Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forum
Forum de discussion
Forum de discussion thématique
Forum à thème
Forum électronique
Groupe de discussion
Groupe de nouvelles
Infogroupe
Lieu de discussion
Nos enfants et nos jeunes d'aujourd'hui

Traduction de «nos discussions aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

newsgroup


forum | forum à thème | forum de discussion | forum de discussion thématique | groupe de discussion | groupe de nouvelles | infogroupe

newsgroup


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui : promouvoir un milieu plus sûr et plus sain en investissant plus tôt dans nos enfants [ Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui ]

Safer tomorrows begin today: promoting safer, healthier communities through early investment in children [ Safer tomorrows begin today ]


Nos enfants et nos jeunes d'aujourd'hui : l'Ontario de demain

Yours, mine and ours: Ontario's children and youth, phase one


Nos enfants et nos jeunes d'aujourd'hui

Yours, Mine and Ours


forum [ forum de discussion ]

forum [ discussion forum ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd’hui, le secteur traverse des changements structurels et pâtit encore de l'isolement des marchés nationaux, du manque de cohérence réglementaire et de prévisibilité dans l’ensemble de l’UE, notamment en ce qui concerne les fréquences radioélectriques, et de l'insuffisance des investissements en zone rurale, autant de problèmes qui ne seront pas totalement résolus dans le cadre des discussions en cours sur le paquet relatif au marché unique des télécommunications.

Today, the sector is undergoing structural changes and still suffers from isolated national markets, a lack of regulatory consistency and predictability across the EU, particularly for radio spectrum, and lack of sufficient investment notably in rural areas, problems which will not be fully resolved in the context of the ongoing discussions on the Telecoms Single Market package.


Le document de réflexion publié aujourd'hui examine ce défi et présente les principaux éléments de discussion, structurés autour des cinq scénarios définis dans le Livre blanc: l'UE va-t-elle s'inscrire dans la continuité, en faire moins à 27, aller de l'avant selon différents niveaux d'intensité, en faire moins mais de manière plus efficace ou en faire beaucoup plus ensemble?

Today's reflection paper looks at this challenge and puts the key elements for discussion on the table, structured around the five scenarios of the White Paper: will the EU simply carry on, do less together, move ahead at different levels of intensity, do less but more efficiently or do much more together?


En vue de la réunion des chefs d'État ou de gouvernement qui se tiendra à Malte le 3 février 2017, la Commission et la Haute Représentante/Vice-présidente ont présenté aujourd'hui leur contribution aux discussions relatives à la façon de mieux gérer la migration et de sauver des vies le long de la route de la Méditerranée centrale.

Ahead of the meeting of Heads of State or Government in Malta on 3 February 2017, the Commission and the High Representative/Vice-President have today set out their contribution to the discussion on how to better manage migration and save lives along the Central Mediterranean route.


Les discussions menées aujourd'hui et demain se veulent la première étape d'une série de réunions qui se tiendront au cours de l'année à venir en vue de faire avancer cette importante initiative.

The discussions today and tomorrow are intended to be the first in a series of meetings to take place in the coming year to move forward on this important initiative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui et demain, la Commission européenne et le gouvernement canadien organisent conjointement à Genève les premières discussions exploratoires sur la mise en place d'une juridiction multilatérale en matière d'investissements, qui seront menées avec des représentants de gouvernements du monde entier.

Today and tomorrow, the European Commission and Canadian Government are co-hosting in Geneva the first exploratory discussions with government representatives from around the world on the establishment of a multilateral investment court.


Il existe un projet – déjà voté par le Parlement européen et soutenu dans le rapport sur l’Union pour la Méditerranée – qui est repris dans le rapport Kalfin en discussion aujourd’hui, c’est celui de la création d’une banque euro-méditerranéenne de codéveloppement et d’investissement.

There is a project – already adopted by the European Parliament and endorsed in the report on the Union for the Mediterranean – which is referred to in the Kalfin report being debated today, and it is the creation of a Euro-Mediterreanean codevelopment and investment bank.


Ce ne sont pas les spéculateurs qui sont à blâmer ici, comme le soutient le rapport soumis à la discussion aujourd’hui mais plutôt les politiques peu judicieuses de la banque centrale américaine, européenne, et autres.

It is not speculators that are to blame here, as the report under discussion today asserts, but rather the misguided policies of American, European and other central banks.


– (ET) J’ai voté contre le rapport soumis à la discussion aujourd’hui concernant les droits des passagers dans le transport par autocar parce que je pense qu’il n’englobe pas tous les États membres de l’Union européenne et qu’il permet à de nombreux services d’autocar d’échapper à l’application de la directive.

– (ET) I voted against the report under discussion today concerning the rights of coach passengers because I believe that it does not take all the Member States of the European Union into account, and leaves a large number of coach services out of the scope of the directive.


Non. Je le répète, c’est à l’occasion de chaque discussion, aujourdhui, c’est l’unanimité.

No. I repeat: we have this during every debate, and today it is unanimity.


– (EL) Le Parlement européen doit donner un message clair sur les deux parties de cette discussion aujourd’hui: premièrement, concernant les motifs sous-tendant le système financier que nous avons construit pour le futur et, deuxièmement, concernant notre réaction initiale au plan de relance, qui a été présenté par la Commission le 26 novembre.

– (EL) The European Parliament has to give a clear message about both sides of this discussion today: firstly, concerning the rationale of the financial system that we have to build for the future and secondly, concerning our initial reaction to the recovery plan which was put forward by the Commission on 26 November.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos discussions aujourd ->

Date index: 2023-02-04
w