Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la liaison avec les partenaires culturels
BRE
Bureau de recherche non confidentielle de partenaires
La planification avec nos partenaires
Partenaire
Partenaire d'entraînement
Partenaire social
Réseau de recherche non confidentielle de partenaires
Sparring partner

Traduction de «nos partenaires surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire | dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union

dialogue between management and labour at Community level | dialogue between management and labour at Union level


bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]

non-confidential partner-search network | BCC [Abbr.]


partenaire | partenaire d'entraînement | sparring partner

sparring partner


partenaire social

social partners [ both sides of industry | management and labour | the two sides of industry ]


assurer la liaison avec les partenaires culturels

cooperate with cultural partners | work together with cultural partners | liaise with cultural partner | liaise with cultural partners


Industrie Canada : un partenaire indispensable : nos priorités en 1999-2000

Industry Canada: Making a Difference: Our Priorities for 1999-2000


La planification avec nos partenaires

Planning With Our Partners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces deux programmes sont également au niveau du processus de consultation et du processus de travail; il y a tout un processus de consultation avec nos partenaires non gouvernementaux, donc nos partenaires surtout communautaires comme les institutions d'enseignement.

These two programs are also relevant to the consultation process and to the work process; there is a process for consultations with our non-governmental partners, in other words community partners like learning institutions.


Ceci se traduit par une pénétration accrue du marché pour nos partenaires, surtout pour nos clients d'affaires privilégiés.

That translates into greater market penetration for our partners, and that's especially true among our premium customers.


Nous voudrions le faire avec eux, mais ils ne sont pas notre seul partenaire - surtout en matière de changement climatique.

We would like to do it with them, but they are not our only partner – particularly when it comes to climate change.


En effet, un principe de partenariat efficace nécessite que l’on prenne en considération les demandes de nos partenaires, surtout si elles sont justifiées, et surtout si elles sont soutenues par la société civile en Europe et dans les pays ACP.

Because an effective principle of partnership requires that we take into account the requests of our partners, above all if they are justified, and above all if they are backed by civil society in Europe and in the ACP countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, outre l’unité entre les institutions européennes, il est aujourd’hui primordial de garantir des partenariats stratégiques avec les principaux partenaires, surtout un partenariat transatlantique, suivi de partenariats stratégiques avec la Russie et la Chine et, sur un autre plan, avec l’Inde, le Brésil, l’Indonésie et le Pakistan.

On the other hand, in addition to unity between the European institutions, it is nowadays crucial to guarantee strategic partnerships with the main partners, the most important of which is a transatlantic partnership, followed by strategic partnerships with Russia and China, and on the next level with India, Brazil, Indonesia and Pakistan.


Le rapport de Mme Morgantini devrait contenir une référence plus prononcée au travail qui se présente directement à nous ainsi qu’au défi et au potentiel de nos partenaires - surtout les partenaires ACP - à faire ce qui est immédiatement réalisable en ouvrant davantage les marchés régionaux entre eux.

In Mrs Morgantini's report there should be a stronger reference to the work immediately in front of us and the challenge and the potential for our partners – especially our ACP partners – to do what is immediately possible by opening up more regional markets between them.


Le meilleur moyen d'y parvenir c'est d'aider nos partenaires, surtout dans les pays en développement.

The best way to preserve these fisheries is by helping our partners, especially in developing countries.


Je crois que, sans révision, nous ne serions sérieux ni avec nous-mêmes ni avec nos partenaires, surtout au cours de la période 2001-2006.

In my opinion, if we do not revise the financial perspective, we will be being irresponsible towards both ourselves and our partners, especially in the 2001-2006 period.


d'encourager les mesures propres à renforcer le rôle du secteur privé et à promouvoir les petites et moyennes entreprises dans les pays méditerranéens partenaires, surtout les PME axées sur l'exportation, car c'est l'un des moyens les plus efficaces pour créer davantage d'emplois;

encourage policies enhancing the role of the private sector and the promotion of small and medium enterprises in Mediterranean partner countries, notably export-oriented SMEs, as one of the most effective means of wider job creation;


Nous devons le promouvoir tout en élaborant des stratégies justes et durables au niveau mondial, en coopération avec nos partenaires, surtout les pays en développement.

We must promote this, while devising just and sustainable strategies at world level, in co-operation with our partners, especially the developing world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos partenaires surtout ->

Date index: 2024-06-03
w