Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre Frontières maritimes
Centre chargé des frontières maritimes
Centre des frontières maritimes
Centre pour les frontières maritimes
Frontière
Frontière extérieure de l'UE
Frontière extérieure de l’Union européenne
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Gestion des frontières extérieures de l'UE
Inspecteurs des douanes et des frontières
Nos enfants et nos jeunes d'aujourd'hui
Policier aux frontières
Policière aux frontières

Traduction de «nos frontières aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]

external border of the EU [ external borders of the European Union | management of the EU's external borders | management of the European Union's external borders | management of the external borders of the European Union | Borders of the European Union(ECLAS) ]


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières

border force official | customs and excise official | immigration guard | immigration officer


centre Frontières maritimes | centre chargé des frontières maritimes | centre des frontières maritimes | centre pour les frontières maritimes

Sea Borders Centre | SBC [Abbr.]


frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

internal border of the EU [ internal border of the European Union | internal Community frontier ]


Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui : promouvoir un milieu plus sûr et plus sain en investissant plus tôt dans nos enfants [ Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui ]

Safer tomorrows begin today: promoting safer, healthier communities through early investment in children [ Safer tomorrows begin today ]


Nos enfants et nos jeunes d'aujourd'hui

Yours, Mine and Ours


Inspecteurs des douanes et des frontières

Customs and border inspectors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd'hui, le commissaire européen chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté, M. Dimitris Avramopoulos, et le ministre de l'Intérieur de la République d'Albanie, M. Fatmir Xhafaj, ont paraphé le projet d'accord sur le statut pour une coopération opérationnelle entre l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes et l'Albanie.

Today, Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos and Fatmir Xhafaj, Minister of Interior of the Republic of Albania, initialled the draft status agreement for operational cooperation between the European Border and Coast Guard Agency and Albania.


Le projet d'accord d'aujourd'hui est le résultat de la première négociation à être conclue entre l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes et les partenaires de l'UE dans les Balkans occidentaux.

Today's draft agreement is the first negotiation to be concluded between the European Border and Coast Guard Agency and the EU's partners in the Western Balkans.


L'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes est officiellement inaugurée aujourd'hui, moins d'un an après la proposition de sa création par la Commission.

Today the European Border and Coast Guard Agency is being officially launched, less than a year after it was first proposed by the Commission.


Les travaux lancés aujourd’hui viendront compléter les propositions existantes concernant la création d’un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, la directive sur les données des dossiers passagers et les propositions révisées de système d’entrée/sortie présentées aujourd’hui.

The work launched today will complement existing proposals on the creation of a European Border and Coast Guard, the Passenger Name Record Directive and the revised proposals for an Entry-Exit System tabled today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que nous créons aujourd'hui, c'est davantage d'Europe: gérer nos frontières extérieures, accélérer le retour des migrants en situation irrégulière, permettre à notre régime d'asile de fonctionner correctement pour ceux qui en ont besoin et renforcer les vérifications aux frontières extérieures de l'Union européenne.

What we are creating today is more Europe: to manage our external borders, to step up returns of irregular migrants, to allow our asylum system to function properly for those in need and to strengthen checks at the external borders of the European Union.


Aujourd'hui, la Commission européenne adopte un ensemble important de mesures afin de gérer les frontières extérieures de l'UE et de protéger notre espace Schengen sans frontière intérieure.

The European Commission is today adopting an important set of measures to manage the EU's external borders and protect our Schengen area without internal borders.


Le paquet "Frontières" que nous présentons aujourd'hui permettra d'accroître la sécurité de nos citoyens et de garantir des normes élevées de gestion des frontières».

The Border Package we are presenting today will increase security for our citizens and ensure high standards of border management".


La proposition d'aujourd'hui répond à la nécessité de renforcer les contrôles de sécurité aux frontières extérieures de l'UE, comme les ministres de l'Intérieur l'ont demandé le 20 novembre.

Today's proposal responds to the need to reinforce security controls at the EU's external borders, as called for by Interior Ministers on 20 November.


Au cœur des mesures proposées aujourd'hui figurent la création d'un corps européen de gardes-frontières et de gardes-côtes et la modification ciblée du code frontière Schengen en vue d'instaurer des vérifications systématiques obligatoires pour les citoyens de l'UE aux frontières extérieures.

At the heart of today's package is the creation of an European Border and Coast Guard and a targeted revision of the Schengen Borders Code to allow for systematic security checks at the EU's external borders.


Elle ne doit cependant pas s’arrêter à nos frontières. Aujourd’hui, si nous souhaitons réellement nouer de solides relations avec nos voisins, nous devons mettre en place l’infrastructure indispensable à la circulation transfrontalière des biens et des personnes et réduire la bureaucratie et les goulets d'étranglement».

Today if we are serious about a relationship with our neighbours we need to provide the infrastructure which is essential for flows of goods and people across borders and cut away the bureaucracy and bottlenecks".


w