Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Communiquer avec la clientèle
Demande
Demande clairement infondée
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Fournisseur d'applications en ligne
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
No de demande d'annulation
Offre
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Offre et demande
Pêche-madame de Flinders
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Pêche-madame peren
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Satisfaire les demandes des clients
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Traduction de «nos demandes madame » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago


pêche-madame de Flinders | pêche-madame peren

Flinders' sillago


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloud computing [ application service provider | ASP | cloud service | HaaS | hardware as a service | IaaS | infrastructure as a service | PaaS | platform as a service | SaaS | software as a service ]


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

manpower needs [ labour supply | manpower demand | manpower requirements | labour supply(UNBIS) ]


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


offre et demande [ demande | offre ]

supply and demand [ demand ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Svend Robinson (Burnaby Douglas, NPD): Je me demande, madame la présidente, si nous ne pourrions pas traiter de la motion après avoir entendu nos témoins.

Mr. Svend Robinson (Burnaby Douglas, NDP): I'm wondering whether, Madam Chair, we might dispose of the motion after we've heard the evidence of the witnesses before the committee.


Je demande aux députés de cette Assemblée soutenant M. Berlusconi, qui s'oppose au mandat d'arrêt européen, de se demander pourquoi ils sont favorables à un état de fait grâce auquel les criminels qui embarquent ces personnes dans ce conteneur échapperont à la justice, justice qui doit être rendue ? Pourrais-je également demander, Madame la Présidente.

I would ask those in this House who are supporting Mr Berlusconi in opposing the European arrest warrant to ask themselves why are they supporting a situation where the criminals who put these people into this container will escape the justice which needs to be meted out to them? Could I also ask, Madam President.


Puis-je vous demander, Madame la Présidente du Conseil et chère Collègue, si vous êtes en mesure de soutenir ce point de vue lorsque vous rassemblez vos notes pour la prochaine conférence intergouvernementale, puis pour la Convention que nous attendons tous ?

I wish to ask you Madam President-in-Office of the Council, whether you can support this position when you are assembling your papers for the forthcoming Inter-Governmental Conference and, firstly, for the Convention for which we are all striving?


Pouvons-nous vous demander, Madame la Présidente du Conseil, si vous pouvez, même au terme de votre présidence du Conseil, accorder votre soutien à cette proposition, que nous devrions mettre en œuvre aussi rapidement que possible ?

May we ask, Madam President-in-Office of the Council, if you, at the end of your presidency of the Council, could give your support to this proposal, which we must implement as soon as possible?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Je tiens beaucoup à présenter l’explication de mon vote au sujet de ce rapport - pour expliquer mon vote qui, de toute façon, est favorable - parce que je voudrais vous demander, Madame la Présidente - comme je me le demande aussi à moi-même - si nous sommes absolument certains que les changements climatiques qui ont lieu sont provoqués par l'homme, l'industrialisation et l’émission de substances dans l'atmosphère.

– (IT) I am very keen to present my explanation of vote on this report, an explanation of what was in fact a vote in favour, because I would like to ask you, Madam President, in much the same way as I am asking myself, whether we are entirely sure that the climate changes that we are seeing have been caused by man, by industrialisation and by the emission of substances into the atmosphere.


Cette stratégie globale, cohérente, doit permettre, à nos yeux, de réaliser ce véritable saut qualitatif, qui est demandé, Madame le Ministre, dans votre rapport.

This coherent overall strategy should, we feel, enable the qualitative leap forward, which your report, Minster, demands.


Madame de Palacio estime que le prix du baril de pétrole doit se situer à environ 20 dollars pour assurer une certaine stabilité, car cela permettrait aux pays non-membres de l'OPEP de réaliser les investissements nécessaires pour satisfaire une demande croissante.

Loyola de Palacio considered that a sustainable price for oil is around 20 $ a barrel, which would permit the necessary investments in non-OPEC areas to meet increasing demand".


Néanmoins, Madame de Palacio a expliqué que, «indépendamment des améliorations que nous pouvons apporter à notre système de stocks de sécurité, ceux-ci ne peuvent pas se substituer à une politique à long terme de gestion de la demande: le principal instrument de protection de nos économies contre l'effet d'une éventuelle interruption de l'approvisionnement en pétrole est la réduction de la place occupée par ce combustible dans nos économies».

However, Loyola de Palacio explained that "whatever improvements we can bring to our security stocks system, these cannot be a substitute to a long-term demand management policy: the main tool to protect our economies from the effect of possible oil supply disruptions is the reduction of the role of oil in our economies".


Le sénateur Rompkey: J'aimerais vous demander, madame la ministre, de comparer nos politiques avec celles de nos voisins.

Senator Rompkey: I wanted to ask you, minister, to compare our policies with those of our neighbour.


Madame Scrivener a rappelé à cette occasion l'effort substantiel fait par la Commission avec son plan de mesure d'accompagnement pour la profession (IP(92)354) qui comprend : - la formation professionnelle dans le cadre du Fonds social Européen : la Commission a décidé de considérer les agents en douane qui seront licenciés comme des chômeurs de longue durée ce qui leur permet de bénéficier du Fonds social; - la restructuration économique dans le cadre du programme INTEREG : la Commission a demandé aux autorités locales et nationales des Douze de monter des projets transfron ...[+++]

Mrs Scrivener took the opportunity of recalling the Commission's extensive programme of back-up measures to assist customs agents (IP(92)354). These include: - vocational training under the European Social Fund: the Commission has decided to treat redundant customs agents as "long-term unemployed" so that they can receive help from the Social Fund; - economic restructuring under the INTERREG programme: the Commission has asked the national and local authorities in Member States and regions to promote cross-frontier projects of which the Venlo scheme is an illustration; - specific supplementary measures: for 1993 the Commission has prop ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos demandes madame ->

Date index: 2022-03-27
w