Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aviation de guerre
Aviation militaire
Avion de détection
Avion de transport de troupes
Avion militaire
Aéronautique militaire
Contributeur de troupes
Etat contributeur de troupes
Etat fournisseur de troupes
Former des troupes militaires
Gérer le déploiement de troupes
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Pays contributeur
Pays contributeur de troupes
Pays fournisseur de troupes
Travailler avec une troupe de cirque

Traduction de «nos troupes sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contributeur de troupes | Etat contributeur de troupes | Etat fournisseur de troupes

troop-contributing country | TCN [Abbr.]


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


pays contributeur | pays contributeur de troupes | pays fournisseur de troupes

Troop-Contributing Country | troop-contributing nation | TCC [Abbr.] | TCN [Abbr.]


aviation militaire [ aéronautique militaire | aviation de guerre | avion de détection | avion de transport de troupes | avion militaire ]

military aircraft [ military aeronautics | scout plane | troop transport plane | war aviation ]


travailler avec une troupe de cirque

work with group at the circus | work with the group of the circus | collaborate with circus members | work with circus group


gérer le déploiement de troupes

administer troop disposition | maintain troop disposition | manage troop deployment | oversee troop deployment


former des troupes militaires

educate members of the armed forces | instruct military troops | teach military troops | train military troops
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. considérant que la MISMA, placée sous l'égide des Nations unies, a déjà déployé 4 200 troupes dans le pays et sera chargée d'assurer la stabilité à long terme du Nord du Mali avec les troupes maliennes, après le retrait des troupes françaises; considérant que le secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-Moon, a plaidé en faveur du déploiement d'une force de maintien de la paix des Nations unies au Mali afin de stabiliser le pays;

J. whereas the UN-sanctioned African-led International Support Mission in Mali (AFISMA) already has 4200 troops in the country and will be tasked, together with Malian troops, with securing the long-term stability of northern Mali after the withdrawal of the French troops; whereas UN Secretary-General Ban Ki-moon has pleaded that a UN peacekeeping force be deployed to Mali to stabilise the country;


9. souligne que toute mesure de sécurité supplémentaire concernant les troupes de maintien de la paix qui sera prise après le retrait des troupes russes devrait être adoptée sans qu'il y ait violation des frontières et de l'intégrité territoriale de la Géorgie et sans qu'aucune zone tampon ne soit mise en place;

9. Stresses that any additional security measures for peace-keeping troops which are taken after the withdrawal of Russian troops should be adopted without breaching Georgia's borders and territocountry-regionrial integrity and without the establishment of any buffer zone;


La mission sera réellement européenne et multinationale, de nombreux Etats membres ayant exprimé leur disposition à y participer, plusieurs d'entre eux en fournissant des troupes.

The mission will be genuinely European and multinational, with many Member States having expressed their willingness to participate, several of them through the provision of troops.


Je voudrais demander au commissaire si cela signifie à terme que, lorsque ce statut autonome sera devenu réalité, les troupes de la KFOR seront retirées et remplacées par des troupes européennes?

I would like to ask the Commissioner whether this means that, in the fullness of time, when this independent status has been attained, the KFOR troops will be pulled out and will be replaced by European troops?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous réclamons le retrait immédiat des troupes et déclarons que, si nos amendements contre la guerre et pour le retrait des troupes ne sont pas acceptés, nous voterons contre le projet de résolution qui sera présenté demain.

We demand the immediate withdrawal of the troops and announce that, if our amendments against the war and for the withdrawal of the troops are not accepted, we shall vote against the draft resolution to be tabled tomorrow.


Nous réclamons le retrait immédiat des troupes et déclarons que, si nos amendements contre la guerre et pour le retrait des troupes ne sont pas acceptés, nous voterons contre le projet de résolution qui sera présenté demain.

We demand the immediate withdrawal of the troops and announce that, if our amendments against the war and for the withdrawal of the troops are not accepted, we shall vote against the draft resolution to be tabled tomorrow.


Sauf que j'aimerais, à partir du moment où on y va, justement, et à ce sujet le ministre a mentionné de faciliter le retrait des Casques bleus, mais il faudrait aussi je pense prévoir le retrait des troupes lorsque la période sera terminée (1300) Il faudrait au moins planifier le retrait de nos troupes afin qu'on ne le fasse pas de façon improvisée, un peu comme cela s'est produit au printemps dernier ou durant l'hiver dans le cas des otages.

I think that if we decide to go there, we should, and the minister talked about facilitating the withdrawal of peacekeepers, provide for the withdrawal of these troops at the end of their stay (1300) We should at least plan the withdrawal of our troops, so that it is not improvised, as was the case last spring or during the winter, with the hostages.


En vue d'instaurer la paix et la stabilité pour les habitants de la région de l'ex-Yougoslavie, et compte tenu notamment de la nécessité d'assurer la sécurité des troupes internationales et du personnel civil déployés en Bosnie-Herzégovine et en Croatie au cours du processus de mise en oeuvre de l'accord de paix, l'Union européenne considère que les pays exportateurs devront faire preuve de modération, même lorsque l'embargo sur les armes décrété par les Nations Unies à l'encontre des Etats de l'ex-Yougoslavie aura été levé, conformément à la résolution nu 1021 du Conseil de sécurité des Nations Unies. 2. En conséquence, le Conseil de l ...[+++]

With a view to establishing peace and stability for the people of the region of the former Yugoslavia, and in particular taking into account the need to ensure the safety of the international troops and civilian personnel deployed in Bosnia and Herzegovina and Croatia during the implementation of the peace agreement, the European Union believes that restraint on the part of exporting countries will be needed even after the UN arms embargo on the States of the former Yugoslavia is lifted in accordance with UN Security Council Resolution No 1021. 2. The Council of the European Union therefore decides that: (i) during the period of the depl ...[+++]


Compte tenu également de la nécessité d'assurer la mise en oeuvre du processus de paix ainsi que de l'exigence de sauvegarder la sécurité des troupes internationales et du personnel civil déployés sur le terrain, l'Union estime qu'une politique de modération de la part des pays exportateurs d'armes sera nécessaire même après la levée de l'embargo sur les armes à l'égard des Etats issus de l'ex-Yougoslavie, prévue par la Résolution n. 1021 des Nations Unies.

In view, also, of the need to ensure that the peace process is implemented and that the security of the international troops and civilian personnel deployed on the ground is safeguarded, the Union considers that a policy of moderation on the part of arms-exporting countries will be needed even once the arms embargo on the states of former Yugoslavia, stipulated in UN Resolution No 1021, has been lifted.


Professeur Middlemiss, je suppose que vous estimez que la majeure partie de nos troupes sera déployée à l'étranger.

Professor Middlemiss I gather your feeling is that most of our resources will go for overseas deployments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos troupes sera ->

Date index: 2024-11-21
w