Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'accueil
Centre d'hébergement
Centre pénitentiaire
Directeur d'équipement socioculturel
Directeur de maison de courtage
Directeur de maison des jeunes
Directrice de cabinet de courtage
Directrice de maison de courtage
Directrice de maison des jeunes
Employé de maison
Foyer
Gardien de maison
Gardienne de maison
Hospice de vieillards
Hôtel
Hôtel particulier
Maison autonome
Maison bourgeoise
Maison d'arrêt
Maison de maître
Maison de repos
Maison de ville
Maison environnementale
Maison patricienne
Maison verte
Maison écologique
Personnel de gardiennage
Personnel de service
Personnel domestique
Prison
Pénitencier
QHS
Quartier de haute sécurité
Service de sécurité
éco-maison
équipement social
établissement carcéral
établissement pénitentiaire

Vertaling van "nos maisons modestes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
éco-maison | maison autonome | maison écologique | maison environnementale | maison verte

autonomous house | ecohouse


éco-maison | maison autonome | maison écologique | maison environnementale | maison verte

eco-house


directeur de maison de courtage | directrice de cabinet de courtage | directeur de maison de courtage/directrice de maison de courtage | directrice de maison de courtage

brokerage firm managing director | brokerage managing director | brokerage firm director | brokerage firm executive manager


directeur de maison des jeunes | directrice de maison des jeunes | directeur de maison des jeunes/directrice de maison des jeunes | directeur d'équipement socioculturel

youth and community centre manager | youth community centre manager | youth & community worker | youth centre manager


gardien de maison | gardien de maison/gardienne de maison | gardienne de maison

custodian | house caretaker | estate caretaker | house sitter


hôtel | hôtel particulier | maison bourgeoise | maison de maître | maison de ville | maison patricienne

gentleman's house | manor


A la rencontre de nos besoins : manuel sur l'accessibilité aux maisons de transition

Meeting our needs: access manual for transition houses


personnel de service [ employé de maison | personnel de gardiennage | personnel domestique | service de sécurité ]

service occupation [ caretaking staff | domestic service | domestic staff | domestic worker | security service | service staff | domestic workers(UNBIS) | service industries workers(UNBIS) ]


équipement social [ centre d'accueil | centre d'hébergement | foyer | hospice de vieillards | maison de repos ]

social facilities [ day centre | hostel | nursing home | old people's home | retirement home ]


établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]

penal institution [ correctional facility | correctional institution | gaol | jail | maximum security prison | maximum security wing | open prison | penitentiary | prison | reformatory | reform school | remand centre | remand prison | Penal system(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela voulait dire, entre autres choses, renoncer à des vacances, échelonner nos paiements hypothécaires sur une plus grande période, élire domicile dans une maison modeste, posséder une garde-robe modeste et exercer une vigilance constante sur les affaires budgétaires.

It would mean, among other things, forgoing vacations, extending our mortgage commitment, living in a modest home, possessing a modest wardrobe, and a constant vigilance regarding budgeting.


Nous vous accueillerons dans nos maisons modestes et nous, les cinq femmes ainsi que bien d’autres, pourrons vous montrer personnellement les conditions pénibles, le traitement arbitraire, les intimidations et la répression que subissent nos prisonniers et nos familles.

We shall receive you in our modest homes and not just we five women, but many many more, will be able to show you personally the harsh conditions, the arbitrary treatment, the intimidation and repression suffered by our prisoners and our families.


Le concept a connu un début modeste, cependant la vente des billets pour courir la chance de gagner la fameuse maison Desjardins est maintenant bien ancrée dans nos habitudes.

This idea got off to a modest start, but purchasing tickets for a chance to win the famous Maison Desjardins has now become a ritual.


En ce jour, nos pensées accompagnent également sa veuve, Mme Yelena Bonner, qui a vécu avec lui en exil pendant des décennies, et à qui notre groupe a attribué la médaille Schuman; nous la saluons aujourd’hui dans sa maison simple et modeste de l’Ulitsa Skalova, à Moscou.

Today, our thoughts are also with his widow, Yelena Bonner, who shared decades of exile with him and to whom our group awarded the Schuman Medal, and today we greet her in her simple and modest home in Moscow’s Ulitsa Skalova.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La journée d’hier a, une nouvelle fois, été marquée par la douleur : il y a eu plus de 200 blessés aux check points, dont un journaliste français ; pourtant, les Palestiniens n’avaient pas tiré. Dans la soirée, une nouvelle victime était à déplorer : une habitante des colonies israéliennes. Les affrontements ont fait plus de 500 victimes palestiniennes, 23 000 blessés et des centaines de handicapés à vie ; des bombardements, de modestes maisons détruites par les bombes, des milliers d’arbres déracinés, alors qu’ ...[+++]

Yesterday was another day of tragedy: more than 200 people, including a French journalist, were wounded at the check points, although the Palestinians had not opened fire; the evening claimed another victim, an Israeli settlement; over 500 Palestinians were killed, 23 000 wounded and hundreds maimed for life; bombings, the houses of the poor demolished by bombs, thousands of trees – the livelihood of the peasant farmers – uprooted, roads blocked, despairing men and women, prisoners in their own villages, going hungry and Palestinia ...[+++]


La journée d’hier a, une nouvelle fois, été marquée par la douleur : il y a eu plus de 200 blessés aux check points , dont un journaliste français ; pourtant, les Palestiniens n’avaient pas tiré. Dans la soirée, une nouvelle victime était à déplorer : une habitante des colonies israéliennes. Les affrontements ont fait plus de 500 victimes palestiniennes, 23 000 blessés et des centaines de handicapés à vie ; des bombardements, de modestes maisons détruites par les bombes, des milliers d’arbres déracinés, alors qu ...[+++]

Yesterday was another day of tragedy: more than 200 people, including a French journalist, were wounded at the check points, although the Palestinians had not opened fire; the evening claimed another victim, an Israeli settlement; over 500 Palestinians were killed, 23 000 wounded and hundreds maimed for life; bombings, the houses of the poor demolished by bombs, thousands of trees – the livelihood of the peasant farmers – uprooted, roads blocked, despairing men and women, prisoners in their own villages, going hungry and Palestinia ...[+++]


Une première action, modeste par son budget mais exploratoire, correspond à la mise en réseau des maisons d’édition et à leur coopération.

One of our first initiatives, financially modest but exploratory in nature, is the establishment of a cooperative network of publishing houses.


Quand je dis qu'on construit des maisons modestes, c'est parce que nos fonds sont limités.

When I said that we build modest houses, we have a limited amount of funds that we can work with.


À l'époque, mon modeste salaire nous permettait de répondre à nos besoins et nous avons notamment pu acheter notre première maison.

At that time we were able to meet our needs on my modest salary, including purchasing our first home.


Nous vivons dans une maison très modeste de trois chambres à coucher, et en raison de la grande différence d'âge entre nos enfants, nous avons pu faire un roulement; il y en a un qui vient de prendre la porte.

We live in a very modest three-bedroom home, and because our children have been so spread out, we've been able to rotate them; one's out the door now.


w