Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de nos activités
Alphabet international no 2
Alphabet télégraphique international no 2
Amélioration de nos activités
Arrêt
Augmentation de nos activités
Bulle no 2
Code Baudot
Code CCITT no 2
Expansion de nos activités
Feu rouge
Go no-go
ITA-2
Manille no 2
No de télécopie
No de télécopieur
No-go
Numéro de fax
Numéro de télécopie
Numéro de télécopieur
Poursuite ou arrêt
REACH
Système REACH
Tabou
Téléc.
Télécopie
Télécopieur
à ne pas faire
à éviter

Traduction de «nos concitoyennes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Expansion de nos activités [ Accroissement de nos activités | Augmentation de nos activités | Amélioration de nos activités ]

Increasing our Business


Alphabet télégraphique international no 2 [ ITA-2 | alphabet télégraphique international no 2 | alphabet international no 2 | code Baudot | code CCITT no 2 ]

International Telegraph Alphabet No. 2 [ ITA-2,ITA 2 | international alphabet No. 2 code | ITA 2 code ]


décision de poursuite/arrêt | poursuite ou arrêt | décision de go/no-go | go/no-go décision | go/no-go

go/no-go decision | go/no-go


Règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le règlement (CEE) no 793/93 du Conseil et le règlement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission | système REACH [ REACH ]

Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of The Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC | REACH system [ REACH ]


L'agriculture : nos racines, nos terres, nos débouchés

Agriculture: Our Roots, Our Land, Our Opportunities


go no-go | go/no-go | poursuite/arrêt | poursuite ou arrêt | feu vert/feu rouge

go-no-go




numéro de télécopieur | numéro de télécopie | télécopieur | téléc. | no de télécopieur | no de télécopie | télécopie | numéro de fax

fax number | telecopy number


no-go | arrêt | tabou | feu rouge | à ne pas faire | à éviter

no-go
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis sûr que cela influencera la santé de nos concitoyens et de nos concitoyennes.

I am sure that this will affect the health of our citizens of both genders.


Pour cette raison, nous nous serions attendus, pour nos communautés, pour nos concitoyens et concitoyennes, de même que pour les travailleurs et travailleuses de nos régions, à ce que le gouvernement mette en avant des mesures constructives et un plan d'action.

That is why we would have expected the government to take constructive measures and implement an action plan for our communities, for our citizens and for the workers in our regions.


Mme Martens, ma concitoyenne, a formulé une observation pertinente à cet égard.

Mrs Martens from the Netherlands made a pertinent comment in this connection.


J'espère qu'on prendra les bonnes décisions à l'OMC pour s'assurer que notre agriculture sera protégée, de sorte que les aliments que l'on mettra sur nos tables protégeront nos concitoyens et nos concitoyennes, et qu'on ne sera pas obligé d'adopter un autre projet de loi un jour parce qu'on aurait dû prévoir que ce qui est sur nos tables doit être produit chez nous, selon nos normes à nous, de façon à ce que la sécurité alimentaire et la santé des citoyens et des citoyennes soit bien protégée.

I hope the WTO will make good decisions to ensure that our agriculture will be protected, so that the food we put on our tables will protect our constituents and that we will not have to pass another bill one day because we should have realized that what we put on our tables should be produced here, according to our standards, to ensure that food safety and public health are protected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que commission des budgets nous la suivrons aussi avec une attention intense dès lors qu’il s’agira de préparer nos concitoyens et nos concitoyennes à l’idée que l’Union européenne devient plus grande, comptera un plus grand nombre de pays membres et sera confrontée à de nouveaux défis qu’il va falloir relever ensemble.

We on the Committee on Budgets will also be very closely monitoring the process of accustoming the public to the fact that this European Union of ours is going to grow, that it will have more members, and that we will have new challenges to face together.


L'Europe doit réagir, Monsieur le Président, non en tentant d'imiter le modèle, mais en travaillant au grand jour avec nos concitoyennes et nos concitoyens à la définition du mot d'ordre désormais emblématique de Porto Alegre : un autre monde est possible.

Mr President, Europe must respond, not by attempting to imitate the model, but by working openly with its fellow citizens on bringing to life the now emblematic slogan of Porto Alegre: ‘another world is possible’.


Je voudrais souligner une préoccupation que partagent nos concitoyennes et concitoyens et me permettrais d'utiliser une citation, Monsieur le Président, qui dit "qu'il faut dénoncer les erreurs d'un libéralisme sauvage, sans règle, dont un des problèmes centraux est l'incertitude de l'emploi et un modèle de société dans lequel la mondialisation mène à la réduction de la précarité, de la méfiance et de l'individualisme sans perspective".

I would like to express a concern which is felt by our fellow citizens and, if you will allow me, Mr President, I will quote; “we must condemn the errors of unfettered liberalism, with no rules, one of the main problems of which is uncertainty in the workplace and a model of society in which globalisation brings everything down to precariousness, mistrust and individualism without perspectives”.


Ayons le courage politique d'appeler les choses par leur nom; c'est ce à quoi nos concitoyennes et concitoyennes s'attendent de nous.

Let us find the political courage which is what our constituents expect from us to call a spade a spade.


Il faudra prendre cette décision ensemble mais en étant toujours à l'écoute de nos concitoyens et concitoyennes (1335) M. Robert Lanctôt (Châteauguay, BQ): Monsieur le Président, je trouve que, présentement, le Bloc québécois lance un cri à nos concitoyens et concitoyennes du Québec et même à ceux du Canada.

We will have to make this decision together, based on what our fellow citizens have told us (1335) Mr. Robert Lanctôt (Châteauguay, BQ): Mr. Speaker, I would say that, right now, the Bloc Quebecois is calling on our fellow citizens in Quebec and indeed across Canada.


Tout comme nos concitoyens et nos concitoyennes, nous, les parlementaires, faisons régulièrement appel à la Loi sur l'accès à l'information pour obtenir plus d'informations sur le fonctionnement de nos institutions.

Like our fellow citizens, we as members of Parliament regularly make use of the Access to Information Act to obtain more information on how our institutions operate.


w