Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec des collègues
Guider ses collègues
PCOT
PCT
POCT
Parti communiste
Parti communiste des ouvriers tunisiens
Parti communiste des travailleurs tunisiens
Parti communiste tchécoslovaque
Parti des communistes tchécoslovaques
Parti ouvrier communiste tunisien
SCK
UJC
Union des jeunes communistes
Union des jeunesses communistes

Traduction de «nos collègues communistes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti communiste des ouvriers tunisiens | Parti communiste des travailleurs tunisiens | Parti ouvrier communiste tunisien | PCOT [Abbr.] | POCT [Abbr.]

Tunisian Communist Workers' Party | PCOT [Abbr.]


Parti communiste tchécoslovaque | Parti des communistes tchécoslovaques | PCT [Abbr.] | SCK [Abbr.]

Communist Party of Czechoslovakia | CPCz [Abbr.]


Union des jeunes communistes | Union des jeunesses communistes | UJC [Abbr.]

Young Communists' Union


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est évident que si mon groupe n’a pas présenté de candidats, y compris contre des collègues communistes, des collègues socialistes, des collègues libéraux ou démocrates-chrétiens, c’est parce qu’il a cru ou il a fait semblant de croire à l’honnêteté, à l’impartialité et au respect de la parole donnée des collègues.

It is quite clear that my group has not put forward any candidates, including against fellow Communist, Socialist, Liberal and Christian-Democrat Members, because it believes or it pretended to believe in honesty, in impartiality and in promises being kept by fellow Members.


Cela dit, il subsiste, pour moi, trois paragraphes inacceptables, au moins: le 18, qui renvoie dos à dos et qualifie de terroristes les attentats palestiniens et la répression militaire israélienne, et je m’élève aussi par la même occasion contre les propos de notre collègue communiste qui vient de qualifier les États-Unis de nation terroriste; le 40 aussi, qui met sur un pied d’égalité, de façon mensongère et choquante, l’enseignement palestinien et l’enseignement israélien; le paragraphe 65, enfin, qui brandit, une fois encore, ai-je tenda ...[+++]

Having said that, there are still at least three paragraphs that I cannot accept: paragraph 18, which calls both the Palestinian attacks and Israeli military repression terrorist acts and lumps them together, and I also wish to speak out against my communist fellow Member who has just called the United States a terrorist nation. I am also unhappy with paragraph 40 which, in a dishonest and shocking way, sets the Palestinian and Israeli education systems on a par with one another and lastly, paragraph 65, which once again, as I often have to say, raises the threat in this Parliament of suspending the agreement, a measure that would be cou ...[+++]


Même si un député allianciste à l'époque, M. Anders, a protesté haut et fort, qualifiant M. Mandela de communiste et de terroriste, et a refusé à cinq reprises d'accorder son consentement, l'un de nos éminents collègues, le sénateur Oliver, l'a rappelé à l'ordre.

Even though one member of the Alliance at that time, Mr. Anders, violently protested, calling him a Communist and a terrorist, and refused to give consent five times, one of our distinguished colleagues here, Senator Oliver, called him back to order.


J'assiste presque chaque fois à l'heure des questions et, chaque fois, la première question - ou les deux premières questions - émane de nos collègues communistes grecs, en particulier de M. Alavanos.

I attend Question Time nearly every time and every time the first question or two are from our colleagues in the Greek Communists and, in particular, Mr Alavanos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je conseille à M. Barón Crespo de demander à ses collègues italiens de lui expliquer pourquoi ils sont au gouvernement en Italie avec un parti qui se déclare ouvertement communiste et se préparent à affronter les élections législatives avec un autre parti ouvertement communiste, le partito per la rifondazione comunista.

I would advise Mr Barón Crespo to ask his Italian colleagues to explain to him why they are in government in Italy with an openly Communist party and why they are preparing to go to the political elections with another openly Communist party, the Communist Refoundation Party.


Je conseille à M. Barón Crespo de demander à ses collègues italiens de lui expliquer pourquoi ils sont au gouvernement en Italie avec un parti qui se déclare ouvertement communiste et se préparent à affronter les élections législatives avec un autre parti ouvertement communiste, le partito per la rifondazione comunista .

I would advise Mr Barón Crespo to ask his Italian colleagues to explain to him why they are in government in Italy with an openly Communist party and why they are preparing to go to the political elections with another openly Communist party, the Communist Refoundation Party.


w