Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos concitoyens puisse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

to prevent any deep tank having bilge and ballast connexions being flooded from the sea
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne pense pas qu’une révolution puisse s’opérer dans l’esprit de mes concitoyens, mais j’espère que cette histoire commencera à les faire réfléchir», a déclaré le réalisateur-scénariste Tanović.

I do not believe that a revolution in the minds of my fellow citizens is possible, but I hope that this story will get them to start thinking," said writer-director Tanović.


En conséquence, je demande à l’Union européenne de garantir l’égalité non seulement des obligations, mais aussi des droits, afin que les membres de la minorité slovaque vivant en Vojvodine puisse jouir des mêmes droits que ses concitoyens de nationalité hongroise.

I am asking, therefore, for the European Union to ensure equality not only of obligations but also of rights in order that members of the Slovak minority living in the Vojvodina may enjoy the same rights as their fellow citizens of Hungarian nationality.


Nous allons continuer de discuter avec nos collègues d'en face de façon à ce que l'on puisse accélérer les choses dans ce dossier pour le mieux-être de l'ensemble de nos concitoyens.

We will continue to have discussions with our colleagues opposite on expediting matters on this issue for the well-being of all our fellow citizens.


Souhaitons que le secret de leur longévité puisse être transmis à l'ensemble de nos concitoyennes et de nos concitoyens.

Let us hope that the secret of their longevity can be passed on to all our fellow citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'espace européen d'éducation et de formation tout au long de la vie est un vaste chantier. Il nous faut rapidement le mettre en œuvre afin que chacun de nos concitoyens puisse bénéficier désormais de ce droit à la formation.

The European area of education and lifelong learning is a huge workshop and we must establish it without delay to enable all of our fellow citizens to benefit more from this right to learn.


Mes collègues d'en face seront heureux de constater qu'on décortique le budget et qu'on puisse dire à nos concitoyens du Québec ce qu'il veut dire exactement.

My hon. colleagues opposite will be happy to see that the budget is being scrutinized and that we will be able to tell our fellow citizens in Quebec what it means exactly.


Il serait en effet extravagant - et je pèse mes mots - à nos yeux que le représentant d'un pays puisse être rémunéré autrement que par son propre pays et qu'il puisse, pour ce qui est de sa rémunération principale, ne pas être imposé comme ses concitoyens.

It would be excessive – and I stress these words – in our view, for a country’s representative to be paid by anyone other than his own country and for him not to have his main salary taxed in the same way as his fellow citizens.


Il serait en effet extravagant - et je pèse mes mots - à nos yeux que le représentant d'un pays puisse être rémunéré autrement que par son propre pays et qu'il puisse, pour ce qui est de sa rémunération principale, ne pas être imposé comme ses concitoyens.

It would be excessive – and I stress these words – in our view, for a country’s representative to be paid by anyone other than his own country and for him not to have his main salary taxed in the same way as his fellow citizens.


Nous sommes certains que nous veillerons à bénéficier de la collaboration d'opérateurs du secteur alimentaire, de personnes et d'entreprises spécialisées dans tous les domaines qui forment le système alimentaire et ce, pour assurer que le flux nécessaire d'informations puisse éliminer tout soupçon de la table de nos concitoyens.

We are definitely going to use operators from the food sector and people and companies specialised in all the parts of the food chain in order to ensure that the necessary information flow banishes all fears from the tables of our fellow citizens.


Est-ce que l'on peut espérer qu'un nouveau programme soit mis en place dès le 1er mai, afin que l'on puisse l'annoncer à nos concitoyens de la Nouvelle-Écosse et dans le Canada atlantique?

Can we expect a new program to be put in place on May 1, so that we may announce it to our fellow citizens in Nova Scotia and the rest of Atlantic Canada?




D'autres ont cherché : nos concitoyens puisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos concitoyens puisse ->

Date index: 2022-02-24
w