Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos partenaires provinciaux mais aussi » (Français → Anglais) :

Les politiques intégrées de flexicurité se retrouvent souvent dans les pays où le dialogue - et surtout la confiance - entre les partenaires sociaux, mais aussi entre les partenaires sociaux et les pouvoirs publics, jouent un rôle important.

Integrated flexicurity policies are often found in countries where the dialogue – and above all the trust - between social partners, and between social partners and public authorities, has played an important role.


Cette base de données est un outil pour les PDD à la recherche de partenaires transnationaux, mais aussi la principale source d'information tout au long de la vie du programme; elle peut être consultée sur le site EQUAL sur EUROPA.

This data base is a tool for Development Partnerships seeking transnational partners and the main source of information throughout the life of the programme; it may be consulted on the Equal site on Europa.


- La mise en place de "partenariats pour la mobilité" impliquant les collectivités territoriales, les partenaires sociaux mais aussi les entreprises et les ONGs les plus diverses.

- setting up "mobility partnerships" involving local authorities, the social partners and a wide variety of businesses and NGOs.


C'est ce que nous faisons par nos actes et par nos politiques, mais nous essayons également d'influencer nos partenaires provinciaux de façon collégiale et dans un esprit de collaboration afin qu'eux aussi répondent de façon respectueuse et appropriée lorsque la langue risque de faire obstacle à l'accès et lorsqu'il est possible ...[+++]

We do that through our own conduct and through our own policies, but we also try to influence our provincial partners in a collegial and collaborative sense to ensure that they respond respectfully and appropriately where language might be a barrier to accessibility and where people might receive services more effectively in both official languages.


Monsieur le Président, premièrement, l'infrastructure est la responsabilité de nos partenaires provinciaux, mais le gouvernement fédéral fournit la plus grosse somme a avoir été octroyée en 60 ans afin d'aider nos partenaires et réduire le déficit dont le député a parlé.

Mr. Speaker, first I would like to say that infrastructure is the responsibility of our provincial partners, but the federal government is allocating the most money in 60 years to help our partners and to help the deficit, which the member has brought up.


Durant de nombreuses années, les gouvernements municipaux n'étaient même pas reconnus comme interlocuteurs valables et nous ne traitions qu'avec les gouvernements provinciaux. Or, nous avons beaucoup progressé, de sorte que nous traitons de toutes les grandes questions qui intéressent le Canada non seulement avec nos partenaires provinciaux mais aussi avec les municipalités de partout au pays.

For many years municipal governments were not even recognized as legitimate partners in the equation and we dealt with provincial governments only, but we have come a long way in working not just with provincial partners on every issue facing this country but also with municipalities across this country.


La Chine est un partenaire essentiel mais aussi un défi pour l’UE qui offre des opportunités de croissance et d’emploi.

China is both an essential partner and a challenge for the EU, offering growth and employment opportunities.


( Le défi principal consistera à poursuivre l'établissement de canaux et de mécanismes de coopération avec les partenaires extérieurs, en particulier les États-Unis, qui permettront à l'Union de travailler avec ces partenaires de manière plus efficace et plus structurée, tant au niveau stratégique que sur le plan pratique. Une coopération ainsi renforcée devrait se concentrer non seulement sur la sécurité intérieure, mais aussi sur les pays ...[+++]

The main challenge will be to further develop cooperation channels and mechanisms with external partners, especially the US, which will enable the EU to engage with these partners more effectively and in a more structured way, both at the strategic and at the practical level. Such reinforced cooperation should not only focus on internal security aspects but also on third countries and regions identified as common priorities in combating terrorist threats, such as Afghanistan, Pakistan, Iraq, Yemen, Somalia or the Sahel region. EU agencies, in particular E ...[+++]


Nous tenons compte de la capacité relative non seulement de nos partenaires provinciaux, mais aussi de nos partenaires américains dans certains domaines.

We're taking into account the relative capacity, not just of our provincial partners, but also of our partners in the United States in certain areas.


Les Canadiens, où qu'ils habitent, attendent du gouvernement fédéral et de ses partenaires provinciaux et territoriaux qu'ils travaillent ensemble afin de s'assurer que le système de santé sera là non seulement pour nous maintenant, mais aussi pour nos enfants et pour les enfants de nos enfants.

Canadians wherever they live expect the federal government and its territorial and provincial partners to work together to make sure that there is a health care system in place not only for us now, but for our children and our children's children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos partenaires provinciaux mais aussi ->

Date index: 2023-09-08
w