Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation négociable
Effet de commerce
Effet de commerce négociable
Effet négociable
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier le prix des services et produits touristiques
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Négocier l’achat de services et produits touristiques
Négocier l’offre de services et produits touristiques
Ouverture de négociation
Permis négociable
Position hors portefeuille de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
Titre négociable
Valeur négociable
état de la négociation

Vertaling van "nos négociations porteraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

negotiate arrangements with suppliers | negotiate suppliers' arrangements | negotiate supplier arrangements | negotiate with suppliers and distributors


effet de commerce | effet de commerce négociable | effet négociable | titre négociable | valeur négociable

negotiable instrument


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

negotiate rates for tourism | negotiate touristic rates | negotiate tourism contracts | negotiate tourism rates


marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques

decide and agree on tourist-related products | negotiate purchases for tourism experience | negotiate tourism experience purchases | negotiate tourist experience purchases


position hors portefeuille de négociation | position hors portefeuille de négociation relative à des instruments financiers | position ne relevant pas du portefeuille de négociation

non-trading-book position | non-trading-book position in financial instruments


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]


autorisation négociable | permis négociable

tradeable permit


Négociations sur les terres, les ressources et l'autonomie gouvernementale avec les groupes de l'Akaitcho visés par le Traité no 8

Akaitcho Treaty 8 land, resources, and self-government negotiations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces négociations porteraient-elles notamment sur un accord en matière d'investissements?

Would the negotiations cover an investment agreement?


Il faudrait dans cette optique réfléchir à la négociation d'accords sectoriels compatibles avec l'OMC, qui porteraient leurs fruits à court terme.

In this sense, consideration should be given to negotiating WTO compatible agreements which will bring benefits in the shorter term.


En effet, l’isolement, les sanctions ou toute autre forme de boycottage porteraient préjudice aux dialogues et négociations destinés à parvenir à une résolution durable du conflit.

Isolation, sanctions or any other forms of boycott would be harmful to talks and negotiations aimed at achieving a sustainable solution to the conflict.


Après que la Pologne eut imposé deux exigences pour entamer les négociations sur un nouvel accord de coopération UE-Russie, - il s’agissait de la Charte énergétique (refus de la Russie de la ratifier) et de l’embargo à connotation politique sur les produits alimentaires polonais (avec des menaces d’extension aux produits de toute l’UE) -, nous avons remarqué que l’on s’efforçait de ne parler que de «la viande», de mettre l’accent sur cette question et de promettre que les futures décisions ne porteraient ...[+++]

After Poland set two conditions on commencing negotiations for a new cooperation agreement between the EU and Russia – one relating to the Energy Charter (Russia’s refusal to ratify it) and the other to the embargo, viewed as politically motivated, on Polish food products (with threats to apply it to the EU as a whole) – we have become aware of efforts to talk about, focus on and promise future decisions on only one thing: meat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission espère désormais commencer des négociations d'une autre ampleur, qui porteraient sur l'ensemble des ressortissants chinois ou personnes provenant de Chine.

The Commission now hopes to begin negotiations on a wider scale, to cover all Chinese nationals or persons coming from China.


La Commission européenne a salué l'adoption, aujourd'hui, par le Conseil des ministres de l'Union européenne, d'un mandat l'autorisant à engager des négociations avec les États-Unis en vue de mettre en place des contrôles douaniers de marchandises réalisés selon des modalités mutuellement acceptables. Ces contrôles porteraient en particulier sur les marchandises transportées par conteneurs, afin de répondre à la menace d'attaques terroristes.

The European Commission has welcomed the agreement today by the EU's Council of Ministers on a mandate for the Commission to negotiate with the United States on mutually acceptable customs controls of goods, particularly of goods transported in containers, so as to address the threat of terrorist attacks.


La Commission a proposé au Conseil des ministres de l'Union européenne l'adoption d'un mandat l'autorisant à engager des négociations avec les États-Unis au nom de l'UE, visant à mettre en place des contrôles douaniers de marchandises réalisés selon des modalités mutuellement acceptables. Ces contrôles porteraient en particulier sur les marchandises transportées par conteneurs, afin de répondre à la menace d'attaques terroristes.

The European Commission has proposed to the EU's Council of Ministers a mandate to negotiate with the United States on behalf of the EU the establishment of mutually acceptable customs controls of goods, particularly of goods transported in containers, so as to address the threat of terrorist attacks.


Si cette escalade devait se produire - auquel cas les Américains en porteraient la responsabilité - on pourrait craindre un retour aux marchés fermés et aux "guerres de l'acier" du début des années 80 et cette situation ne favoriserait certainement pas l'émergence d'un climat propice à un aboutissement rapide des négociations de l'Uruguay Round.

Any such escalation, for which the US would have to bear the responsibility, would risk a return to the closed markets and the 'steel wars' of the early 1980's and would not help to create a climate conducive to the early conclusion of the Uruguay Round.


En toute bonne foi, nous nous sommes fiés aux assurances données par le gouvernement, croyant que nos négociations porteraient sur l'établissement des compétences dogrib en matière de permis de gestion des terres et des eaux.

We relied, in good faith, on the assurances expressed by the government, and we trusted that our negotiations would proceed with mapping out Dogrib jurisdiction over land and water permitting.


Toutefois, si nous voulons amener le plus de fraudeurs possible devant les tribunaux et avoir le marché financier le plus équitable qui soit, la question que je porterais à votre attention est la suivante : si on réussit à priver un malfaiteur de son moyen de subsistance, de son argent, de sa réputation, du respect dont il jouissait dans la collectivité, de la possibilité de redevenir administrateur ou de recommencer à faire du com ...[+++]

However, if we are concerned about bringing as many cases as we can and having the fairest market we can, the question that I would raise for your consideration is: After you have taken away the wrongdoer's livelihood, his money, his reputation, his respect in the community, his ability to be a director, to trade again, and he is disgraced, then what else is there left that would be accomplished by a mandatory jail sentence — in particular if, by pursuing the criminal process, you reduce the chances of being able to negotiate significant restitution?


w