Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aviation de guerre
Aviation militaire
Avion de détection
Avion de transport de troupes
Avion militaire
Aéronautique militaire
Contributeur de troupes
Etat contributeur de troupes
Etat fournisseur de troupes
Former des troupes militaires
Gérer le déploiement de troupes
Pays contributeur
Pays contributeur de troupes
Pays fournisseur de troupes
Travailler avec une troupe de cirque

Vertaling van "nos troupes n’étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contributeur de troupes | Etat contributeur de troupes | Etat fournisseur de troupes

troop-contributing country | TCN [Abbr.]


pays contributeur | pays contributeur de troupes | pays fournisseur de troupes

Troop-Contributing Country | troop-contributing nation | TCC [Abbr.] | TCN [Abbr.]


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


aviation militaire [ aéronautique militaire | aviation de guerre | avion de détection | avion de transport de troupes | avion militaire ]

military aircraft [ military aeronautics | scout plane | troop transport plane | war aviation ]


gérer le déploiement de troupes

administer troop disposition | maintain troop disposition | manage troop deployment | oversee troop deployment


travailler avec une troupe de cirque

work with group at the circus | work with the group of the circus | collaborate with circus members | work with circus group


former des troupes militaires

educate members of the armed forces | instruct military troops | teach military troops | train military troops
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant qu'avant l'annexion illégale de la Crimée, les forces terrestres et aériennes de la Russie en Crimée étaient réduites à leur minimum et assuraient essentiellement la défense de Sébastopol, principale base de la flotte russe en mer Noire, et de deux bases navales adjacentes; que l'annexion de la Crimée a considérablement affaibli les forces armées ukrainiennes, plus particulièrement sa marine de guerre, dont les troupes russes se sont emparées; que par un renforcement de ses moyens militaires en Crimée et dans le bass ...[+++]

F. whereas prior to the illegal annexation, Russian land and air forces in Crimea were minimal and concerned mainly with the defence of Sevastopol – main base of the Russian Black Sea Fleet – and two adjacent naval bases; whereas the annexation of Crimea has seriously weakened the armed forces of Ukraine, affecting in particular its navy which was taken over by Russian troops; whereas through a military build-up in Crimea and in the Black Sea Basin following the annexation, Russia has moved to create an offensive joint striking for ...[+++]


F. considérant qu'avant l'annexion illégale de la Crimée, les forces terrestres et aériennes de la Russie en Crimée étaient réduites à leur minimum et assuraient essentiellement la défense de Sébastopol, principale base de la flotte russe en mer Noire, et de deux bases navales adjacentes; que l'annexion de la Crimée a considérablement affaibli les forces armées ukrainiennes, plus particulièrement sa marine de guerre, dont les troupes russes se sont emparées; que par un renforcement de ses moyens militaires en Crimée et dans le bassi ...[+++]

F. whereas prior to the illegal annexation, Russian land and air forces in Crimea were minimal and concerned mainly with the defence of Sevastopol – main base of the Russian Black Sea Fleet – and two adjacent naval bases; whereas the annexation of Crimea has seriously weakened the armed forces of Ukraine, affecting in particular its navy which was taken over by Russian troops; whereas through a military build-up in Crimea and in the Black Sea Basin following the annexation, Russia has moved to create an offensive joint striking forc ...[+++]


34. demande à l'Union de déployer des troupes de la mission EU BAM Rafah afin de surveiller l'utilisation des fonds de l'Union en général, et en particulier si ceux‑ci étaient destinés à la construction d'un aéroport ou d'un port maritime à Gaza;

34. Calls for the EU to deploy EUBAM Rafah troops to monitor the use of EU funds in general and in particular if EU funds are to be used for the construction of a future airport and sea port in Gaza;


J'ignore pourquoi vous avez introduit le sujet, mais nos questions sur la mobilisation des troupes pour les envoyer en Afghanistan étaient en rapport avec la capacité diminuée de nos forces armées à faire des ponts aériens et à soutenir nos troupes.

I don't know why you injected that, but the point of our questioning regarding the mobilization for Afghanistan had to do with our diminished ability within the armed forces for airlift and to support our troops.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, ils ne tueraient pas et ne mutileraient pas nos troupes si nos troupes n’étaient pas déployées là-bas.

However, they would not be killing and maiming our troops if our troops were not deployed there.


O. considérant que la Ligue arabe a déployé une mission d'observation en Syrie; considérant que le manque de coopération des autorités syriennes, l'échec du plan d'action par lequel la Syrie s'engageait à mettre un terme définitif aux violences contre les civils, à libérer les prisonniers politiques et à retirer les troupes, les chars et les armes des villes, et les attaques dirigées contre les observateurs, qui n'étaient alors plus en mesure de rendre compte de façon indépendante de la situation dans le pays, ont poussé la Ligue ara ...[+++]

O. whereas the League of Arab States deployed an observer mission in Syria; whereas due to the lack of cooperation by the Syrian authorities, the failure to implement the Action Plan which committed Syria to completely stop acts of violence against civilians, free political detainees, remove troops, tanks and weapons from the cities, and as the monitors were attacked and their capacity to report independently was jeopardised, the League has decided to end its monitoring mission;


Est-ce que c'étaient des véhicules de transport blindés pour la protection de nos propres troupes qui ont épuisé nos ressources en Afghanistan, ou était-ce vraiment plus que ce dont avaient besoin nos troupes en Afghanistan?

Were they armoured vehicles for the protection of our own troops that have left us short at all in Afghanistan, or were they truly excess to the needs of our troops in Afghanistan?


Il n'est tout simplement pas exact, et je ne trouve pas non plus que ce soit faire preuve d'un grand sens des responsabilités de le dire, que nos troupes n'étaient pas en sécurité pendant leur séjour en Afghanistan en avril dernier et qu'elles ne sont pas non plus protégées au moment où elles s'acquittent de leur importante mission aujourd'hui (1915) Mme Cheryl Gallant: Monsieur le Président, le gouvernement ne comprend rien. Il continue de se défiler.

It is simply not accurate, or I find very responsible, to pretend that our troops were not secure when they were in Afghanistan last April, nor are they protected as they carry out their important mission there today (1915) Mrs. Cheryl Gallant: Mr. Speaker, the government just does not get it.


À Kaboul, je me suis fait dire aussi bien par le président Karzai que par le ministre des Affaires étrangères et d'autres représentants afghans à quel point ils étaient reconnaissants non seulement de la stabilité et de la sécurité que nos troupes apportaient à leur pays, mais également de l'interaction toute naturelle de nos troupes avec la population locale, qui inspire la confiance et fait de nous de véritables partenaires pour ...[+++]

In Kabul, I heard firsthand from President Karzai, from the foreign minister and from other officials, just how much they appreciate not only the stability and security our troops are bringing to their country but, of equal importance, how our troops work naturally with the local population in a way that inspires confidence and makes us partners in securing their country.


Le 22 novembre 2001, le député de Renfrew—Nipissing—Pembroke lui a demandé si des troupes étaient vraiment sur place (1320) Le 27 novembre, après avoir fait le timide pendant des semaines et laissé les gens penser que nos soldats étaient sur place, le ministre a finalement admis que ceux-ci n'avaient même pas quitté le Canada.

On November 22, 2001 the member for Renfrew Nipissing Pembroke questioned whether the troops were actually there (1320) On November 27 the minister finally admitted, after weeks of playing coy and letting people infer that our soldiers were on the ground, that they had not even left Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos troupes n’étaient ->

Date index: 2022-08-15
w