Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Donner un retour d'information à des enseignants
Duoplex à quatre fréquences
Entraînement à quatre roues motrices
Faire part de remarques à des enseignants
G-24
G24
Groupe des Vingt-quatre
Propulsion à quatre roues motrices
Quatre roues motrices
Quatre-faces
Raboteuse calibreuse quatre faces
Raboteuse quatre faces
Transmission 4 x 4
Transmission à quatre roues motrices
Télégraphie duoplex à quatre fréquences
Télégraphie duplex à quatre fréquences

Vertaling van "nos remarques quatre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
entraînement à quatre roues motrices | propulsion à quatre roues motrices | quatre roues motrices | transmission 4 x 4 | transmission à quatre roues motrices

four-wheel drive | 4WD [Abbr.]


groupe des Vingt-quatre [ G24 | G-24 | Groupe des Vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales | Groupe intergouvernemental des Vingt-quatre pour les questions monétaires internationales ]

Group of Twenty-Four [ G24 | G-24 | Group of 24 | Intergovernmental Group of 24 | Intergovernmental Group of Twenty-Four on International Monetary Affairs | Intergovernmental Group of Twenty-four on International Monetary Affairs and Development ]


quatre-faces | raboteuse calibreuse quatre faces | raboteuse quatre faces

matcher | planer and matcher


duoplex à quatre fréquences | télégraphie duoplex à quatre fréquences | télégraphie duplex à quatre fréquences

four-frequency diplex telegraphy | twinplex


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers


accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des progrès remarquables ont été accomplis entre 1999 et 2006, en particulier grâce à l’adoption des quatre grands instruments législatifs qui constituent l’acquis actuel et posent les fondements du régime d'asile européen commun [1].

Considerable progress was accomplished in the years 1999-2006, in particular through the adoption of the four main legislative instruments which make up the current acquis and which lay the foundations for the CEAS [1].


Les exemples de projets achevés les plus remarquables sont: 1) quatre projets en Autriche garantissant à tous les pays voisins un meilleur accès aux installations de stockage autrichiennes de Baumgarten; 2) deux projets en Slovaquie garantissant le flux gazier bidirectionnel entre la Slovaquie et la République tchèque, ainsi qu’entre la Slovaquie et l’Autriche, et un accès amélioré vers l’installation de stockage souterrain de gaz en Slovaquie; 3) trois projets en République tchèque qui ont ...[+++]

The most prominent examples of completed projects are the 4 projects in Austria which provide better access to the Austrian storage facilities in Baumgarten to all the neighbouring countries, two projects in Slovakia to ensure bi-directional gas flow between Slovakia and the Czech Republic, and between Slovakia and Austria and improved access to UGS in Slovakia; the 3 projects in the Czech Republic which increased the transmission capacity in the northwest-east direction and one project in Hungary which enables a safe west–east natural gas flow within Hungary to Romania


Les innovations que ces quatre lauréates ont portées de la conception à la commercialisation sont remarquables non seulement du point de vue économique mais aussi pour les avantages et les améliorations qu'elles apporteront dans la vie de nombreuses personnes, en Europe et au-delà».

The innovations that the four winners have brought from idea to market are remarkable not only from a business point of view but also because they will benefit and improve the lives of many people in Europe and beyond".


Nous plaidons en outre des causes types et systémiques. Nous allons aborder aujourd'hui dans nos remarques quatre points et je m'efforcerai d'être brève, afin de laisser suffisamment de temps pour les questions.

We're going to address four points in our remarks today, and we will keep them brief to allow plenty of time for questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Remarque: Il est utile que l’organisation vérifie si le vérificateur a notifié, au moins quatre semaines avant la vérification, à l’organisme d’accréditation ou d’agrément compétent, les renseignements relatifs à son accréditation ou à son agrément, ainsi que le lieu et la date de la vérification.

Note: It is useful for the organisation to check whether the verifier has notified the relevant accreditation or licensing body at least four weeks before verification, of its accreditation or licence details and the time and place of the verification.


Nous voudrions saisir cette occasion pour rendre hommage au travail remarquable accompli par le personnel humanitaire aux quatre coins du monde, parfois dans des conditions extrêmes.

We want to take this opportunity to pay tribute to the great work that is being done by humanitarian aid workers around the world, sometimes in extreme conditions.


Il a été représentant permanent de la France auprès de l'Union européenne pendant quatre ans à Bruxelles, et a joué un rôle considéré comme remarquable pendant la présidence française du Conseil, en 2000.

He was the Permanent Representative of France to the European Union in Brussels for four years, where he was considered outstanding during the French Presidency of the Council in 2000.


Cette année, les deux premiers prix, dotés de 10 000 euros, ont été exceptionnellement partagés entre quatre lauréats remarquables.

This year exceptionally the two €10,000 first prizes are shared between four outstanding winners.


À cet égard, il faut remarquer que, contrairement à la taxation, l'échange de droits d'émission de gaz à effet de serre est susceptible d'être largement utilisé de façon similaire par les sociétés privées des quatre coins du monde industrialisé, ce qui entraînerait une minimisation des éventuels effets négatifs sur la compétitivité internationale.

It is important to note in this context that unlike taxation, greenhouse gas emissions trading is likely to be widely used in a similar way for private companies throughout the industrialised world, thereby minimising possible negative effects on international competitiveness.


Non seulement parce que cette politique de cohésion n'a cessé depuis de se développer et de se renforcer, notamment en faveur de quatre pays dont les progrès sont, depuis lors, remarquables.

Not just because this policy of cohesion has never ceased developing and consolidating, notably in the favour of four countries whose progress since its institution has been remarkable.


w