le premier concerne la règle d’exploitation qui, d’après nous – ainsi que pour la Commission –, ne devrait pas être supérieure à 0,3; le deuxième est le total admissible des captures (TAC) qui, à nos yeux, devrait tenir compte des appâts vivants; et le troisième est la réduction du TAC, qui doit être d’au moins 25 %, si cela s’avère nécessaire.
the first is the exploitation rule, which we – like the Commission – consider should not be greater than 0.3; the second is the total allowable catch (TAC), which we also consider should take into account live bait; the final point is the reduction of the TAC, which must be at least 25%, if it is deemed necessary.