problèmes, ce qui est nécessaire pour les résoudre et comment elles peuvent contribuer.

For people to exercise their power as voters and as interested parties in decisions made by all levels of government, they need to know and understand what the issues are, what is needed to resolve them and how they can contribute.


Les renseignements nécessaires sur les électeurs non nationaux peuvent être obtenus par des déclarations formelles. - l'amélioration de la transparence et l'information du citoyen. Le citoyen doit pouvoir déterminer lui-même sans trop de difficultés où et comment il peut participer aux élections municipales, ce qui implique un devoir d'information de la part des administrations nationales.

The necessary information on non-national electors may be obtained by means of formal declarations; - improved transparency and information for citizens, who must themselves be able to determine without undue difficulty where and how they can take part in municipal elections; national authorities thus have a duty to provide information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos électeurs comment ->

Date index: 2021-08-05
w