Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base d'imposition de l'année précédente
Base imposable de l'année précédente
Droit de réponse
Défense de la requête reconventionnelle en divorce
Réplique reconventionnelle
Réponse amplitude-fréquence
Réponse en amplitude
Réponse en amplitude en fonction de la fréquence
Réponse en fréquence
Réponse reconventionnelle
Réponse à la défense reconventionnelle
Réponse à la défense à la demande reconventionnelle

Vertaling van "nos réponses précédentes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
défense de la requête reconventionnelle en divorce | réplique reconventionnelle | réponse à la défense à la demande reconventionnelle | réponse à la défense à la requête reconventionnelle en divorce | réponse à la défense reconventionnelle | réponse reconventionnelle

answer to counterpetition | reply to answer to counter-petition | reply to defence to counterclaim


réponse amplitude-fréquence | réponse en amplitude | réponse en amplitude en fonction de la fréquence | réponse en fréquence

frequency response


base d'imposition de l'année précédente | base imposable de l'année précédente

preceding year basis


Rapport de mise en œuvre no 21 du Conseil du Trésor - Réponse informelle aux demandes de renseignements du public

Treasury Board Implementation Report no 21 Informal Servicing of Public Enquiries




évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus

evaluate writing in response to feedback | evaluating writings in response to feedback | assess writings in response to feedback | evaluate writings in response to feedback
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les TAC restants devront être complétés à un stade ultérieur (voir réponse précédente).

The remaining TACs are to be filled in at a later stage (see previous answer).


(1) ou [II.3.1. les animaux décrits dans la case I.28 proviennent d’un territoire ou d’un pays tiers autre que ceux énumérés à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 577/2013 ou doivent transiter par ce territoire ou pays tiers et une épreuve de titrage des anticorps antirabiques (8), effectuée sur un échantillon sanguin prélevé par le vétérinaire habilité par l’autorité compétente à la date indiquée dans le tableau ci-après, au moins 30 jours après la vaccination précédente et au moins trois mois avant la date de délivrance du présent certificat, a montré un titrage des anticorps égal ou supérieur à 0,5 UI/ml (9) et toute revaccin ...[+++]

(1) or [II.3.1 the animals described in Box I.28 come from, or are scheduled to transit through, a territory or third country other than those listed in Annex II to Implementing Regulation (EU) No 577/2013 and a rabies antibody titration test (8), carried out on a blood sample taken by the veterinarian authorised by the competent authority on the date indicated in the table below not less than 30 days after the preceding vaccination and at least 3 months prior to the date of issue of this certificate, proved an antibody titre equal to or greater than 0,5 IU/ml (9) and any subsequent revaccination was carried out within the period of validity of the preceding vaccination (6), and the details of the current anti-rabies vaccination and the dat ...[+++]


Bien que la couverture et la qualité des réponses aient continué de s’améliorer par rapport aux années précédentes, il reste des progrès à faire, puisque certains pays n’ont pas fourni tous les renseignements demandés dans le questionnaire.

Although the coverage and quality of answers continued to improve compared to past years, progress is still necessary, as some countries did not report all the details requested in the questionnaire.


Lorsqu'ils évaluent l'état de leurs eaux marines conformément à l'article 17, paragraphe 2, point a), de la directive 2008/56/CE, les États membres devraient exprimer tout changement de cet état (amélioré, stable ou détérioré) par rapport à la notification précédente, en tenant compte de la réponse souvent lente de l'environnement marin au changement.

When assessing the status of their marine waters in accordance with Article 17(2)(a) of Directive 2008/56/EC, Member States should express any change in status as improving, stable or deteriorating compared to the previous reporting period, in view of the often slow response of the marine environment to change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci dit, à cause de toutes les complexités que je vous décrivais dans mes réponses précédentes — qui étaient trop longues pour certains sénateurs, mais c'est tout de même un domaine très complexe — nous voulons créer un effet multiplicateur autour de ce 1,6 milliard de dollars et faire participer autant de régions du monde que possible à nos efforts.

Having said that, and because of all the complexities that I gave in my earlier answers — which were too long for some honourable senators but it is a very complex area — therefore we want to leverage the $1.6 billion to get as many other areas of the world working with us as possible.


Le sénateur Carignan : Nous allons continuer à travailler dans le cadre du dossier des femmes autochtones disparues ou assassinées dans le même sens que nous l'avons indiqué dans nos réponses précédentes à ces questions.

Senator Carignan: We will continue to work on the issue of missing and murdered Aboriginal women precisely as we said we would in our previous answers to these questions.


La Commission était en contact avec les autorités françaises afin de les informer des mesures qu’elle devait mettre en place et des informations que la France devait lui fournir (voir réponse précédente).

The Commission was in contact with the French authorities informing them of the steps they were expected to take and the information that France was to provide (see previous answer).


Il est nécessaire d'introduire une souplesse suffisante dans la formulation de la présente décision pour permettre une adaptation adéquate des actions du programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie en réponse à l'évolution des besoins pendant la période 2007-2013 et pour éviter les dispositions excessivement détaillées des phases précédentes des programmes Socrates et Leonardo da Vinci.

It is necessary to provide sufficient flexibility in the formulation of this Decision to allow for appropriate adjustments in the actions of the Lifelong Learning Programme to respond to changing needs during the period from 2007 to 2013, and to avoid the inappropriately detailed provisions of previous phases of Socrates and Leonardo da Vinci programmes.


Comme je l'ai dit dans ma réponse précédente, nous comptons avoir terminé tous les tests la semaine prochaine et pouvoir recommencer à exporter nos produits dans le monde et aux États-Unis. C'est à cela que s'emploie actuellement le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire.

As I said in my earlier response, we hope that next week all the tests will be done so that we can start moving our product to our markets around the world and into the U.S. That is what the Minister of Agriculture and Agri-Food is doing right now.


M. Harwig: Dans nos réponses précédentes, nous avons exprimé des craintes à propos des dizaines de micro-organismes qui peuvent être présents dans le lait cru.

Mr. Harwig: In our previous replies, we have stated concerns about the dozens of organisms that can occur in raw milk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos réponses précédentes ->

Date index: 2021-11-26
w