Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déficience auditive grave
Déficience auditive profonde
Hyperlien profond
Hypoacousie profonde
Hypoacousie sévère
Lien en profondeur
Lien hypertexte en profondeur
Lien hypertexte profond
Lien profond
Plongée d'incursion profonde
Plongée d'intervention profonde
Plongée profonde d'intervention
Plongée profonde de courte durée
Surdité profonde
Surdité sévère

Traduction de «nos profonds désaccords » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plongée d'incursion profonde | plongée d'intervention profonde | plongée profonde de courte durée | plongée profonde d'intervention

deep bonce diving | deep bounce dive


déficience auditive grave | déficience auditive profonde | hypoacousie profonde | hypoacousie sévère | surdité profonde | surdité sévère

profoundly deaf | severely deaf


hyperlien profond | lien en profondeur | lien hypertexte en profondeur | lien hypertexte profond | lien profond

deep hyperlink
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une récente consultation au sein de l’appareil judiciaire a montré qu’un profond désaccord régnait entre les juges sur les conditions d'application de la détention préventive aux prévenus dans les affaires pénales graves.

A recent consultation within the judiciary exposed stark disagreement among judges on the conditions for the application of preliminary detention of defendants in serious criminal cases.


Votre rapporteure est en profond désaccord avec la Commission pour ce qui est des règles à appliquer aux personnes faisant l'objet d'un détachement intragroupe.

Your rapporteur fundamentally disagrees with the Commission on what rules should be applied to the Intra Corporate Transferees.


affirme son profond désaccord avec la mise en œuvre d'une réduction uniforme des effectifs dans l'ensemble des institutions, organes et agences, étant donné que les missions et les responsabilités qui leur sont conférées par les traités diffèrent considérablement; souligne que, pour assurer un traitement individuel des institutions, il convient de laisser chacune d'elles décider des postes qui peuvent être supprimés et de la façon d'y parvenir sans entraver son bon fonctionnement;

Profoundly disagrees with the application of a linear staff reduction to all institutions, bodies and agencies, as their roles and responsibilities under the Treaties differ widely; stresses that, in order to treat the institutions individually, it should be left to each of them to decide where cuts can be introduced, and which cuts, so as to not hamper their proper functioning;


49. affirme son profond désaccord avec la mise en œuvre d'une réduction uniforme des effectifs dans l'ensemble des institutions, organes et agences, étant donné que les missions et les responsabilités qui leur sont conférées par les traités diffèrent considérablement; souligne que, pour assurer un traitement individuel des institutions, il convient de laisser chacune d'elles décider des postes qui peuvent être supprimés et de la façon d'y parvenir sans entraver son bon fonctionnement;

49. Profoundly disagrees with the application of a linear staff reduction to all institutions, bodies and agencies, as their roles and responsibilities under the Treaties differ widely; stresses that, in order to treat the institutions individually, it should be left to each of them to decide where cuts can be introduced, and which cuts, so as to not hamper their proper functioning;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une récente consultation au sein de l’appareil judiciaire a montré qu’un profond désaccord régnait entre les juges sur les conditions d'application de la détention préventive aux prévenus dans les affaires pénales graves.

A recent consultation within the judiciary exposed stark disagreement among judges on the conditions for the application of preliminary detention of defendants in serious criminal cases.


11. est en profond désaccord avec le cadre analytique présenté dans le livre vert, selon lequel le contrat de travail classique à durée indéterminée est dépassé, qu'il accentue la segmentation du marché et creuse le fossé entre les "travailleurs intégrés" et les "exclus", et qu'il doit donc être considéré comme un obstacle à la croissance de l'emploi et au renforcement du dynamisme économique;

11. Strongly disagrees with the analytical framework presented in the Green Paper, which claims that the standard indefinite employment contract is outdated, increases labour market segmentation and the gap between "insiders" and "outsiders", and must therefore be regarded as an obstacle to employment growth and improved economic dynamism;


Il subsiste cependant un profond désaccord entre les membres de l'OMC en ce qui concerne l'utilité d'établir des règles sur ces quatre sujets à un niveau multilatéral dans le cadre de l'OMC et, depuis Cancún, dans l'engagement unique du programme de Doha pour le développement.

There remains deep disagreement among WTO Members, however, about the appropriateness of making rules on these four matters at a multilateral level in the WTO and, since Cancun, within the single undertaking of the DDA.


Il existe un profond désaccord au sein de la délégation.

Within the delegation there is deep disagreement.


Le profond désaccord qui est à l'origine des protestations s'exprime, parfois confusément, de mille façons différentes, mais cette diversité extrême des objectifs révèle en toute hypothèse une profonde insatisfaction quant à l'actuel niveau de justice et de participation sociale.

The profound dissent that lies at the root of the protests is articulated, sometimes unclearly, in a thousand different ways, but the enormous diversity of objectives only underlines the deep dissatisfaction with existing levels of justice and social participation.


Que nous étions confrontés au danger, véritable, de nous retrouver avec une résolution qui aurait consacré ce avec quoi je suis en profond désaccord, et je pense que l'honorable députée ne souscrit elle non plus en aucun cas à l'idée selon laquelle les droits de l'homme dans un pays ne concernent pas les autres pays.

That there was the real danger of a ending up with a resolution being accepted which would have made the point with which I thoroughly disagree, and I think the honourable lady thoroughly disagrees, that the human rights record in one country is no business of other countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos profonds désaccords ->

Date index: 2023-01-16
w