Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt
Bulle no 2
Feu rouge
Go no-go
Jeux-questionnaire des Canadiens courageux
Manille no 2
No de télécopie
No de télécopieur
No-go
Numéro de fax
Numéro de télécopie
Numéro de télécopieur
Poursuite ou arrêt
REACH
Système REACH
Tabou
Téléc.
Télécopie
Télécopieur
à ne pas faire
à éviter

Vertaling van "nos courageux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Jeu-questionnaire des Canadiens courageux - Guide de l'enseignant

Courageous Canadians Quiz - Teacher's Guide


Jeux-questionnaire des Canadiens courageux

Courageous Canadians Quiz


Jeu-questionnaire des Canadiens courageux - (feuille d'activités)

Courageous Canadians Quiz - (Activity Sheet)


décision de poursuite/arrêt | poursuite ou arrêt | décision de go/no-go | go/no-go décision | go/no-go

go/no-go decision | go/no-go


Règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le règlement (CEE) no 793/93 du Conseil et le règlement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission | système REACH [ REACH ]

Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of The Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC | REACH system [ REACH ]


go no-go | go/no-go | poursuite/arrêt | poursuite ou arrêt | feu vert/feu rouge

go-no-go




numéro de télécopieur | numéro de télécopie | télécopieur | téléc. | no de télécopieur | no de télécopie | télécopie | numéro de fax

fax number | telecopy number


no-go | arrêt | tabou | feu rouge | à ne pas faire | à éviter

no-go
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les astronautes suscitent l'admiration et la fascination, car ils sont des symboles courageux du désir profondément ancré en l'homme de reculer les frontières de la connaissance et de l'expérience.

Astronauts are subjects of admiration and fascination because they are courageous symbols of mankind's deeply rooted desire to extend the boundaries of knowledge and experience.


J'ai eu la joie de rencontrer les courageux médecins et équipes médicales qui s'affairent inlassablement à soigner les blessés.

I was heartened to meet the brave doctors and medical staff working countless hours to treat the injured.


L'Union européenne se tient au côté du peuple syrien dans son combat courageux pour la liberté, la dignité et la démocratie.

The European Union stands by the Syrian people in its courageous struggle for freedom, dignity and democracy.


Les efforts courageux de consolidation budgétaire menés par les Etats membres portent leurs fruits : le déficit budgétaire moyen des pays de la zone euro, qui représentait 6,2% du PIB en 2010, devrait être ramené à 3,8% en 2012.

The valiant fiscal consolidation efforts undertaken by the Member States are bearing fruit: the average budget deficit of the euro area countries, which accounted for 6.2 % of GDP in 2010, is expected to fall to 3.8 % in 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je reconnais et salue les efforts courageux que nombre d'entre vous déploient pour assainir les finances publiques.

I recognise and welcome the courageous efforts that many of you are making to consolidate public finances.


L'UE est aux côtés du peuple syrien en ce moment crucial de son combat courageux et pacifique pour la liberté, la dignité, la démocratie et les droits de l'homme.

The EU stands by the Syrian people at this critical juncture in their peaceful and courageous struggle for freedom, dignity, democracy and human rights.


Nous devons être courageux, les États membres doivent être courageux, et j’espère que le vote d’aujourd’hui sera majoritairement favorable et rassurera ceux qui se demandent encore si cet instrument ouvrira une porte aux victimes.

We need to be brave, the Member States need to be brave, and I hope that the vote today will be a majority in favour and encourage those who still have doubts as to whether this instrument will open a door for victims.


Nous devons donc être courageux face aux défis. Être courageux, cela signifie s’attaquer hardiment à une politique.

As a result, we must be courageous in the face of the challenges, and being courageous means tackling a policy without any fear. We must leave our fears behind.


Nos discours courageux concernant la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne, l’affrontement des défis de la mondialisation, la compétitivité accrue et la réforme économique ne sont jamais accompagnés d’actes courageux.

Our brave words about achieving the goals of the Lisbon Strategy, about facing up to the challenges of globalisation, about increased competitiveness and economic reform are never matched by brave deeds.


1. L'Union européenne maintient son appui actif au processus de paix en Colombie et aux efforts courageux consentis par le Président Pastrana.

1. The European Union stands by its active support for the peace process in Colombia and for the courageous efforts made by President Pastrana.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos courageux ->

Date index: 2025-07-12
w