Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos recommandations celles-ci étaient formulées " (Frans → Engels) :

Celles-ci sont formulées par le ministre, en l'occurrence par la ministre du Patrimoine, selon les recommandations des fonctionnaires du ministère.

Policy is formulated by the minister, in this case the Minister of Heritage, with the advice of the ministry of heritage.


Nous avons certes dit qu'il fallait établir des relations différentes avec les Premières nations et que celles-ci étaient probablement les mieux à même de cerner leurs propres besoins, mais tout comme nos collègues des Écoles publiques d'Edmonton, il fallait déterminer quels étaient ces besoins. C'est pourquoi nous avons entamé un processus de consultation.

When we said that we needed to have a different relationship and that First Nations communities probably were best able to identify their needs, we had to find out what those needs were, much like what Edmonton Public did, so we have a consultation process.


Dans ce chapitre, nous concluons que Pêches et Océans Canada, plus particulièrement la Garde côtière canadienne, n'a pas accompli de progrès satisfaisants au cours des quatre à six dernières années dans la mise en oeuvre de nos recommandations. Celles-ci étaient formulées dans le chapitre 31, « La gestion de la flotte », de notre rapport de décembre 2000, et dans le chapitre 2, « Contribuez à la sécurité et à l'efficience de la navigation maritime », d ...[+++]

In this chapter we concluded that Fisheries and Oceans Canada, more particularly the Canadian Coast Guard, has not made satisfactory progress over the last four to six years in implementing recommendations made in chapter 31, “Fleet Management”, of our December 2000 report, and in chapter 2, “Contributing to Safe and Efficient Marine Navigation”, of our December 2002 report.


Suite à la recommandation formulée dans le premier rapport au sujet des mesures à prendre pour faire face également à la propagation de micro-organismes résistants dans les environnements de soins, et suite à une proposition de la Commission, le Conseil a adopté en juin 2009 une recommandation relative à la sécurité des patients, y compris la prévention des infections associées aux soins et la lutte contre celles-ci[2].

Given the first report’s recommendation to address also the spread of resistant microorganisms in health care settings and following a proposal from the Commission, in June 2009 the Council adopted a Recommendation on patient safety, including the prevention and control of healthcare associated infections[2].


Parmi les préoccupations formulées dans cette recommandation, la Commission examine quelles sont celles auxquelles une réponse a été apportée et quelles sont celles qui subsistent, et elle dresse la liste des nouvelles préoccupations qui sont apparues depuis en ce qui concerne l'état de droit en Pologne.

It examines which of the concerns raised in that recommendation have been addressed, sets out the remaining concerns and lists a number of new concerns of the Commission with regard to the rule of law in Poland which have arisen since then.


aux coûts non récurrents nécessaires à une mise à niveau des capacités de réaction des États membres consistant à faire passer celles-ci d'une utilisation purement nationale à un état de préparation et de disponibilité permettant de les déployer dans le cadre de l'EERC, conformément aux exigences de qualité prévues pour la réserve de capacités constituée de manière volontaire, ainsi qu'aux recommandations formulées lors du processus de cer ...[+++]

non-recurrent costs necessary to upgrade Member States' response capacities from their purely national use to a state of readiness and availability that makes them deployable as part of the EERC, in accordance with the quality requirements of the voluntary pool and recommendations formulated in the certification process ("adaptation costs").


De même, les grandes orientations des politiques économiques (GOPE) pourraient être utilisées plus efficacement pour traiter la question des bonnes politiques en période de conjoncture favorable; le cas échéant, des recommandations concernant la mise en oeuvre des GOPE pourraient être formulées si les politiques budgétaires menées ne semblent pas conformes à celles-ci.

Also, the BEPGs could more effectively be used to address the issue of good policy in good times. If necessary recommendations concerning the implementation of the BEPGs could be issued if the conduct of budgetary policies appears inconsistent with them.


En particulier, des offices centraux nationaux chargés de la lutte contre le faux monnayage ont été mis en place dans plusieurs pays; deux séminaires Pericles ont assisté les pays (qui étaient) en voie d'adhésion dans leurs efforts visant à appliquer l'acquis communautaire dans le domaine spécifique de la protection de l'euro; un code de conduite a été élaboré sur les questions liées à la presse et à la communication; et l'un des ateliers a abouti à une proposition de recommandation du Conseil formulée par les ...[+++]

Among others, National Central Offices for the fight against counterfeiting were created in several countries; two Pericles seminars assisted the (then) acceding countries in their efforts to apply the Community acquis in the specific area of protecting the euro; a code of conduct was drawn with respect to press and communication issues; and one of the workshops led to a proposal, by Member States, for a Council Recommendation.


Le rapport de 1976 qui porte son nom était manifestement en avance sur son époque. Pourtant, les recommandations qui y étaient formulées, notamment en ce qui concerne l'union politique, économique et monétaire, font presque quotidiennement la une des journaux et des informations télévisées.

The 1976 report that bears his name was obviously way ahead of its time, but these days its recommendations on economic, monetary and political union crop up almost daily in newspaper headlines and on our television screens.


Ce comité devra faire des recommandations, et si celles-ci étaient fondées sur des recherches crédibles et une expérience pratique, ce serait très utile.

This committee will have to make recommendations, and if those were based on sound research and practical experience, it would be very helpful to us.


w