Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document de séance
Participer à des séances d'entraînement
REPLACE BY NPT
Réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI
Séance parlementaire

Traduction de «nos séances auront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
séance annuelle du Conseil des gouverneurs | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI

Annual Meeting of the Board of Governors | Annual Meeting of the Board of Governors of the European Investment Bank | Annual Meeting of the EIB's Board of Governors


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

the elections shall take place throughout the territory of the Community


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

fees will be charged only when applications are granted


document de séance

document for discussion at a sitting




réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie

react to accurrence in music therapy session | respond to event in music therapy appointment | react to event in music therapy session | respond to incidents in music therapy sessions


participer à des séances d'entraînement

do training sessions | participate in training session | participate in training sessions | participate in trainings


préparer une séance d'entraînement pour une représentation | REPLACE BY NPT]

prepare session for performance training | prepare training drill | prepare performance training session | prepare training session for performance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Pat O'Brien: Nos témoins connaissent à fond ces questions et leurs exposés sont très intéressants. J'aimerais cependant signaler que compte tenu du nombre de personnes qui doivent prendre la parole, si chacune d'elle consacre le même temps à son exposé, les deux tiers de la séance auront été consacrés aux exposés.

Mr. Pat O'Brien: We've got a panel with considerable expertise and the remarks are very interesting. but I would note that if each of the remaining people speaks the same length of time, two-thirds of the meeting will have been for the comments, however useful.


– (DE) Monsieur le Président, je voudrais seulement demander si des séances auront tout de même lieu au Parlement jeudi, si les comités comme le comité «Évaluation des choix scientifiques et technologiques (STOA)» et d’autres se réuniront, si les interprètes seront disponibles pour les séances et si les groupes de visiteurs seront acceptés au Parlement ce jeudi.

– (DE) Mr President, I simply want to ask whether sittings will still be taking place in the House on Thursday, whether committees such as Scientific Technology Options Assessment (STOA) and others will be meeting, whether interpreters will be available for the sittings, and whether groups of visitors will be admitted to the House on Thursday.


Conformément à l'accord intervenu entre le Conseil et le Parlement européen, dès que toutes les étapes de la procédure auront été franchies, y compris un vote du Parlement en séance plénière, le Conseil et le Parlement européen adopteront en première lecture les règlements concernant des mesures dans le domaine de l'agriculture en faveur des régions ultrapériphériques et des îles de la mer Égée.

The Chairman of the SCA, for the Presidency, has sent a letter to the Chairman of the European Parliament's Committee on Agriculture and Rural Development. This letter indicates that according to the agreement between the Council and the Parliament, once all procedural steps are completed, including a vote by the Parliament at the plenary session, the regulations regarding agricultural measures in outermost regions and small Aegean islands will be adopted by the Council and the European Parliament in the first reading.


Encore une fois, vu ce qui se fait dans les autres comités et que nos séances auront lieu les mardis et jeudis, le préavis devrait être de 48 heures, ce qui est l'usage dans tous les comités.

Once again, I think in light of what happens in other committees and the fact that you will be meeting on Tuesdays and Thursdays, it should be 48 hours, which is standard procedure across all committees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les explications de vote auront lieu après la séance solennelle.

The explanations of vote will take place following the formal sitting.


D'autres séances auront lieu et ce Parlement analysera certainement dans les jours à venir les rapports ultérieurs présentés au Conseil de sécurité des Nations unies.

There will be other sittings and no doubt this Parliament will analyse within a few days the reports which will be produced in the United Nations Security Council.


12. a inscrit un montant de 8 millions d'euros à l'article 250 ("Réunions et convocations en général") afin d'accueillir jusqu'à 147 observateurs des pays candidats à compter de la date à laquelle le traité d'adhésion de leur pays sera signé; souligne que, d'après le régime adopté, les observateurs auront le droit d'assister aux séances plénières, d'assister aux réunions des commissions et des délégations et d'y prendre la parole, de participer aux activités des groupes politiques, de bénéficier de bureaux, de percevoir la somme forfaitaire de base de l'allocation journalièr ...[+++]

12. Enters EUR 8 million against Article 250 ("Meetings in general") to welcome up to 147 observers from the candidate countries as of the date when the respective country's accession treaty is signed; notes that, in accordance with the arrangements adopted, observers will be entitled to attend plenary sittings, attend committee and delegation meetings and speak in them, take part in political group activities, be given office facilities, receive the basic flat-rate daily subsistence allowance and be reimbursed for travel expenses actually incurred; notes also that linguistic support can be provided if translators and interpreters have ...[+++]


Cela signifie, mes chers collègues, que nous lèverons la séance à 16 heures pour laisser la place aux débats d’urgence qui auront alors lieu.

That means, ladies and gentlemen, that we will be adjourning the meeting until 4 p.m. because that is when the topical and urgent debate will commences.


La Communauté, étant consciente que les dépenses relatives à l'interprétation en séance ainsi qu'à la traduction des documents sont des dépenses engagées essentiellement pour ses propres besoins, est disposée à continuer la pratique suivie par le passé et à prendre à sa charge ces dépenses, tant pour les réunions des institutions du présent accord qui auront lieu sur le territoire d'un État membre que pour celles qui auront lieu sur celui d'un État ACP.

The Community, being aware that expenditure in connection with interpreting at meetings and the translation of documents is expenditure incurred essentially for its own requirements, is prepared to continue past practice and meet this expenditure both for meetings of the institutions of the Agreement which take place in the territory of a Member State and those which take place in the territory of an ACP State.


D'ici la fin de la session en juin, nos séances auront lieu ici, donc pas de déplacements : nous terminerons l'étude sur l'éducation postsecondaire; nous examinerons le projet de loi C-268; nous étudierons les tickets modérateurs dans le milieu de la santé, et nous aurons peut-être une journée consacrée à l'autisme.

Our agenda between now and the end of the session in June is based on meetings that will take place here, no travelling: finishing up the post-secondary education study; reviewing Bill C-268; the user fees in health care; and we might have the autism day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos séances auront ->

Date index: 2023-03-07
w