Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Assurer la liaison avec les partenaires culturels
BRE
Bureau de recherche non confidentielle de partenaires
La planification avec nos partenaires
Partenaire social
Réseau de recherche non confidentielle de partenaires

Traduction de «nos partenaires notamment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire | dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union

dialogue between management and labour at Community level | dialogue between management and labour at Union level


bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]

non-confidential partner-search network | BCC [Abbr.]


partenaire social

social partners [ both sides of industry | management and labour | the two sides of industry ]


assurer la liaison avec les partenaires culturels

cooperate with cultural partners | work together with cultural partners | liaise with cultural partner | liaise with cultural partners


Industrie Canada : un partenaire indispensable : nos priorités en 1999-2000

Industry Canada: Making a Difference: Our Priorities for 1999-2000


La planification avec nos partenaires

Planning With Our Partners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle permettra d'associer pleinement les partenaires des pays en développement ainsi que d'ajouter aux efforts européens ceux des organisations internationales, ainsi que ceux d'autres partenaires, notamment américains et japonais.

It will enable partners in developing countries to be fully involved and will support European efforts with input from international organisations and from other partners, particularly American and Japanese partners.


Les priorités du partenariat UE-Arménie visent à faciliter la mise en œuvre de la coopération entre les partenaires, notamment dans le cadre du nouvel accord.

The EU-Armenia Partnership Priorities aim to facilitate the implementation of the cooperation between the partners, including in the context of the new agreement.


L’UE a acquis une longue expérience dans le soutien à la réforme du secteur de la sécurité dans les pays partenaires, notamment dans le contexte de ses missions de politique de sécurité et de défense commune (PSDC) et de la coopération au développement.

The EU has long-standing experience in supporting security sector reform in partner countries, notably through its Common Security and Defence Policy (CSDP) missions and development cooperation.


17. demande le renforcement de la coopération avec les partenaires et pays de premier plan en ce qui concerne la lutte contre le financement du terrorisme; demande à l'Union d'engager avec ses pays partenaires un dialogue sur la lutte contre le financement du terrorisme, en particulier le financement de Daech, et de coopérer étroitement avec ses partenaires, notamment ceux de la coalition mise sur pied pour combattre l'EIIL, sur ce point essentiel;

17. Calls for enhancing cooperation with key partners and countries on countering the financing of terrorism; calls for the EU to engage with the partner countries in a dialogue on countering the financing of terrorism, in particular that of Da’esh, and to closely cooperate with partners, including in the anti-ISIL coalition, on this key aspect ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. soutient les propositions de la Commission tendant à faire aboutir les négociations en cours avec les pays partenaires, notamment le Brésil, l'Australie et la Nouvelle-Zélande, à conclure d'ici 2015 les négociations relatives aux accords dans le domaine de l'aviation menées au niveau européen avec l'ensemble des pays voisins, et à amorcer les négociations au niveau européen avec des partenaires-clés, notamment la Russie, la Chine, le Japon, certains pays du Golfe, la Turquie, l'ASEAN et l'Inde; soutient également une coordination ...[+++]

10. Supports the Commission’s proposals to finalise ongoing negotiations with partner countries, in particular Brazil, Australia, and New Zealand, complete negotiations for EU-level aviation agreements with all neighbouring countries by 2015, and open EU-level negotiations with certain key partners, notably Russia, China, Japan, certain Gulf countries, Turkey, ASEAN and India; also supports closer coordination within the EU by means of strengthening European airlines and European hubs.


Enfin, concernant la recherche de partenaires, j’espère que nous développerons une diplomatie de la protection du climat et, avec l’aide de l’Union africaine notamment, que nous trouverons suffisamment de partenaires, notamment en Amérique latine et en Asie, pour signer un accord mondial à Mexico.

Finally, with regard to gaining partners, I hope that we will develop climate protection diplomacy and, with the help of the African Union in particular, that we will also find sufficient partners, including in Latin America and Asia, for a global agreement in Mexico.


sur le projet de décision du Conseil portant adoption des règles d'application régissant les relations d'Europol avec ses partenaires, notamment l'échange de données à caractère personnel et d'informations classifiées

on the draft Council decision adopting the implementing rules governing Europol's relations with partners, including the exchange of personal data and classified information


Dispositions d’application régissant les relations d’Europol avec ses partenaires, notamment l’échange de données à caractère personnel et d’informations classifiées

Implementing rules governing Europol’s relations with partners, including the exchange of personal data and classified information


Les programmes devront s'attacher essentiellement à promouvoir la participation et l'émergence de la société civile dans les pays partenaires, notamment en favorisant l'information entre réseaux et la pérennité des liens établis entre les partenaires des réseaux.

The programmes must concentrate on promoting the participation and the emergence of civil society within the partner countries, in particular by encouraging information between networks and durable links between network partners.


Ces protocoles sont établis sur la base d'un dialogue tenant compte des intérêts communs de la Communauté et des États partenaires, notamment dans le contexte des accords de partenariat et de coopération.

These shall be based on a dialogue addressing the joint interests of the Community and the partner States, particularly in the context of the Partnership and Cooperation Agreements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos partenaires notamment ->

Date index: 2023-01-13
w