Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Lorsque cela sera justifié
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "nos concitoyens cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


cela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention

this would allow a better distribution of intervention burdens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré: «La mondialisation est bonne pour l'économie européenne dans son ensemble, mais cela ne signifie pas grand-chose pour nos concitoyens si les avantages ne sont pas répartis équitablement et plus uniformément.

Frans Timmermans, First Vice-President of the Commission, said: "Globalisation is good for the European economy overall, but this means little to our citizens if the benefits are not shared fairly and more evenly.


Vous faites cela pour vous-mêmes, pour vos concitoyens et pour votre avenir, qui est un avenir européen».

You are doing this for yourselves, for your people and for your future, which is a European future".


Et répondre à l’attente de nos concitoyens, cela revient tout simplement, par exemple dans le cadre d’une politique de l’emploi, à ne plus mettre en place ces politiques d’assistanat, de replâtrage ou de béquilles.

Meeting the expectations of the public means quite simply, for example in employment policy, not having any more of these policies of providing secondary assistance or patching up the crutches that are already available.


Nous savons que l'Europe est un des continents les plus prospères du monde mais, malgré cela, un nombre important de nos concitoyens vit dans des conditions de pauvreté extrême et d'exclusion sociale.

We know that Europe is one of the most prosperous continents in the world but, despite that, a substantial number of our citizens live in conditions of extreme poverty and social marginalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela n'est pas dû aux pays candidats, comme nous l'avons vu avec la Slovaquie, mais à l'incapacité de la Commission à aborder comme il se doit la problématique de l'élargissement, afin que nos concitoyens puissent se dire que l'élargissement est préparé de manière telle - également du point de vue financier - qu'ils pourront approuver cette démarche.

As the example of Slovakia has shown, the point at issue is not the acceding countries, but the continuing inability of this Commission to get a proper grip on the problematic aspects of enlargement, so that our fellow citizens might get the idea that enlargement has been prepared for in such a way, including financially, that they can happily say yes to it.


Tout cela étant destiné à mieux prendre en considération les préoccupations de nos concitoyens.

All of these aspects are designed to ensure that we give greater consideration to our fellow citizens’ concerns.


Si vous le faites, cela renforcera la main du négociateur et donnera un signal politique à nos partenaires commerciaux, mais aussi à nos concitoyens, un signal qui veut dire que l'Union européenne ne se contentera pas, dans cette négociation, d'une approche business as usual.

With a vote in favour, you will be strengthening our negotiating hand and sending a political signal to our trading partners and to the general public, that the European Union will not simply be taking a ‘business as usual’ approach to these negotiations.


Il ne peut rien faire et cela pose un énorme problème (.) S'il décidait de bloquer le fuel, cela montrerait que ne pas perdre la face devant l'opposition lui importe plus que le bien-être de ses concitoyens.

There is no good move he could possibly make. And that creates a huge problem (.) If he decides to stop the fuel, he would prove that he is more concerned with not being defeated by the opposition than with the well-being of the citizens".


Cela signifie qu'il faut travailler ensemble ; qu'il faut une approche constructive pour améliorer et renforcer l'Europe de demain tant aux yeux de nos concitoyens que pour lui trouver la place qui lui revient sur la scène internationale.

It means that they must work together, that a constructive approach must be taken to enhancing and strengthening the Europe of the future in the eyes of our fellow-citizens and to giving it the place it deserves in the international arena.


Introduction Au Sommet de Naples, les dirigeants du G-7 étaient convenus que le Sommet de Halifax devait porter essentiellement sur la façon 'de faire en sorte que l'économie mondiale du XXIe siècle fournisse un développement durable, accompagné d'un niveau satisfaisant de prospérité et de bien-être de nos concitoyens et du monde' et que, pour cela, il fallait définir le cadre institutionnel requis pour relever de tels défis.

Introduction At the Naples Summit, G7 Leaders agreed that the Halifax Summit should focus on how to "assure that the global economy of the 21st century will provide sustainable development with good prosperity and well-being of the peoples of our nations and the world" by identifying the framework of institutions required to meet these challenges.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos concitoyens cela ->

Date index: 2021-01-12
w