Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du plus proche voisin
Clause de la nation la plus favorisée
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Impôt sur la plus-value
NPF
Nation la plus favorisée
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Traitement de la nation la plus favorisée

Traduction de «nos plus éminentes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

capital gain


Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui : promouvoir un milieu plus sûr et plus sain en investissant plus tôt dans nos enfants [ Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui ]

Safer tomorrows begin today: promoting safer, healthier communities through early investment in children [ Safer tomorrows begin today ]


nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]

most favoured nation [ MFN | most favoured nation clause | most favoured nation treatment ]


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

group of leading industrialised countries [ G7 | G7/G8 | G8 | Group of Eight | group of leading industrialized countries | Group of Seven ]


Décret no 27 approuvant l'exemption de certaines personnes et de certains postes (personnes employées depuis cinq ans ou plus)

Persons and Positions Exclusion Approval Order (Persons Employed Five Years of More) No. 27


Peut-on en avoir plus pour nos impôts : l'amélioration de la productivité de la Fonction publique fédérale

Better Value for the Tax Dollar: Improving Productivity of the Federal Public Service




travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

develop physical ability to perform at the highest level in sport | work to perform at the highest level in sport | develop physical strength to excel in sports | work to develop physical ability to perform at the highest level in sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le même temps, il conviendra d’assurer la coordination avec l’action extérieure de l’UE, par exemple au travers d’un groupe de personnalités éminentes d’Europe et du monde musulman, afin d’encourager les échanges intellectuels et un dialogue plus large entre les sociétés.

At the same time, coordination should be ensured with EU external action, for example through a Round of Eminent Persons from Europe and the Muslim world, to encourage intellectual exchanges and a wider dialogue between societies.


Dans le même temps, il conviendra d’assurer la coordination avec l’action extérieure de l’UE, par exemple au travers d’un groupe de personnalités éminentes d’Europe et du monde musulman, afin d’encourager les échanges intellectuels et un dialogue plus large entre les sociétés.

At the same time, coordination should be ensured with EU external action, for example through a Round of Eminent Persons from Europe and the Muslim world, to encourage intellectual exchanges and a wider dialogue between societies.


Rendre plus efficace le cadre de la coopération régionale et multilatérale; assurer une place plus éminente aux questions JAI dans l'agencement des structures multilatérales du partenariat oriental, tant au niveau technique (en créant par exemple un nouveau forum d'experts sur les migrations et le droit d'asile incluant les activités principales découlant du processus de Söderköping) qu'au niveau politique (réunions ministérielles JAI)

Making the framework for regional and multilateral cooperation more efficient and granting a more prominent place to JHA issues on the agenda of the Eastern Partnership multilateral structures, both at the technical (e.g. the creation of a new Panel on Migration and Asylum, incorporating main activities of the Söderköping Process) and political level (JHA Ministerial Meeting)


I. considérant que l'avocat de la défense dans ces deux affaires, Mohammad Mostafaei, qui a tenté de sensibiliser l'opinion publique à leur situation, a dû fuir le pays de crainte d'être arrêté et que les avocats spécialistes des droits de l'homme sont de plus en plus souvent confrontés à des persécutions étatiques allant de ponctions fiscales extraordinaires à des menaces contre leur vie et celle de leur famille, notamment à l'encontre de Mohammed Ali Dadkah, Mohammad Oliyifard et Mohammad Seifzadeh, et même de personnalités aussi éminentes que la lauréate du ...[+++]

I. whereas the defence lawyer in both cases, Mohammad Mostafaei, who tried to raise public awareness about the defendants' situation, was forced to flee the country in fear of arrest, and whereas more and more human rights lawyers, including Mohammed Ali Dadkah, Mohammad Oliyifard and Mohammad Seifzadeh, and even eminent persons such as Nobel Peace Prize winner Shirin Ebadi are facing state persecution in the form of extraordinary tax claims and threats against their lives and their families,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que l'avocat de la défense dans ces deux affaires, Mohammad Mostafaei, qui a tenté de sensibiliser l'opinion publique à leur situation, a dû fuir le pays de crainte d'être arrêté et que les avocats spécialistes des droits de l'homme, y compris des personnalités aussi éminentes que le lauréat du prix Nobel de la paix, Chirine Ebadi, sont de plus en plus souvent confrontés à des persécutions étatiques allant de ponctions fiscales extraordinaires à des menaces contre leur vie et celle de leur famille,

E. whereas the defence lawyer in both cases, Mohammad Mostafaei, who tried to raise public awareness about their situation, had to flee the country in fear of arrest and whereas more and more human rights lawyers are confronted with state persecution from extraordinary tax claims threats against their lives and their families, including such prominent personalities as Nobel Price laureate Shirin Ebadi,


17. déplore la persistance des problèmes politiques et humanitaires dans les quatre parties du Jammu-et-Cachemire; se félicite cependant du rôle que joue le processus de paix composite, qui permet de se rapprocher d'un règlement durable pour les Cachemiris sur la base de la démocratie, de l'État de droit et du respect des droits fondamentaux; soutient l'approche de la "deuxième voie" ainsi que le dialogue plus large impliquant des personnalités éminentes, des universitaires et d'autres experts originaires de toutes les parties du Cachemire ainsi que de l'Inde et du Pakistan ...[+++]

17. Deplores the continuing political and humanitarian situation in all four parts of Jammu and Kashmir; welcomes, however, the role of the composite peace process in moving towards a durable settlement for the Kashmiris based on democracy, the rule of law and respect for fundamental rights; supports the "second track" approach as well as wider dialogue involving eminent persons, academics and other relevant experts from all sides of Kashmir and from India and Pakistan, who are putting forward practical suggestions for closer cooperation; congratulates India and Pakistan for bringing together these groups, and suggests that the EU off ...[+++]


13. déplore la persistance des problèmes politiques et humanitaires dans les quatre parties du Jammu-et-Cachemire; se félicite cependant du rôle que joue le processus de paix composite, qui permet de se rapprocher d'un règlement durable pour les Cachemiris sur la base de la démocratie, de l'État de droit et du respect des droits fondamentaux; soutient l'approche de la "deuxième voie" ainsi que le dialogue plus large impliquant des personnalités éminentes, des universitaires et d'autres experts originaires de toutes les parties du Cachemire ainsi que de l'Inde et du Pakistan ...[+++]

13. Deplores the continuing political and humanitarian situation in all four parts of Jammu and Kashmir; welcomes, however, the role of the composite peace process in moving towards a durable settlement for the Kashmiris based on democracy, the rule of law and respect for fundamental rights; supports the "second track" approach as well as wider dialogue involving eminent persons, academics and other relevant experts from all sides of Kashmir and from India and Pakistan, who are putting forward practical suggestions for closer cooperation; congratulates India and Pakistan for bringing together these groups, and suggests that the EU off ...[+++]


4. apporte son adhésion aux adaptations nécessaires en vue d'une révision et d'une application plus flexible du "pacte de croissance et de stabilité", lesquelles devraient tenir compte des cycles économiques et introduire des critères plus sophistiqués en matière d'investissement, de déficits structurels, de politiques actives sur le marché du travail, ainsi qu'au niveau des charges financières découlant du vieillissement de la population; souligne dans ce contexte l'éminente importance que revêt une réorientation des dépenses publiq ...[+++]

4. Supports the necessary adjustments for a revised and more flexible application of the ‘Stability and Growth Pact’ with due regard for economic cycles and the introduction of more sophisticated criteria taking into account investment, structural deficits, active labour market policies, and financial burdens arising from the ageing of the population; considers that redirection of public expenditure towards physical and human capital accumulation is of great importance in this context and that therefore the deficit criteria should be evaluated according to the structural components of the deficit and the ‘golden rule’ applied to investm ...[+++]


De nombreuses personnalités comptant parmi les plus éminentes de la société européenne participent déjà à ce débat.

Some of the most eminent figures in Europe have taken part.


L'Union européenne prend acte avec satisfaction du rapport détaillé établi par le groupe de personnalités éminentes créé par les Nations Unies, dans lequel ce dernier a rassemblé des informations sur la situation en Algérie afin que la communauté internationale puisse se faire une image plus claire de cette situation.

The European Union takes note of and welcomes the detailed report of the United Nations Panel of Eminent Persons to gather information on the situation in Algeria in order to provide the international community with greater clarity of that situation.


w