Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection oculaire
Atteinte à l'aptitude visuelle
Douche oculaire
Fontaine oculaire
Grenadier gros yeux
Grenadier gros yeux des Kerguelen
Lav'oeil
Lave-oeil
Lave-yeux
Laveur d'yeux
Limite de pertinence
Maladie de l'oeil
Maladie des yeux
Maladie oculaire
Nos yeux sont perçants
Nostri oculi acuti
Pathologie oculaire
Promouvoir la santé des yeux
Promouvoir la santé oculaire
Réaliser des examens complets des yeux
Seuil d'erreur inacceptable
Seuil de signification
Trouble visuel

Vertaling van "nos yeux inacceptable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
grenadier gros yeux | grenadier gros yeux des Kerguelen

Ridge scaled rattail


douche oculaire | fontaine oculaire | lave-oeil | laveur d'yeux | lave-yeux | lav'oeil

emergency eye fountain | emergency eyewash fountain | emergency eye-wash fountain | eye fountain | eye wash fountain | eyewash fountain | eye-wash fountain


limite de pertinence | seuil de signification | seuil d'erreur inacceptable

materiality level | materiality limit | materiality threshold


Nos yeux sont perçants [ Nostri oculi acuti ]

Our eyes are keen [ Nostri oculi acuti ]


réaliser des examens complets des yeux

carry out comprehensive eye examinations | perform comprehensive eye examination | perform comprehensive examination of the eye | perform comprehensive eye examinations


promouvoir la santé des yeux | promouvoir la santé oculaire

perform ocular health promotion | promote eye health | endorse eye health | promote ocular health


maladie oculaire [ affection oculaire | atteinte à l'aptitude visuelle | maladie de l'oeil | maladie des yeux | pathologie oculaire | trouble visuel ]

eye disease [ defective vision | eye ailment | eye condition | eye defect | eye disorder | ophthalmopathy | visual defect | visual disturbance ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est à nos yeux inacceptable, de même que pour toute région frontalière, que ce soit la plaque d’immatriculation qui détermine si une infraction grave est punie ou non.

For us, and in every border region, it is unacceptable that it is the licence plate that determines whether or not a serious offence is punished.


Que le fédéral ait décidé de procéder de cette façon en 1967 est une chose, mais maintenant qu'il décide de se départir de sa participation dans les mines et qu'il décide de conserver sa compétence est inacceptable à nos yeux. C'est ce qu'il énonce à l'article 5 du projet de loi.

For the government to have taken this approach in 1967 is one thing, but for it now to decide to get out of the mines but hang on to its jurisdiction using clause 5 of the bill is unacceptable.


Cependant, il est tout à fait inacceptable à nos yeux qu'une telle situation persiste et nous craignons que le maintien de ces standards ne vienne miner l'effet positif de la Loi sur l'expansion des exportations.

However, we find it entirely unacceptable that such a situation persists and we are worried that maintaining these standards will undermine the positive effect of the Export Development Act.


Considérant que l'environnement n'est pas une compétence exclusive au fédéral, ce paragraphe est inacceptable à nos yeux.

Since the environment is not a solely federal jurisdiction, this is unacceptable to us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’éventuelle combinaison de la planification militaire, des structures de service secret et des tâches diplomatiques et politiques en général est à nos yeux inacceptable.

The possible combination of military planning, secret service structures and general diplomatic and political tasks is not acceptable from our point of view.


J’ai été ravie d’entendre que les représentants de notre gouvernement avaient envoyé, à l’Ukraine, un message énergique disant que ce qu’elle fait sape la démocratie et que c’est inacceptable à nos yeux.

I was delighted to hear that our government representatives have sent a strong message to Ukraine stating that what it is doing is undermining democracy and that is not acceptable to us.


Je me réjouis de l’adoption de l’amendement 35, qui déborde de bon sens, mais certains aspects du rapport sont, à mes yeux, inacceptables.

I welcome the approval of Amendment 35, which is very reasonable, but in my view, a number of aspects of the report cannot be accepted.


On le fait d'une manière cavalière et grossière, ce qui est à nos yeux inacceptable, d'où l'importance de tenir aujourd'hui cette séance de travail et de préparer les prochains témoignages en vue de faire une étude exhaustive sur la décision incompréhensible que vient de prendre le gouvernement.

It is being done arbitrarily and crassly, unacceptably in our view. So today's working session is important, as is the need to prepare a witness list so that we can conduct a thorough study on the incomprehensible decision that the government has just made.


Deuxièmement, la religion, le fondamentalisme et les violations des droits de l’homme y sont placés sur un pied d’égalité, un principe à nos yeux inacceptable.

A second reason is that religion, fundamentalism and the violation of human rights are lumped together, which is unacceptable to us.


Nous allons être, en quelque sorte, sommés de choisir entre ces trois priorités pourtant également légitimes et également pressantes, ce qui est, à nos yeux, inacceptable.

We are going to be in some way forced to choose between these three priorities, even though they are identically legitimate and equally urgent, and this is not, in our view, acceptable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos yeux inacceptable ->

Date index: 2022-03-09
w