Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Député
Et collègues
Guider ses collègues
Parlementaire
Statut des députés
Statut des parlementaires
Statut des sénateurs
Sénateur
Sénatrice

Traduction de «nos collègues sénateurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion




communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


parlementaire [ député | sénateur ]

Member of Parliament


statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]

Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'honorable Jim Munson : Honorables sénateurs, je sollicite votre clémence à mon égard en cette heure tardive parce que j'ai un discours, mais vous devez comprendre que, pour que l'on puisse souligner dignement le départ de nos cinq collègues sénateurs cette semaine, j'ai cédé mon temps de parole pour que nous puissions rendre hommage aux sénateurs Buth, Segal, Callbeck, Dallaire et Champagne.

Hon. Jim Munson: Honourable senators, I am looking for a bit of love and empathy at this late hour because I do have a speech, but you have to understand that, in the interest of having dignified departures for our five senators this week, I gave up my time to make sure that we were able to celebrate the departures of Senator Buth, Senator Segal, Senator Callbeck, Senator Dallaire and Senator Champagne.


J'exhorte mes collègues sénateurs à appuyer nos agriculteurs, notre industrie nationale ainsi que nos consommateurs et, s'il vous plaît, à appuyer cette motion.

I urge my fellow senators to support our farmers, to support our domestic industry, to support our consumers and, please, support this motion.


Ma façon de voir les choses était plutôt celle-ci : notre Règlement nous donne la responsabilité de superviser le comportement de nos collègues sénateurs; c'est pourquoi nous déléguons au Comité de la régie interne le soin d'étudier tous nos rapports, nos dépenses et nos gestes.

I took it that, under our Rules, we're responsible for each other's behaviour and that we delegate down to Internal Economy to examine all of our reports, all of our expenses, all of our conduct and, if we have something that we think is lacking in that process, we should address it generically.


J'ai assisté à la lutte entre Dalton Camp et John Diefenbaker au milieu des années 1960. C'est à ce moment que j'ai rencontré plusieurs de nos collègues sénateurs, y compris le sénateur Segal, le sénateur Atkins et le sénateur Murray.

I saw Dalton Camp versus John Diefenbaker in the mid-1960s, where I first met many of our colleagues here in the chamber, including Senator Segal, Senator Atkins and Senator Murray.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Refusons-nous de reconnaître la légitimité des représentants élus, des députés, des sénateurs et de certains de nos collègues députés européens?

Do we not acknowledge the legitimacy of the elected representatives, Members of Parliament, senators and some of our fellow MEPs?


Bien que j'éprouve une certaine affinité philosophique avec le sénateur Hollings et ses collègues, qui considèrent que les entreprises publiques détiennent des avantages cachés, parfois explicites, par rapport à leurs concurrentes privées, la manière dont le Congrès américain tente de régler la situation est contraire tant à l'esprit qu'à la lettre des engagements multilatéraux des États-Unis.

Whilst I have some philosophical sympathy with Senator Hollings and his colleagues who consider that state-owned companies have some hidden and sometimes explicit advantages over their privately-owned competitors, the way in which Congress in the United States is trying to address this issue is contrary to both the spirit and the letter of US multilateral commitments.


Lorsque mon collègue Alonso Puerta a parlé de certaines victimes de l'ETA, il n'a pas nommé - et je pense qu'il l'a fait par respect envers ma personne - une personne que l'ETA a tuée il y a 16 ans, un sénateur socialiste, siégeant également au parlement basque, qui s'appelait Enrique Casas.

When Mr Puerta mentioned some of ETA’s victims, he made no reference to someone who was killed by ETA 16 years ago. I believe he did this out of respect for me. The person I am talking about was a socialist senator who was also a member of the Basque regional parliament. His name was Enrique Casas.


J'espère que ce sénateur et ses collègues au sénat et à la chambre des représentants réfléchiront minutieusement aux propos que j'ai tenus.

I hope that the senator in particular and his colleagues in the Senate and the House of Representatives will reflect very carefully on what I said.


Pour votre information, chers collègues sénateurs, quand nous en aurons terminé avec nos témoins, nous allons poursuivre nos délibérations à huis clos pour examiner le rapport sur l'exploitation sexuelle.

For the information of senators, we will go in camera and deal with the sexual exploitation report after we have finished with our presenters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos collègues sénateurs ->

Date index: 2025-01-11
w