Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
CNEFA
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
Conseil national des employés fédéraux autochtones
Esquimau
Fonds de l'ONU
Fonds des Nations unies
Indien
Indigène
Initiative de réseau national autochtone
Journée internationale des peuples autochtones
Journée internationale des populations autochtones
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Principes comptables nationaux généralement admis
Programme de l'ONU
Programme des Nations unies
Programmes et fonds de l'ONU
Programmes et fonds des Nations unies
Samer

Vertaling van "nos nations autochtones " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conseil national des employés fédéraux autochtones [ CNEFA | Initiative de réseau national autochtone ]

National Council of Aboriginal Federal Employees [ NCAFE | Aboriginal National Network Initiative ]


Projet pilote des Premières nations/Autochtones du Manitoba pour l'accès aux achats publics

Manitoba First Nations/Aboriginal Procurement Pilot Project


Comité fédéral-provincial-territorial sur les droits des Indiens et autres nations autochtones

Federal-Provincial-Territorial Committee on Indian and Other Native People Rights


Déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones

Declaration on the Rights of Indigenous Peoples | UNDRIP [Abbr.]


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


Journée internationale des peuples autochtones | Journée internationale des populations autochtones

International Day of the World’s Indigenous Peoples | International Day of the World's Indigenous People


peuple autochtone | population autochtone

indigenous people | indigenous population


commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]

UN regional commission [ ECA | ECE | ECLAC | Economic and Social Commission for Asia and the Pacific | Economic and Social Commission for Western Asia | Economic Commission for Africa | Economic Commission for Europe | Economic Commission for Latin America and the Caribbean | ESCAP | ESCWA | United Nations regional commission ]


programmes et fonds de l'ONU [ fonds de l'ONU | fonds des Nations unies | programme de l'ONU | programme des Nations unies | programmes et fonds des Nations unies ]

UN programmes and funds [ UN fund | United Nations fund | United Nations programme | United Nations programmes and funds | UN programme ]


principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis

national accepted accounting principles | national generally accepted accounting principle | national accounting principles which are generally accepted | national generally accepted accounting principles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
50. invite le SEAE, la Commission et les États membres à apporter leur soutien au réexamen du mandat du mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones, conformément au document final de la Conférence mondiale sur les peuples autochtones (résolution 69/2 de l'Assemblée générale des Nations unies), en vue de suivre, d'évaluer et d'améliorer la réalisation des objectifs définis dans la déclaration sur les droits des peuples autochtones; prie instamment les États membres de l'Union de demander à ...[+++]

50. Calls on the EEAS, the Commission and the Member States to support the review of the mandate of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, in line with the Outcome Document of the World Conference on Indigenous Peoples (UN General Assembly Resolution 69/2), with a view to monitoring, evaluating and improving the implementation of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples; urges the EU Member States to request that all Special Procedure mandate holders give special attention to issues affecting indigenous women and girls, and systematically report such issues to the UNHRC; urges the EEAS and the Member States to actively support the development of the system-wide action ...[+++]


39. invite le SEAE, la Commission et les États membres à apporter leur soutien au réexamen du mandat du mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones, conformément au document final de la Conférence mondiale sur les peuples autochtones (résolution 69/2 de l'Assemblée générale des Nations unies), en vue de suivre, d'évaluer et d'améliorer la réalisation des objectifs définis dans la déclaration sur les droits des peuples autochtones. prie instamment les États membres de demander à tous ...[+++]

39. Calls on the EEAS, the Commission and the Member States to support the review of the mandate of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, in line with the Outcome Document of the World Conference on Indigenous Peoples (UN General Assembly Resolution 69/2), with a view to monitoring, evaluating and improving the implementation of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples; urges the Member States to request that all Special Procedure mandate holders give special attention to issues affecting indigenous women and girls, and systematically report such issues to the UNHRC; urges the EEAS and the Member States to actively support the development of the system-wide action ...[+++]


Je pense également que son point de vue sur la nécessité de prendre en considération les opinions des nations autochtones, en particulier les Sames, est d’une grande importance.

I also think that the view it takes regarding the need to recognise the position of the indigenous nations, especially the Sami, is of particular importance.


Il est temps de se rappeler que c’est la répression et la destruction des nations autochtones des peuples baltes et les afflux de migrants économiques qui ont bouleversé, durant l’occupation de l’Estonie et de la Lettonie, la composition ethnique des populations de ces États, en amenant un nombre relativement élevé de ressortissants de pays tiers porteurs d’idéologies étrangères.

It is time to remember that the repression and destruction of the indigenous nations of the Baltic peoples, and the in-flows of economic migrants are the reasons why, during the occupation of Estonia and Latvia, the ethnic composition of the inhabitants of these states changed significantly, giving rise to a comparatively large number of non-citizens with foreign ideologies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut éviter les exagérations et comprendre que, dans le cas de la Lettonie par exemple, un octroi dévalué de la citoyenneté sous l’influence de pressions extérieures constituerait une discrimination envers la nation autochtone. Son identité et l’existence de l’État courraient un grave danger.

Exaggerations should be avoided, and it should be understood that, for example, in the case of Latvia a devalued granting of citizenship under the influence of external pressure would constitute discrimination against the indigenous nation, and its identity and the state’s existence would be at serious risk.


Dans tous les articles que nous avons analysés les uns après les autres, nous nous sommes aperçu qu'il y avait un ton qui était donné, qu'il y avait une terminologie qui n'était pas acceptable, dans la mesure où nous sommes rendus plus loin dans nos relations avec les nations autochtones et que les nombreux jugements ont exigé du gouvernement fédéral qu'il reparte sur des bases d'égal à égal avec les nations autochtones.

In all the clauses that we have analyzed one after the other, we perceived that a tone was given, that there was a terminology that was not acceptable, to the extent that we have gone further in our relations with the Aboriginal nations and that the many judgments have required the federal government to start over on an equal footing with the Aboriginal nations.


Avec nos nations autochtones, nos patrimoines acadien et loyaliste, notre société bilingue et multiculturelle, empreinte de tolérance, nous entrons dans le XXIe siècle et dans le nouveau millénaire avec confiance, optimisme et fierté.

With our aboriginal nations, our Acadian and Loyalist heritage, our tolerant bilingual and multicultural society, we enter the 21st century and the new millennium with confidence, optimism and pride.


La présence de ces établissements dans nos communautés est précieuse pour l'économie et pour les étudiants qui les fréquentent. Je pourrais aussi mentionner le collège qui oeuvre sous l'égide de la Fédération des nations autochtones de la Saskatchewan, qui dessert les peuples autochtones.

It is a boon to the economy and to the students that we have these excellent facilities in our communities, not to mention the college that is under the Federation of Saskatchewan Indian Nations that serves our aboriginal peoples.


Le Canada est unique au monde par sa nature multiculturelle, la reconnaissance historique de nos nations autochtones fondatrices et de nos deux plus récents peuples fondateurs.

Canada is unique internationally in its multicultural nature, historic recognition of our aboriginal underpinnings and of our more recent two founding nations.


Le Canada a combattu avec onescence des nations autochtones comme peuple à l'échelle internationale et n'a ni mis en oeuvre ni respecté les droits des peuples autochtones en droit international, et pourtant le Canada cherche à utiliser des accords internationaux dans le but de favoriser sa prétention contre nos terres et nos ressources.

Canada has fought recognition of indigenous nations as peoples internationally and has not implemented or honoured the rights of indigenous peoples at international law, yet Canada seeks to use international agreements in an attempt to further their claim against our land and resources.


w