Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir de manière fiable
Agir selon les bonnes manières
Faire preuve de bonnes manières
Faire preuve de fiabilité
Manier l'équipement du bar
Manipuler l’équipement du bar
Nos enfants et nos jeunes d'aujourd'hui
Programme SURE
SURE
Se comporter de manière fiable
Se servir de l'équipement du bar
Utiliser l’équipement du bar
être fiable

Vertaling van "nos manières aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui : promouvoir un milieu plus sûr et plus sain en investissant plus tôt dans nos enfants [ Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui ]

Safer tomorrows begin today: promoting safer, healthier communities through early investment in children [ Safer tomorrows begin today ]


agir selon les bonnes manières | faire preuve de bonnes manières

demonstrating good manners | show professional courtesy | demonstrate good manners | well mannered


être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

be dependable | be reliable | act reliably | acting reliably


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de ...[+++]

Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the ...[+++]


Nos enfants et nos jeunes d'aujourd'hui

Yours, Mine and Ours


Nos enfants et nos jeunes d'aujourd'hui : l'Ontario de demain

Yours, mine and ours: Ontario's children and youth, phase one


manier l'équipement du bar | utiliser l’équipement du bar | manipuler l’équipement du bar | se servir de l'équipement du bar

handle equipment in the bar | operate various bar utensils | handle bar equipment | use professional bar accessories
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, le président de la Commission européenne M. Jean-Claude Juncker a officiellement institué la «task-force subsidiarité, proportionnalité et “faire moins mais de manière plus efficace”».

Today, European Commission President Jean-Claude Juncker has officially established the 'Task Force on Subsidiarity, Proportionality and "Doing Less More Efficiently"'.


L'initiative et le rapport publié aujourd'hui relèvent d'un engagement plus large pris par la Commission de fournir aux régions une assistance sur mesure afin de les aider à améliorer la manière dont elles gèrent et investissent les fonds de la politique de cohésion (voir MEMO 15/4654) et de favoriser une plus grande appropriation, coordination et hiérarchisation des priorités dans le cadre des stratégies régionales en matière d'investissement et de développement.

The initiative and this report are part of a wider commitment of the Commission to provide tailor-made assistance to regions in order to help them improve the way they manage and invest Cohesion Policy funds (see MEMO 15/4654) and foster more ownership, coordination and prioritisation in regional investment and development strategies.


La Commission et la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ont adopté aujourd'hui une communication conjointe dans laquelle elles proposent des actions pour des océans sûrs, sécurisés, propres et gérés de manière durable.

The Commission and the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy adopted a Joint Communication today, proposing actions for safe, secure, clean and sustainably managed oceans.


L'initiative présentée aujourd'hui fait partie intégrante de la réponse de l'Union au programme de développement durable à l'horizon 2030 des Nations unies, et notamment à l'objectif de développement durable n° 14 «Conserver et exploiter de manière durable les océans, les mers et les ressources marines».

Today's initiative is an integral part of the EU's response to the United Nations' 2030 Agenda for Sustainable Development, in particular Sustainable Development Goal 14 ‘to conserve and sustainably use the oceans, seas and marine resources'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous annonçons aujourd'hui un programme visant à améliorer la manière dont les océans sont gérés, à réduire la pression humaine exercée sur nos océans et à investir dans la science.

We are announcing an agenda for improving the way oceans are managed, reducing human pressure on our oceans, and investing in science.


Pourquoi dis-je cela de cette manière aujourd’hui?

Why do I say that in this way today?


Mon message à votre intention, c’est d’agir exactement de la même manière aujourd’hui au niveau européen parce que c’est ce qui nous manque.

My message to you is that you must act in exactly the same way today at European level because that is what we are lacking.


Nous pensons que le législateur rencontre les instruments juridiques non contraignants de si différentes manières aujourd'hui que nous devons distinguer clairement ce qui arrive réellement uniquement sur le marché sous la forme d'un livre vert, d'une part – en d'autre termes, il s'agit d'une simple planification en préparation d'une future législation – et d'autre part, ce qui s'avère réellement nécessaire aux fins d'une législation flexible dans le cadre des instruments juridiques non contraignants.

We believe that the legislator encounters soft law in such diverse ways today that we must always make a clear distinction between what genuinely only comes on to the market in the form of a green paper, on the one hand – in other words, it is simply planned as preparation for further legislation – and on the other, what is genuinely necessary for flexible legislation in the framework of soft law.


- (EN) Monsieur le Président, bien que j'approuve la plupart des commentaires émis aujourd'hui selon lesquels l'année 2001 aurait été raisonnablement réussie, il y a réellement lieu de s'inquiéter de la manière dont se déroule aujourd'hui ce débat.

– Mr President, although I agree with many of the comments that have been made today about the year 2001 having been reasonably successful, there are real grounds for concern about the way in which this debate is taking place today.


Nous espérons que le Conseil européen sera également à la hauteur des circonstances et qu'il prendra les décisions adéquates dans le sens qu'a marqué la Commission et que ce Parlement marque aujourd'hui. Nous espérons que le Sommet de Laeken répondra à la demande des citoyens de limiter chaque jour davantage le champ d'action des terroristes et du terrorisme en général, malgré les complications techniques, et de punir de manière adéquate les coupables qui ont fait couler t ...[+++]

We hope that the European Council is also able to rise to the occasion and makes the right decisions as along the lines of those made by the Commission and that Parliament is making today, and that, at the Laeken Summit, it responds to the demands of Europe’s citizens to close the net ever tighter on terrorists and terrorism in general, despite the technical difficulties, and to appropriately punish the guilty parties who have spilt the blood of so many innocent people and who have cruelly and pointlessly ended so many lives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos manières aujourd ->

Date index: 2023-09-22
w