Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide multilatérale
Employé d'institut de beauté
Employé d'institut de bronzage
Employée d'institut de bronzage
Institution multilatérale
Institution multilatérale de financement
Institution multilatérale de prêts
Multilatéralisme
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation tarifaire
Organisme multilatéral de prêt
Relation multilatérale

Traduction de «nos institutions multilatérales » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




institution multilatérale de financement

multilateral financing institution




organisme multilatéral de prêt [ institution multilatérale de prêts ]

multilateral lending agency


Réunion d'experts gouvernementaux de pays donateurs et d'institutions multilatérales et bilatérales d'assistance financière et technique avec les représentants de pays les moins avancés au titre de la préparation de l'examen global, à mi-parcours, de l'ap

Meeting of Governmental Experts of Donor Countries and Multilateral and Bilateral Financial and Technical Assistance Institutions with Representatives of the Least Developed Countries as Part of Preparation for the Mid-term Global Review of the Implementa




relation multilatérale [ multilatéralisme ]

multilateral relations [ multilateralism ]


négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]


employé d'institut de beauté | employé d'institut de bronzage | employé d'institut de beauté/employée d'institut de beauté | employée d'institut de bronzage

solarium worker | tanning salon attendant | beauty salon attendant | solarium attendant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
une institution multilatérale ou régionale telle que celles qui sont visées à l'article 28 agit en qualité d'emprunteur ou de garant de l'opération, auquel cas la classification du risque pays et la catégorie de risque acheteur à appliquer peuvent être celles de l'institution multilatérale ou régionale spécifique en question.

a Multilateral or Regional Institution as set out in Article 28 is acting either as borrower or guarantor for the transaction, in which case the applicable Country Risk Classification and buyer risk category may be that of the specific Multilateral or Regional Institution involved.


Cette annexe présente aussi les critères suivant lesquels les institutions multilatérales ou régionales doivent être évaluées lorsqu'il s'agit de déterminer si une institution doit être classée au titre de l'article 28 de l'Arrangement.

It also provides the criteria by which multilateral or regional institutions should be assessed when determining if an institution should be classified in connection with Article 28 of the Arrangement.


La liste des institutions multilatérales et régionales classées n'est pas fermée et tout Participant peut désigner une institution à examiner en fonction des considérations exposées ci-dessus.

The list of classified multilateral and regional institutions is not closed and a Participant may nominate an institution for review according to the above-listed considerations.


45. rappelle le rôle central des Nations unies pour la gouvernance économique et le développement à l'échelle mondiale, en complément avec d'autres institutions et instances existantes, comme l'OCDE; appelle à une représentation égale et équilibrée entre hommes et femmes de tous les pays au sein des institutions multilatérales et des autres organismes normatifs, en particulier les institutions financières internationales; rappell ...[+++]

45. Recalls the UN’s central role, in complementarity with other existing institutions and forums such as the OECD, in global economic governance and development; calls for equal and gender-balanced representation of all countries in multilateral institutions and other norm- and standard-setting bodies, including in international financial institutions; recalls that all international financial institutions should abide by basic transparency standards - as set out in the Transparency Charter for International Financial Institutions - ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. rappelle le rôle central des Nations unies pour la gouvernance économique et le développement à l'échelle mondiale, en complément avec d'autres institutions et instances existantes, comme l'OCDE; appelle à une représentation égale et équilibrée entre hommes et femmes de tous les pays au sein des institutions multilatérales et des autres organismes normatifs, en particulier les institutions financières internationales; rappell ...[+++]

44. Recalls the UN’s central role, in complementarity with other existing institutions and forums such as the OECD, in global economic governance and development; calls for equal and gender-balanced representation of all countries in multilateral institutions and other norm- and standard-setting bodies, including in international financial institutions; recalls that all international financial institutions should abide by basic transparency standards - as set out in the Transparency Charter for International Financial Institutions - ...[+++]


(b) L'assistance macrofinancière devrait être subordonnée à l'existence d'un besoin de financement extérieur résiduel significatif et déterminé par la Commission en concertation avec les institutions financières multilatérales, dès lors que ce besoin n'est pas couvert par les ressources en provenance du FMI et des autres institutions multilatérales et subsiste en dépit de l'application par le pays ou le territoire concerné de vigoureux programmes de réforme et de stabilisa ...[+++]

(b) Macro-financial assistance should be conditional on a significant and residual external financing gap having been determined by the Commission in cooperation with the multilateral financial institutions over and above the resources provided by the IMF and other multilateral institutions, despite the implementation of strong economic stabilisation and reform programmes by the relevant country or territory.


(b) L'assistance macrofinancière devrait être subordonnée à l'existence d'un besoin de financement extérieur résiduel significatif et déterminé par la Commission en concertation avec les institutions financières multilatérales, dès lors que ce besoin n'est pas couvert par les ressources en provenance du FMI et des autres institutions multilatérales et subsiste en dépit de l'application par le pays ou le territoire concerné de vigoureux programmes de réforme et de stabilisa ...[+++]

(b) Macro-financial assistance should be conditional on a significant and residual external financing gap having been determined by the Commission in cooperation with the multilateral financial institutions over and above the resources provided by the IMF and other multilateral institutions, despite the implementation of strong economic stabilisation and reform programmes by the relevant country or territory.


3. L'octroi d'une assistance macrofinancière peut être subordonné à l'existence d'un besoin de financement extérieur résiduel significatif et défini en commun avec les institutions financières multilatérales, besoin qui ne soit pas couvert par les ressources fournies par le Fonds monétaire international (FMI) et les autres institutions multilatérales et qui subsiste en dépit de l'application de vigoureux programmes de réforme et de stabilisation.

3. Macro-financial assistance may be granted on condition of the existence of a significant and residual external financing gap jointly identified with the multilateral financial institutions over and above the resources provided by the International Monetary Fund (IMF) and other multilateral institutions, despite the implementation of strong economic stabilisation and reform programmes.


3. L'octroi d'une assistance macrofinancière peut être subordonné à l'existence d'un besoin de financement extérieur résiduel significatif et défini en commun avec les institutions financières multilatérales, besoin qui ne soit pas couvert par les ressources fournies par le Fonds monétaire international (FMI) et les autres institutions multilatérales et qui subsiste en dépit de l'application de vigoureux programmes de réforme et de stabilisation.

3. Macro-financial assistance may be granted on condition of the existence of a significant and residual external financing gap jointly identified with the multilateral financial institutions over and above the resources provided by the International Monetary Fund (IMF) and other multilateral institutions, despite the implementation of strong economic stabilisation and reform programmes.


Ce fonds est constitué par les contributions de différentes institutions multilatérales et bilatérales.

The Fund is made up of donations from a variety of multilateral and bilateral actors.


w