Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre Frontières maritimes
Centre chargé des frontières maritimes
Centre des frontières maritimes
Centre pour les frontières maritimes
Code frontières Schengen
Frontière
Frontière extérieure de l'UE
Frontière extérieure de l’Union européenne
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Gestion des frontières extérieures de l'UE
Inspecteurs des douanes et des frontières
Policier aux frontières
Policière aux frontières
Surveillance aux frontières
Surveillance de frontières
Surveillance de la frontière
Surveillance des frontières
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière

Traduction de «nos frontières vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]

external border of the EU [ external borders of the European Union | management of the EU's external borders | management of the European Union's external borders | management of the external borders of the European Union | Borders of the European Union(ECLAS) ]


policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières

border force official | customs and excise official | immigration guard | immigration officer


surveillance aux frontières | surveillance de frontières | surveillance de la frontière | surveillance des frontières

border surveillance


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

train-with delay free frontier passage


frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

internal border of the EU [ internal border of the European Union | internal Community frontier ]


centre Frontières maritimes | centre chargé des frontières maritimes | centre des frontières maritimes | centre pour les frontières maritimes

Sea Borders Centre | SBC [Abbr.]


Règlement (CE) no 562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) | Code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | Code frontières Schengen

Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) | Community Code on the rules governing the movement of persons across borders | Schengen Borders Code


Dépasser nos frontières : un guide de jumelage pour les organismes du domaine du VIH/sida

Beyond our borders: a guide to twinning for HIV/AIDS organizations


Inspecteurs des douanes et des frontières

Customs and border inspectors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, les préparatifs de voyage à Washington pour la rencontre avec nos collègues sénateurs du sud de la frontière vont bon train.

Secondly, the arrangements for Washington and the meeting with our senatorial colleagues south of the border are proceeding well.


Chose plus importante encore, étant donné le commerce électronique—et c'est actuel—et la concurrence qu'il suscitera, nos frontières vont commencer à s'estomper.

More importantly again, with e-commerce—and that is happening today—and the competition that will happen to it, our borders are going to start to blur.


Nous savons également que des personnes vont continuer d’arriver à nos frontières et de demander l’asile, et qu'il nous faudra veiller à ce que celles qui ont besoin d’une protection la reçoivent.

We also know that people will keep arriving at our borders and ask for asylum, and we will need to make sure those who need protection receive it.


Sinon, nos camions vont se présenter à la frontière, surtout en Colombie-Britannique, et les camionneurs américains de l'autre côté de la frontière vont dire que nos camionneurs ne respectent pas les normes et prendre la relève.

If they are not acceptable by the Americans, those trucks will roll up to the border, especially in British Columbia, and the American truckers on the other side will say that those guys are not safe and that they will take over from there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États membres prennent les mesures nécessaires afin d'établir l'obligation, pour les transporteurs, de transmettre, à la demande des autorités chargées du contrôle des personnes aux frontières extérieures, avant la fin de l'enregistrement, les renseignements relatifs aux passagers qu'ils vont transporter vers un point de passage frontalier autorisé par lequel ces personnes entreront sur le territoire d'un État membre.

1. Member States shall take the necessary steps to establish an obligation for carriers to transmit at the request of the authorities responsible for carrying out checks on persons at external borders, by the end of check-in, information concerning the passengers they will carry to an authorised border crossing point through which these persons will enter the territory of a Member State.


L'élargissement du territoire de l'Union et l'augmentation de sa population vont nécessiter un effort et une coordination accrus en raison de la gestion de nouvelles frontières communes, de la mobilité accrue des individus au sein de cet espace, et de la nécessité d'assurer leur sécurité.

Enlargement of the Union's territory and the increased population will require a greater effort and better coordination from the point of view of managing the new common borders, dealing with the increased mobility of individuals within this area and the need to ensure their security.


Le règlement instaure un contrôle préventif uniforme des exportations des biens culturels aux frontières externes de la Communauté qui permet aux autorités compétentes des Etats membres (Culture et Douanes), à partir desquels les biens culturels vont être exportés vers un pays tiers de tenir compte des intérêts des autres Etats membres.

The Regulation introduces uniform controls for the prevention of exports of cultural goods at the external borders of the Community, which allow the competent (Culture and Customs) authorities of the Member State from which the cultural goods are to be exported to a third country to take the interests of the other Member States into account.


Les accords qui vont le plus loin sont ceux qui ont instauré des structures d'échange d'informations et une coopération permanentes, sous la forme de commissariats communs et de centres de coopération policière et douanière (CCPD) aux frontières intérieures.

The most comprehensive agreements are those that established permanent co-operation and information exchange structures in the form of Joint Police Stations (JPS) and Police and Customs Co-operation Centres (PCCC) at internal borders.


En ouvrant les travaux, Madame Scrivener a tenu à rappeler dans son intervention, le rôle éminent que les administrations douanières ont rempli tout au long du processus de la construction européenne, et l'importance de ces administrations et de leurs agents dans la réalisation du Grand marché en précisant que : "la douane est le symbole des frontières, celles qui vont disparaître, les frontières internes, et celle qui va demeurer et prendre toute son importance, la frontière extérieure". La suppression des frontières intérieures suppose, en effet, le renforcement et la cohésion des contrôles en ...[+++]

In her opening address, Mrs Scrivener emphasised the key role played by the customs authorities and their officials, both historically and in terms of completing the single market; she stated that: "the customs service symbolises borders, not only those about to disappear internally but also that which will remain in place and assume its full importance, namely the external border". The abolition of internal borders presupposes the strengthening and cohesion of controls at all points of the Community's external border".


Cette proposition de directive constitue un pas important vers la maîtrise des émissions de CO2 et vers une modernisation de la fiscalité favorable à l'environnement" TVA SANS FRONTIERES ET PME "Les changements qui vont intervenir le 1er janvier prochain dans le domaine de la TVA sont historiques et spectaculaires : la notion d'importation est totalement abolie dans les échanges intracommunautaires et, de ce fait, les contrôles à finalité fiscale disparaissent aux frontières intérieures de la Communauté.

This proposal for a Directive represents a major step forward in the control of carbon dioxide emissions and the modernization of taxation favourable to the environment". VAT WITHOUT FRONTIERS AND SMALL BUSINESSES "Historic and spectacular changes will take place on 1 January in the field of VAT: the concept of importation is totally abolished in intra- Community trade and as a result tax controls disappear at the Community's internal frontiers.


w