Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prouver
Prouver la négligence
Prouver par une autre source
Prouver sa cause
Prouver ses prétentions
établir
établir le bien-fondé d'une demande
établir par prépondérance de la preuve

Traduction de «nos forêts source de bien-être » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


établir | établir le bien-fondé d'une demande | établir par prépondérance de la preuve | prouver | prouver la négligence | prouver par une autre source | prouver sa cause | prouver ses prétentions

prove
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, ce qui importe ici, c'est la source d'approvisionnement, et nous voulons avoir la certitude que les produits sur lesquels l'industrie appose le label FSC proviennent de forêts qui sont bien aménagées.

The source of supply is the key here, and we need to be confident and comfortable that the products the industry can stamp as FSC come from woodlands that are well managed.


Nos forêts sont très bien gérées et sont certifiées par un tiers, et nous avons en plus la plus importante forêt certifiée au monde.

We are a source of very well-managed, third-party certified forests, the most certified forests in the world.


19. juge que les forêts génèrent des biens publics inestimables, ce dont le marché n'a jusqu'à présent pas tenu compte, et que l'Union européenne doit fournir aux propriétaires de forêts une aide, des informations et des incitations au moyen d'instruments de financement de façon à les rémunérer pour leurs efforts destinés à mettre en œuvre des mesures de protection de la diversité génétique des forêts; réaffirme sa position concernant la nécessité de volumes adéquats de financement pour des mesures forestières de l'Union européenne, ...[+++]

19. Considers that forests generate priceless public goods, for which the market reward has hitherto been insufficient and that the European Union should provide assistance, information and incentives to forest owners from funding instruments as a reward for their efforts to implement measures to protect the genetic diversity of forests; reaffirms its view regarding the need for adequate levels of funding for EU forestry measures, rewarding farmers and foresters for providing these public goods, including the consideration of the storage and substitution effects in the context of the use of wood; emphasises that these European incentiv ...[+++]


En qualité de gardiens de la planète, il est important que nous soulignions que nos forêts se portent bien.

As good stewards of the earth, it is important for us to acknowledge that our forests are growing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. rappelle que si les forêts sont des biens domaniaux de l'État dans lequel elles se trouvent, l'environnement forestier est un patrimoine commun de l'humanité qui doit être protégé, préservé et, lorsque cela est réalisable, remis en état, l'objectif final étant de maintenir la diversité biologique mondiale et les fonctions des écosystèmes, de protéger le climat et de sauvegarder les droits des populations autochtones et des communautés tributaires de la forêt; invite par conséquent les gouvernements partenaires d'Afrique et d'autres pays tiers à définir des programmes d'affectation des terres et de gestion des ...[+++]

6. Recalls that whilst the forests are the sovereign possessions of the state where they are located, the forest environment is a common heritage of humankind and must be protected, preserved and, where practicable, restored with the ultimate aim of maintaining global biodiversity and ecosystem functions, protecting the climate system, and safeguarding the rights of indigenous peoples and forest-dependent communities; therefore invites partner governments in Africa and third countries to develop land-use and resource management plans th ...[+++]


6. rappelle que si les forêts sont des biens domaniaux de l'État dans lequel elles se trouvent, l'environnement forestier est un patrimoine commun de l'humanité qui doit être protégé, préservé et, lorsque cela est réalisable, remis en état, l'objectif final étant de maintenir la diversité biologique mondiale et les fonctions des écosystèmes, de protéger le climat et de sauvegarder les droits des populations autochtones et des communautés tributaires de la forêt; invite par conséquent les gouvernements partenaires d'Afrique et d'autres pays tiers à définir des programmes d'affectation des terres et de gestion des ...[+++]

6. Recalls that whilst the forests are the sovereign possessions of the state where they are located, the forest environment is a common heritage of humankind and must be protected, preserved and, where practicable, restored with the ultimate aim of maintaining global biodiversity and ecosystem functions, protecting the climate system, and safeguarding the rights of indigenous peoples and forest-dependent communities; therefore invites partner governments in Africa and third countries to develop land-use and resource management plans th ...[+++]


6. rappelle que si les forêts sont des biens domaniaux de l'État dans lequel elles se trouvent, l'environnement forestier est un patrimoine commun de l'humanité qui doit être protégé, préservé et, lorsque cela est réalisable, remis en état, l'objectif final étant de maintenir la diversité biologique mondiale et les fonctions des écosystèmes, de protéger le climat et de sauvegarder les droits des populations autochtones et des communautés tributaires de la forêt; invite par conséquent les gouvernements partenaires d'Afrique et d'autres pays tiers à définir des programmes d'affectation des terres et de gestion des ...[+++]

6. Recalls that whilst the forests are the sovereign possessions of the state where they are located, the forest environment is a common heritage of humankind and must be protected, preserved and, where practicable, restored with the ultimate aim of maintaining global biodiversity and ecosystem functions, protecting the climate system, and safeguarding the rights of indigenous peoples and forest-dependent communities; therefore invites partner governments in Africa and third countries to develop land-use and resource management plans th ...[+++]


Bien que de nombreux incendies soient d'origine criminelle, ce contre quoi il ne sera possible de lutter qu'en surveillant en permanence les périmètres forestiers et en aggravant les sanctions pénales, certains incendies s'expliquent uniquement par un manque de sensibilisation sur le fait que la forêt constitue un bien précieux de la collectivité et que son utilisation doit être régie par des règles stricts.

While many of the fires were started deliberately for criminal reasons, something which can only be combated by keeping the forest perimeters under constant watch and imposing heavier penal sanctions, other fires were the result of a simple failure to appreciate that forests are a priceless collective possession, and that their use must be governed by strict rules.


assurer la gestion durable de tous les types de forêts; renforcer la contribution des forêts à la réalisation des objectifs généraux de développement, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD); maintenir les ressources forestières de la planète et la qualité des forêts pour le bien-être économique, social et environnemental à long terme de tous, notamment des perso ...[+++]

achieve sustainable management of all types of forests; enhance the contribution of forests to the achievement of overall development goals, including the Millennium Development Goals (MDGs); maintain global forest resources and forest quality for the long term economic, social and environmental well-being of all, and in particular those that depend directly on forests, including local and indigenous communities;


Toutefois, il est essentiel de modérer nos habitudes énergivores et Sierra Club Canada est d'avis que les biocarburants dérivés de la forêt pourraient fort bien nous aider dans cette transition à condition que leur production n'empiète pas sur les forêts intactes de peuplements mûrs.

The critical issue at hand, though, is the need to reduce our intensive energy consumption. Sierra Club Canada believes that forest biofuels represent a positive contribution to this transition, provided that production does not encroach on intact old-growth forests.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos forêts source de bien-être ->

Date index: 2022-09-24
w