Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent commercial en gare
Agent de billets à la gare de transit
Agente commerciale en gare
Agente de billets à la gare de transit
Bibliothèque de gare
Billettiste à la gare de transit
Contremaître de gare de fret
Contremaître de gare de marchandises
Contremaîtresse de gare de fret
Contremaîtresse de gare de marchandises
Déplacer du matériel roulant dans des gares de triage
Gare d'autobus
Gare d'autocars
Gare d'embranchement
Gare de bifurcation
Gare ferroviaire
Gare routière
Gare routière de voyageurs
Librairie de gare
Préposé aux billets à la gare de transit
Préposée aux billets à la gare de transit
Station d'autobus
Station ferroviaire
Terminus d'autobus
Vendeur de billets à la gare de transit
Vendeuse de billets à la gare de transit

Traduction de «nos gares comme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent commercial en gare | agent commercial en gare/agente commerciale en gare | agente commerciale en gare

railway station agent | railway tickets salesman | railway sales agent | railway station counter agent


bibliothèque de gare | librairie de gare

station bookstall


gare routière [ gare d'autobus | station d'autobus ]

bus station [ coach station ]


gare de bifurcation | gare d'embranchement

branch-off station


gare de bifurcation | gare d'embranchement

branch-off station


gare ferroviaire [ station ferroviaire ]

railway station


déplacer du matériel roulant dans des gares de triage

operate shunters to move rolling stock in marshalling yards | switch rolling stock | perform shunting activities in marshalling yards | shunt rolling stock in marshalling yards


préposé aux billets à la gare de transit [ préposée aux billets à la gare de transit | vendeur de billets à la gare de transit | vendeuse de billets à la gare de transit | agent de billets à la gare de transit | agente de billets à la gare de transit | billettiste à la gare de transit ]

transit station ticket agent


gare routière de voyageurs [ gare routière | gare d'autocars | gare d'autobus | station d'autobus | terminus d'autobus ]

bus station [ depot | bus depot | motor coach station | bus terminal | coach station ]


contremaître de gare de marchandises [ contremaîtresse de gare de marchandises | contremaître de gare de fret | contremaîtresse de gare de fret ]

freight terminal foreman [ freight terminal forewoman ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la continuité du financement accordé pour la phase 1 du projet LGV Est-Européenne (100 millions d’euros en direct et 100 millions d’euros en intermédié), cet engagement financier d’un montant de 120 millions d’euros permettra concrètement, à l’horizon 2016, de relier la gare TGV Lorraine (Baudrecourt) à la gare TGV Alsace (Vendenheim), soit la construction de 71km de ligne nouvelle entre Baudrecourt et Danne-et-Quatre-Vents, réduisant ainsi les temps de voyage Paris – Strasbourg de 2h20 à 1h50 (gain de 30 minutes) et Luxembourg – Strasbourg de 2h10 à 1h25 (gain de 45 minutes).

Following on from the financing provided for the first phase of the LGV Est-Européenne project (EUR 100 million directly and EUR 100 million intermediated), this EUR 120 million financial commitment will serve to link the Lorraine high-speed train station (Baudrecourt) to the Alsace high-speed train station (Vendenheim) by 2016 through the construction of 71km of new line between Baudrecourt and Danne-et-Quatre-Vents.


On peut citer notamment les tronçons essentiels relevant des projets de RTE, comme la ligne de la basse vallée de l’Inn et l’extension de la ligne Ouest, ainsi que la rénovation de la gare de Sankt Pölten et la construction de la nouvelle gare centrale de Vienne.

These projects include core components of TEN projects such as the Lower Inn Valley line and the extension of the western line, as well as the renovation of St. Pölten station and the construction of the new main station in Vienna.


Le prix récompense la transformation parfaitement réussie d’une gare terminus – à l’architecture caractéristique d’une gare du XIXe siècle – en une gare de passage –répondant aux besoins du XXIe siècle –, qui s’est accompagnée de la restauration du bâtiment monumental de la gare, auquel a été rendu tout son lustre.

This project’s award recognises the exceptional achievement of transforming a terminal station – typical for 19th century railway architecture – into a through station – a necessity in the 21st century – while restoring the monumental railway station building to its former glory.


Le gestionnaire de l'infrastructure ou l'entreprise ferroviaire ou le gestionnaire des gares, qui a la responsabilité d'une gare ferroviaire, organise une consultation avec les entités responsables de la gestion des alentours, dans tous les cas de nouvelle construction dans le périmètre de la gare ou aux alentours, afin que les exigences d'accessibilité soient satisfaites non seulement dans la gare elle-même, mais aussi pour l'accès à celle-ci.

The Infrastructure Manager or the Railway Undertaking or the Station Manager, in charge of a railway station, shall organise consultation with the entities in charge of the management of the neighbourhood in all cases of new construction of the station or of the neighbourhood, in order to enable the accessibility requirements to be met not only in the station, but also for access to the station.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gestionnaire de l'infrastructure ou l'entreprise ferroviaire ou le gestionnaire des gares, qui a la responsabilité d'une gare ferroviaire, organise une consultation avec les entités responsables de la gestion des alentours dans tous les cas de réaménagement ou de renouvellement de la gare ou des alentours, afin que les exigences d'accessibilité soient satisfaites non seulement dans la gare elle-même, mais aussi pour l'accès à celle-ci.

The Infrastructure Manager or the Railway Undertaking or the Station Manager, in charge of a railway station, shall organise consultation with the entities in charge of the management of the neighbourhood in all cases of upgrade or renewal of the station or of the neighbourhood, in order to enable the accessibility requirements to be met not only in the station, but also for access to the station.


Dans le cas où il existe des gares souterraines telles qu'elles sont définies au point 1.1.4, qui sont spécifiées comme sites d'évacuation dans le plan d'urgence et si les distances entre des gares souterraines se succédant et la gare souterraine la plus proche de la tête du tunnel sont inférieures à 5 km, les trains satisfont aux exigences de la catégorie A.

If there are underground stations as defined in 1.1.4 which are specified as locations for evacuation in the emergency plan and if the distances between consecutive underground stations and the nearest underground station to the portal are less than 5 km, the trains shall fulfil the requirements of category A.


Outre le respect de ces exigences de portée générale, les variations de pression auxquelles les voyageurs et le personnel sont susceptibles d'être soumis au franchissement des tunnels, tranchées couvertes et gares souterraines, et les vitesses d'air auxquelles peuvent être soumis les voyageurs dans les gares souterraines doivent être limitées; dans les zones accessibles aux voyageurs des quais et gares souterraines, les risques de chocs électriques doivent être évités.

Besides compliance with these general requirements, the pressure variations to which passengers and railway personnel are liable to be subjected when trains run in tunnels, covered cuts and underground stations, and the air velocities to which passengers in underground stations may be exposed is to be limited; in platform and underground station areas accessible to passengers, the risks of electric shock are to be prevented.


sans préjudice des pouvoirs d’autres entités en ce qui concerne les zones situées en dehors de la gare, le gestionnaire des gares ou toute autre personne autorisée indique les endroits, à l’intérieur et à l’extérieur de la gare, où les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite peuvent annoncer leur arrivée à la gare et, au besoin, demander une assistance;

without prejudice to the powers of other entities regarding areas located outside the railway station premises, the station manager or any other authorised person shall designate points, within and outside the railway station, at which disabled persons and persons with reduced mobility can announce their arrival at the railway station and, if need be, request assistance;


Cette phase comprend les éléments de construction nécessaires pour moderniser la gare de Heuston (nouvel agencement des voies, rénovation de la signalisation et des quais) ainsi que la construction et la planification relatives à la deuxième phase (pour mettre en place deux voies supplémentaires aux abords de la gare de Heuston).

This stage comprises the construction elements of the upgrading of Heuston Station (new track layout, signalling and platforms) and the design and project planning for the second stage (to provide two extra tracks on the approaches to Heuston Station).


, une entreprise détenue à 100 % par "Ferrovie dello Stato S.p.A". , la société nationale des chemins de fer, n'a pas respecté les exigences fixées par la directive portant coordination des procédures de passation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des télécommunications (93/38/CEE) lorsqu'elle a attribué plusieurs marchés concernant la conception architecturale de la gare principale et de la gare des trains à grande vitesse.

, a company wholly-owned by the national railway company ('Ferrovie dello Stato S.p.A'. ), failed to respect the requirements of the Directive on procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and telecommunications sectors (93/38/EEC) when it awarded a series of contracts for the architectural design of both the main station and a station for high speed trains of Bologna.


w