Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos systèmes éducatifs soient parmi " (Frans → Engels) :

Nous devons être prêts à opérer des réformes de manière à ce que nos systèmes éducatifs soient parmi les plus performants de la planète et pour ce faire nous devons investir.

We must be ready to implement reforms so that our education systems are a match for the world's best – and that means we have to invest.


3. demande aux États membres de veiller à ce que leurs systèmes éducatifs intègrent, parmi leurs objectifs, l'éducation au respect des droits et libertés fondamentaux, à l'égalité des droits et à l'égalité des chances entre les hommes et les femmes et, parmi leurs principes de qualité, l'élimination des obstacles à l'égalité effective entre les hommes et les femmes et la promotion de la pleine égalité entre les sexes;

3. Calls on the Member States to ensure that the goals of their education systems include education in respect for fundamental rights and freedoms and in equal rights and opportunities for women and men and that their systems’ quality principles include the elimination of the obstacles to genuine equality between women and men and the promotion of full equality between them;


3. demande aux États membres de veiller à ce que leurs systèmes éducatifs intègrent, parmi leurs objectifs, l'éducation au respect des droits et libertés fondamentaux, à l'égalité des droits et à l'égalité des chances entre les hommes et les femmes et, parmi leurs principes de qualité, l'élimination des obstacles à l'égalité effective entre les hommes et les femmes et la promotion de la pleine égalité entre les sexes;

3. Calls on the Member States to ensure that the goals of their education systems include education in respect for fundamental rights and freedoms and in equal rights and opportunities for women and men and that their systems’ quality principles include the elimination of the obstacles to genuine equality between women and men and the promotion of full equality between them;


Ce dispositif figure parmi les réformes structurelles les plus importantes et les plus urgentes que les États membres doivent mener à bien pour enrayer le chômage et l’inactivité des jeunes et faciliter leur passage du système éducatif au monde du travail.

The Youth Guarantee is one of the most crucial and urgent structural reforms that Member States must introduce to address youth unemployment and inactivity, and to improve school to work transitions.


Elle figure parmi les réformes structurelles les plus importantes et les plus urgentes à mener à bien par les États membres pour enrayer le chômage des jeunes et faciliter leur passage du système éducatif au monde du travail.

The Youth Guarantee is one of the most crucial and urgent structural reforms that Member States must introduce to address youth unemployment and to improve school to work transition.


Ce dispositif figure parmi les réformes structurelles les plus importantes et les plus urgentes que les États membres doivent mener à bien pour enrayer le chômage des jeunes et faciliter leur passage du système éducatif au monde du travail.

The Youth Guarantee is one of the most crucial and urgent structural reforms that Member States must introduce to address youth unemployment and to improve school to work transitions.


30. recommande à la Commission et aux États membres respectivement, lors de l'élaboration et de la mise en œuvre des programmes communautaires et nationaux en matière d'éducation, de tenir compte de la situation particulière des étudiants et des étudiantes ayant des responsabilités familiales; attire l'attention sur l'importance d'inclure dans ces programmes des actions transversales favorables à la conciliation de la vie étudiante et de la vie familiale; demande que les systèmes éducatifs soient ...[+++]ndus flexibles afin de garantir qu'après un congé de maternité, une mère puisse poursuivre ses études et être réintégrée au même niveau qu'avant son congé;

30. Recommends to the Commission and the Member States respectively that, when devising and implementing Community and national programmes on education, they take account of the particular situation of students with family responsibilities; draws attention to the importance of including in such programmes horizontal measures to make it easier to combine studying with family life; calls for the education system to be made flexible ...[+++]


30. recommande à la Commission et aux États membres respectivement, lors de l'élaboration et de la mise en œuvre des programmes communautaires et nationaux en matière d'éducation, de tenir compte de la situation particulière des étudiants et des étudiantes ayant des responsabilités familiales; attire l'attention sur l'importance d'inclure dans ces programmes des actions transversales favorables à la conciliation de la vie étudiante et de la vie familiale; demande que les systèmes éducatifs soient ...[+++]ndus flexibles afin de garantir qu'après un congé de maternité, une mère puisse poursuivre ses études et être réintégrée au même niveau qu'avant son congé;

30. Recommends to the Commission and the Member States respectively that, when devising and implementing Community and national programmes on education, they take account of the particular situation of students with family responsibilities; draws attention to the importance of including in such programmes horizontal measures to make it easier to combine studying with family life; calls for the education system to be made flexible ...[+++]


31. recommande à la Commission et aux États membres respectivement, lors de l'élaboration et de la mise en œuvre des programmes communautaires et nationaux en matière d'éducation, de tenir compte de la situation particulière des étudiant(e)s ayant des responsabilités familiales, et attire l'attention sur l'importance d'inclure dans ces programmes des actions transversales favorables à la conciliation de la vie étudiante et de la vie familiale; demande que les systèmes éducatifs soient flexibl ...[+++]

31. Recommends to the Commission and the Member States respectively that, when devising and implementing Community and national programmes on education, they take account of the particular situation of students with family responsibilities, and draws attention to the importance of including in such programmes horizontal measures to make it easier to combine studying with family life; calls for the education system to be flexible so a ...[+++]


En conclusion, LE CONSEIL ET LES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES : INVITENT les Etats membres : 1. à encourager une éducation et une formation de qualité, qui permettent à tous les enfants d'exploiter leurs potentialités et de jouer un rôle dans la communauté ; 2. à accroître la souplesse des systèmes éducatifs pour qu'ils soient en mesure de répondre à des situations complexes et à promouvoir ainsi la pluralité ...[+++]

In conclusion, THE COUNCIL AND THE REPRESENTATIVES OF THE MEMBER STATES' GOVERNMENTS: INVITE the Member States: 1. to foster the provision of education and training of quality, enabling all children to fulfil their potential and play a role in the community; 2. to enhance the flexibility of educational systems so that they can respond to complex situations and thus promote plurality in curricula; 3. to promote educational and curricular innovations which contribute to the development of concepts such as peace, democracy, respect and ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos systèmes éducatifs soient parmi ->

Date index: 2023-05-09
w