Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos populations soient également représentées " (Frans → Engels) :

Des travaux sont également en cours pour étendre les évaluations des dégâts et des besoins réalisées conjointement par l'UE et les Nations unies dans plusieurs villes syriennes et faire en sorte que les besoins de la population soient satisfaits dans le cadre des efforts de reconstruction.

Work is also ongoing to expand existing joint EU-UN assessments of damage and needs in a number of Syrian cities and to ensure that the needs of the population are tackled in reconstruction efforts.


Il s'agit également de veiller à ce que les stratégies de développement nationales et régionales soient adaptées à la situation démographique et soient en mesure, en particulier, d'encourager des politiques en faveur du vieillissement actif et de tirer parti des possibilités souvent sous-exploitées de la population vieillissante.

It also requires ensuring that national and regional development strategies are adapted to demographic circumstances and are able, in particular, to promote active ageing policies and to exploit the often underused potential of the older population.


Ainsi que le mentionne le document de travail des services de la Commission accompagnant le rapport sur les progrès réalisés dans la lutte contre la traite des êtres humains: «L’objectif final d’éradication de la traite des êtres humains ne sera possible que si la prévention de l’infraction a lieu le plus en amont possible en utilisant la vaste gamme d’instruments disponibles à l’échelle de l’Union européenne et au niveau national [...]. Cela implique non seulement de s’attaquer aux causes profondes qui rendent les populations plus vulnérables à la traite - comme la pauvreté, l’inégalité entre les sexes et la violence à l’égard des femme ...[+++]

As stated in the Commission Staff Working Document accompanying the document Report on the progress made in the fight against trafficking in human beings and protecting its victims: “The final objective of eradication of trafficking in human beings can only be achieved ifthe crime is prevented from happening in the first place and using the wide range of available tools at EU and national level [.] This means not only addressing the root causes that make people more vulnerable to trafficking – such as poverty, gender inequality and violence against women, ethnic discrimination, societal marginalisation, irregular migration – but also ens ...[+++]


7. demande d'établir incessamment le "comité consultatif pour la recherche dans le domaine de la sécurité" qui serait chargé de définir les lignes stratégiques du PRES, de donner des avis sur les principes et les mécanismes à prévoir pour sa mise en œuvre et d'analyser les domaines technologiques dans lesquels l'UE doit s'efforcer d'avoir une capacité compétitive propre; demande que le comité consultatif soit ouvert aux représentants de tous les États membres et composé d'experts de haut niveau représentant les clients des secteurs tant public que privé, l'industrie, les organismes de recherche et les autres parties prenantes concernées ...[+++]

7. Calls for a ‘European Security Advisory Board’ with responsibility for defining the strategic lines of action for the ESRP, giving advice on the principles and mechanisms of implementation as well as carrying out analysis of the areas of technology in which the EU should strive to set up its own competitive capabilities without delay; requests that the advisory board could be open also to representatives of all Member States and composed of high-ranking experts from public and private clientele, industry, research institutions and other important interest groups, with smaller businesses represented as well;


28. souligne enfin qu'il est d'une importance capitale d'intégrer une perspective de genre à tous les niveaux du sixième programme-cadre (2002-2006) ainsi que dans les futurs programmes-cadres, y compris la formation des administrateurs en matière de genre, et de fixer des objectifs concrets pour qu'à l'avenir les femmes chercheurs aient les mêmes possibilités et soient également représentées dans les projets e ...[+++]

28. Emphasises, finally, the huge importance of mainstreaming a gender perspective into all levels of the 6th framework programme (2002-2006) and future framework programmes, including gender training for administrators, and of setting specific targets to ensure that, in future, women researchers enjoy the same opportunities and are equally represented in EU-supported research projects and programmes, this with a view to making more effective use of human potential and to improving the quality of European research; takes the view, in ...[+++]


28. souligne enfin qu'il est d'une importance capitale d'intégrer une perspective de genre à tous les niveaux du sixième programme-cadre (2002-2006) ainsi que dans les futurs programmes-cadres, y compris la formation des administrateurs en matière de genre, et de fixer des objectifs concrets pour qu'à l'avenir les femmes chercheurs aient les mêmes possibilités et soient également représentées dans les projets e ...[+++]

28. Emphasises, finally, the huge importance of mainstreaming a gender perspective into all levels of the 6th framework programme (2002-2006) and future framework programmes, including gender training for administrators, and of setting specific targets to ensure that, in future, women researchers enjoy the same opportunities and are equally represented in EU-supported research projects and programmes, this with a view to making more effective use of human potential and to improving the quality of European research; takes the view, in ...[+++]


11. souligne enfin qu'il est d'une importance capitale d'intégrer une perspective de genre à tous les niveaux du 6ème programme-cadre (2002-2006) ainsi que dans les futurs programmes-cadres, y compris la formation des administrateurs en matière de genre, et de fixer des objectifs concrets pour qu'à l'avenir les femmes chercheurs aient les mêmes possibilités et soient également représentées dans les projets et p ...[+++]

11. Emphasises, finally, the huge importance of mainstreaming a gender perspective into all levels of the 6 Framework programme (2002-2006) and future framework programmes, including gender training for administrators, and of setting specific targets to ensure that, in future, women researchers enjoy the same opportunities and are equally represented in EU‑supported research projects and programmes, this with a view to making more effective use of human potential and to improving the quality of European research; takes the view, in t ...[+++]


28. souligne enfin qu'il est d'une importance capitale d'intégrer une perspective de genre à tous les niveaux du 6ème programme-cadre (2002-2006) ainsi que dans les futurs programmes-cadres, y compris la formation des administrateurs en matière de genre, et de fixer des objectifs concrets pour qu'à l'avenir les femmes chercheurs aient les mêmes possibilités et soient également représentées dans les projets et p ...[+++]

28. Emphasises, finally, the huge importance of mainstreaming a gender perspective into all levels of the 6th framework programme (2002-2006) and future framework programmes, including gender training for administrators, and of setting specific targets to ensure that, in future, women researchers enjoy the same opportunities and are equally represented in EU‑supported research projects and programmes, this with a view to making more effective use of human potential and to improving the quality of European research; takes the view, in ...[+++]


Tout particulièrement, il convient de garantir, en prenant également en compte le vieillissement progressif de la population, que les consommateurs vulnérables soient protégés des risques liés aux effets de la crise économique et de la complexité du marché numérique.

In particular, it must be ensured that, taking into account also the progressive ageing of the population, vulnerable consumers are protected from the risks deriving from the effects of the economic crisis and the complexity of digital markets.


9. Les États membres peuvent, aux fins de l'application des paragraphes 1, 2 et 3, attribuer une pondération de 20 % aux éléments d'actif constituant des créances ainsi qu'à d'autres risques sur des établissements de crédit d'une durée supérieure à un an mais inférieure ou égale à trois ans et une pondération de 50 % aux éléments d'actif constituant des créances sur des établissements de crédit d'une durée supérieure à trois ans, pour autant que ces dernières soient représentées par des instruments de dette émis par un établissement d ...[+++]

9. For the purposes of paragraphs 1, 2 and 3, Member States may apply a weighting of 20 % to asset items constituting claims on and other exposures to credit institutions with a maturity of more than one but not more than three years and a weighting of 50 % to asset items constituting claims on credit institutions with a maturity of more than three years, provided that the latter are represented by debt instruments that were issued by a credit institution and that those debt instruments are, in the opinion of the competent authorities, effectively negotiable on a market made up of professional operators ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos populations soient également représentées ->

Date index: 2024-03-10
w