Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos échanges commerciaux atteignent près " (Frans → Engels) :

Le rapport réaffirme le rôle du FEM en tant que porte-drapeau de la solidarité européenne, dans les limites de son champ d'application et des moyens budgétaires disponibles: le Fonds a ainsi permis d'aider près de 19 500 travailleurs à s'adapter à l'évolution des modes d'échanges commerciaux et aux conséquences de la crise économique et financière qui a frappé l'Europe durant la période concernée.

The report reaffirms the role of the Fund as a flagship demonstration of European solidarity within the limits of its set-up and budgetary availabilities, having helped close to 19,500 workers to adjust to changing trade patterns and consequences of the economic and financial crisis in that period.


L'UE est le principal partenaire commercial de la Tunisie (75% de ses exportations, et près de 63% de l'ensemble de ses échanges commerciaux).

The EU is Tunisia's main trading partner (accounting for 75% of its exports and 63% of its overall trade).


Le Canada est un partenaire économique important, avec lequel nos échanges commerciaux se montent annuellement à près de cent milliards d'euros*.

Canada is an important economic partner, with yearly trade between us worth nearly a 100 billion euros*.


50. rappelle que les États-Unis et l'Union européenne représentent ensemble près de 40 % des échanges commerciaux et près de 50 % du PIB dans le monde et se prononce en faveur d'un dialogue renforcé dans le domaine macroprudentiel, tout particulièrement du dialogue transatlantique, d'une mise en œuvre intégrale et impartiale de la réglementation Bâle III et de la poursuite des discussions sur une extension du champ de la surveillance aux établissements financiers non bancaires; demande que soient poursuivis les efforts dans le sens de la réforme de la réglementation du secteur financier afin que ...[+++]

50. Notes that the US and EU together account for almost 40% of global trade and almost 50% of global GDP and recommends an enhanced macro-prudential dialogue, with a focus on the Atlantic dialogue, thorough and even-handed implementation of the Basel III package and further discussions on widening the scope of supervision to non-bank financial institutions; calls for continued momentum behind reform of financial sector regulation to ensure that finance effectively supports stability and growth in the real global economy;


50. rappelle que les États-Unis et l'Union européenne représentent ensemble près de 40 % des échanges commerciaux et près de 50 % du PIB dans le monde et se prononce en faveur d'un dialogue renforcé dans le domaine macroprudentiel, tout particulièrement du dialogue transatlantique, d'une mise en œuvre intégrale et impartiale de la réglementation Bâle III et de la poursuite des discussions sur une extension du champ de la surveillance aux établissements financiers non bancaires; demande que soient poursuivis les efforts dans le sens de la réforme de la réglementation du secteur financier afin que ...[+++]

50. Notes that the US and EU together account for almost 40% of global trade and almost 50% of global GDP and recommends an enhanced macro-prudential dialogue, with a focus on the Atlantic dialogue, thorough and even-handed implementation of the Basel III package and further discussions on widening the scope of supervision to non-bank financial institutions; calls for continued momentum behind reform of financial sector regulation to ensure that finance effectively supports stability and growth in the real global economy;


50. rappelle que les États-Unis et l'Union européenne représentent ensemble près de 40 % des échanges commerciaux et près de 50 % du PIB dans le monde et se prononce en faveur d'un dialogue renforcé dans le domaine macroprudentiel, tout particulièrement du dialogue transatlantique, d'une mise en œuvre intégrale et impartiale de la réglementation Bâle III et de la poursuite des discussions sur une extension du champ de la surveillance aux établissements financiers non bancaires; demande que soient poursuivis les efforts dans le sens de la réforme de la réglementation du secteur financier afin que ...[+++]

50. Notes that the US and EU together account for almost 40% of global trade and almost 50% of global GDP and recommends an enhanced macro-prudential dialogue, with a focus on the Atlantic dialogue, thorough and even-handed implementation of the Basel III package and further discussions on widening the scope of supervision to non-bank financial institutions; calls for continued momentum behind reform of financial sector regulation to ensure that finance effectively supports stability and growth in the real global economy;


G. considérant qu'au cours des dix dernières années, l'Union a maintenu une balance commerciale négative avec le Viêt Nam, comme l'ont, à nouveau, montré les chiffres du deuxième trimestre 2013, selon lesquels la valeur totale des échanges s'élevait à 13,4 milliards d'euros, les importations de l'Union en provenance du Viêt Nam atteignant 10,5 milliards d'euros et les exportations de l'Union vers le Viêt Nam s'élevant à 2,8 milliards d'euros; considérant que ces chiffres représentent une forte diminution par rapport à ceux de 2012, ...[+++]

G. whereas over the past ten years the EU has maintained a negative trade balance with Vietnam, as illustrated again by the figures for the second quarter of 2013, which show total trade to the value of EUR 13,4 billion, with the EU’s imports from Vietnam amounting to EUR 10,5 billion, while EU exports to Vietnam were worth EUR 2,8 billion; whereas this represents a sharp decrease compared to the figures for 2012, for which year total trade amounted to EUR 23,871 billion, made up of EUR 18,520 billion in imports from Vietnam to the EU and EUR 5,351 billion in exports to Vietnam from the EU;


considérant que l'Union européenne et les États-Unis sont les deux plus grands investisseurs et acteurs commerciaux à l'échelle planétaire et qu'ensemble, ils représentent, au niveau mondial, près de la moitié du PIB et un tiers des échanges;

whereas the EU and the US are the world’s two major global traders and investors, accounting together for nearly half of world GDP and one-third of world trade;


Nous faisons avec eux 85 p. 100 que notre commerce international, et nos échanges commerciaux atteignent près de 2 milliards de dollars par jour.

We have 85% of our international trade with the United States, almost $2 billion of trade every day with the United States. This is an extraordinarily successful relationship.


Les flux transatlantiques d'échanges commerciaux et d'investissements atteignent près d'un milliard d'USD par jour, et l'ensemble de ces échanges représente 40 % du commerce mondial.

Transatlantic flows of trade and investment amount to around $ 1 billion a day, and jointly their global trade accounts for 40% of world trade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos échanges commerciaux atteignent près ->

Date index: 2021-11-02
w