Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Aide à l'enfance
Assistant de vie auprès d'enfants handicapés
Assistante de vie auprès d'enfants handicapés
Baby sitting
Crèche
De meilleurs soins de jours pour nos enfants
Directeur établissement d'accueil pour enfants
Directrice structure d'accueil pour enfants
Employée familiale auprès d'enfants
Enfant maltraité
Enfant soldat
Garde d'enfants
Garde des enfants
Garderie
Home d'enfants
Jardin d'enfants
Nurserie
Prise en charge des enfants
Protection de l'enfance
Protection infantile
Protection morale de l'enfant
Puériculture
Responsable structure d'accueil pour enfants
Responsable établissement d'accueil pour enfants
Réseau des modes de garde d'enfants
Réseau garde d'enfants
Réseau sur les modes de garde des enfants
Soins à donner aux enfants
Travail des enfants

Vertaling van "nos enfants devrons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

child protection [ child abuse | child soldier | ill-treated child | moral protection of children ]


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

children's services worker | residential support worker (young people) | residential home young people care worker | support worker (young people in care)


garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]

child care [ baby-sitting | child minding | children's home | crèche | day nursery | kindergarten | nursery ]


Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants

Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography | Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography


directeur établissement d'accueil pour enfants | directrice structure d'accueil pour enfants | responsable établissement d'accueil pour enfants | responsable structure d'accueil pour enfants

child day care centre administrator | child daycare centre coordinator | before school daycare coordinator | child day care centre manager


assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés

residential care worker | special needs support worker | residential childcare worker | residential home children care worker


aide à l'enfance | garde des enfants | prise en charge des enfants | protection infantile | puériculture | soins à donner aux enfants

childcare


réseau garde d'enfants | réseau des modes de garde d'enfants | Réseau sur les modes de garde des enfants

Childcare Network | European Commission Network on Childcare




De meilleurs soins de jour pour nos enfants : nouvelles options [ De meilleurs soins de jours pour nos enfants ]

Better Day Care for Canadians: Options for Parents and Children [ Better Day Care for Canadians ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je m'interroge particulièrement sur le financement à perpétuité, sur les quelque 30 millions de dollars par année que nous, nos enfants et nos petits-enfants devrons verser pour le reste de nos jours.

I have a question about the perpetuity of the financing, the more than $30 million a year for the rest of our lives, our children's lives, and our children's children's lives.


Des spécialistes des médias et plus de 6 300 représentants de plus de 250 organismes établis un peu partout dans le monde ont soutenu que la censure était maintenant l'apanage de gros conglomérats de médias, qui décident de ce que nous et nos enfants devrons voir, lire et entendre.

Media scholars, along with over 6,300 individuals representing more than 250 organizations around the world, argued that the privilege of censorship has moved almost exclusively into the hands of large media conglomerates who decide what the rest of us see, hear and read along with our children.


Quelles mesures le gouvernement fédéral prendra-t-il pour protéger nos enfants contre l'intimidation et combien de temps devrons-nous attendre?

What will the federal government do to protect our children from bullying and how long do we have to wait for this?


[Les] programmes [.] motivés par de bonnes intentions [.] ne s'attaquent pas à la source des problèmes [.] si nous continuons de jouer avec les leviers des politiques et des programmes de la bureaucratie pour corriger un problème structurel fondamental dans la gouvernance canadienne, nous ou, à tout le moins, nos enfants devrons nous réunir dans dix ans pour discuter des mêmes questions et dénoncer l'absence de progrès.

. well-intentioned . programs . do not address the root causes of the problems if we continue in this tradition of tinkering with the policy and program levers of the bureaucracy to address a fundamental structural issue in Canadian statecraft, we, or at least our children, will be gathered around tables like these in 10 years addressing the same questions and bemoaning the lack of progress


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est l’un des thèmes sur lesquels nous devrons nous concentrer, vu que l’une des façons d’améliorer la situation des enfants est d’augmenter le nombre d’heures consacrées aux activités sportives à l’école.

This will be one of the topics on which we should concentrate, as one way to positively improve the situation among children is to increase the number of hours in school devoted to physical activity.


Nous voulons de la flexibilité et nous devrons notamment soutenir les enseignants, qui distribueront les fruits et les légumes, ainsi que les parents, afin qu’ils veillent à ce que les enfants prennent du plaisir à manger des fruits et des légumes et développent des habitudes alimentaires saines qui les accompagneront tout au long de leur vie.

We want flexibility and we need to engage with teachers, in particular, who will deliver the fruit and vegetables, and with parents, so that they will ensure that children eat and enjoy fruit and veg and develop healthy eating habits throughout their life.


Je pense que nous devrons alors, avant de commencer la tournée des capitales, dire à nos épouses et à nos enfants : "Au mois prochain".

I think that when it comes to starting a tour de capitales we will have to say to our spouses and children “see you next month”.


Nous avons fait, avec ce règlement, un énorme pas en avant - et je désire remercier le rapporteur à cet égard. Toutefois, nous devrons revenir sur ce problème en nous concentrant plus particulièrement sur les enfants nomades, sur les enfants tziganes, et donc sur tout ce qui se rapporte aux problèmes internes à ces familles, en ce qui concerne, entre autres, la mobilité en Europe.

This regulation certainly represents a significant step forwards – and we are grateful to the rapporteur for this – but we need to return to the issue with particular reference to nomadic children, to Roma children, and therefore to everything related to the internal problems of these families, including, precisely, with regard to mobility in Europe.


Dans cette communication que la plupart d'entre nous attendent, comme l'a dit M. le commissaire Vitorino, nous devrons aussi pouvoir avoir connaissance des sommes que l'Union consacre aux enfants dans le cadre des programmes PHARE et TACIS.

In the statement which most of us are looking forward to and which Commissioner Vitorino mentioned, we must also find out how much the European Union is spending on children under the PHARE and TACIS programmes. Hans van den Broek was promising for a time that we should obtain such a report, but it has not been forthcoming.


Tôt ou tard, nous devrons nous défaire du stigmate qu'est l'origine accolée au mot Canadien, sinon nos enfants, nos petits-enfants et leurs petits-enfants continueront d'être identifiés avec des préfixes comme Indo, Sino, Italo, Franco, Anglo et même Trinito lorsqu'on les décrira comme Canadiens.

Sooner or later we have to get rid of the stigma of hyphenated Canadianism, otherwise our children, our grandchildren and their grandchildren will continue to be identified with prefixes like Indo, Chinese, Italian, French, English and even Trinidad when they are described as Canadians.


w