5. invite le Conseil et la Commission à clarifier ce qui constitue la vision européenne de la culture, de la créativité et de l'innovation, à élaborer des mesures politiques structurées pour mettre en oeuvre en pratique le développement des industries créatives européennes, en insérant celles-ci dans le cadre d'une véritable stratégie européenne pour la culture; estime que, à cette fin, une priorité consiste à définir l'identité même du secteur des industries et entreprises culturelles;
5. Calls on the Council and the Commission to clarify what constitutes the European vision of culture, creativity and innovation and to elaborate structured political measures for practical implementation in order to develop European creative industries, incorporating these in a genuine European strategy for culture; considers that, to this end, the identification of the sector of cultural industries and undertakings is a priority;