Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité publique
Composant atmosphérique
Composant de l'atmosphère
Composé atmosphérique
Confier une cause à un avocat
Constituant atmosphérique
Constituant de l'atmosphère
Constituer
Constituer avocat
Constituer avoué
Constituer des ballots de tissu
Constituer en société
Constituer une équipe artistique
Déposer un mémorandum de défense
Engager un avocat
Mandater un avocat
Pouvoir constitué
Pouvoirs publics
Se constituer un réseau dans l'industrie de l'écriture

Traduction de «nos concitoyens constituent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
confier une cause à un avocat | constituer avocat | constituer avoué | déposer un mémorandum de défense | engager un avocat | mandater un avocat

brief a barrister | enter an appearance | instruct a barrister


composant atmosphérique | composant de l'atmosphère | composé atmosphérique | constituant atmosphérique | constituant de l'atmosphère

atmospheric constituent




pouvoirs publics [ autorité publique | pouvoir constitué ]

public authorities [ Public administration(STW) ]


se constituer un réseau dans l'industrie de l'écriture

collaborate within writing industry | teaching writing | network within the writing industry | work together within writing industry


constituer une équipe artistique

make up an artistic team | recruit members for the artistic project team | assemble a team of artists | assemble an artistic team


constituer des ballots de tissu

sort fabrics for assembly | sort textile components for assembly | bundle and package fabrics | bundle fabrics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré à cette occasion:«Sécuriser nos frontières et protéger nos concitoyens constituent notre priorité première.

First Vice-President Frans Timmermans said: "Securing our borders and protecting our citizens is our first priority.


Un pourcentage appréciable de nos concitoyens y ont élu domicile. De plus, elles constituent une source importante de produits alimentaires et de matières premières, un maillon vital pour le transport et les échanges commerciaux, le lieu d'implantation de quelques-uns de nos habitats les plus précieux et la destination favorite des vacanciers.

They are home to a large percentage of our citizens, a major source of food and raw materials, a vital link for transport and trade, the location of some of our most valuable habitats, and the favoured destination for our leisure time.


Ce dossier constitue en effet un exemple concret de plus-value européenne dans la vie de nos concitoyens, et l’application de ces dispositions permettra sans aucun doute de revoir à la baisse le nombre de cas médicaux dus aux effets indésirables des médicaments, un facteur qui constitue, aujourd’hui encore – certains l’ont d’ailleurs rappelé dans cette salle –, l’une des causes principales de décès, notamment à l’hôpital.

This dossier is, in fact, a specific example of European added value in the lives of our fellow citizens, and the application of these provisions will, no doubt, allow us to revise downwards the number of medical cases caused by adverse drug reactions, a factor which, even today, as we have been reminded here, is one of the main causes of death, especially in hospitals.


Les visites de nos concitoyens constituent souvent pour eux une manière efficace de découvrir l’Europe.

Visits by our fellow citizens are often an effective way for them to discover Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ne citer que quelques exemples, la sécurité, la liberté et la justice de nos concitoyens constituent une priorité réelle pour l’Union européenne.

To pick just a few of the points, security, freedom and justice for our citizens constitute a real priority for the European Union.


Les zones urbaines constituent désormais le cadre de vie de l'immense majorité de nos concitoyens, auxquels il faut offrir une qualité de vie aussi élevée que possible.

Urban areas now constitute the living environment of the vast majority of the population, and it is imperative that the quality of life in these areas should be as high as possible.


Car, bien que nous insistions constamment ici au Parlement sur la nécessité d’une bonne connaissance des langues, la mise à disposition de versions linguistiques adaptées constitue également une excellente manière pour les citoyens d’un État membre de se familiariser avec la culture de ses concitoyens européens.

After all, although we insist on a sound command of languages here in this House, the supply of adapted language versions would be another excellent way for the citizens of a Member State to get to know the culture of their European fellow citizens.


La législation que nous avons adoptée présente certains défauts et certaines ambiguïtés, mais elle constitue un premier progrès très important dans le sens d'une plus grande transparence du travail effectué au sein de l'UE vis-à-vis de nos concitoyens.

The legislation we adopted is deficient and unclear in certain respects but constitutes a first and very important step forwards in the fight for greater transparency in the EU’s work on behalf of its citizens.


Un pourcentage appréciable de nos concitoyens y ont élu domicile. De plus, elles constituent une source importante de produits alimentaires et de matières premières, un maillon vital pour le transport et les échanges commerciaux, le lieu d'implantation de quelques-uns de nos habitats les plus précieux et la destination favorite des vacanciers.

They are home to a large percentage of our citizens, a major source of food and raw materials, a vital link for transport and trade, the location of some of our most valuable habitats, and the favoured destination for our leisure time.


Nous estimons que cette tache constitue une obligation non seulement a l'egard de nos concitoyens europeens, mais egalement a l'egard de la communaute mondiale plus large dont nous faisons partie.

We see this task not only as a duty towards our fellow Europeans, but towards the wider world community of which we are a part.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos concitoyens constituent ->

Date index: 2023-10-06
w