Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Guider ses collègues

Traduction de «nos collègues avisés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues




auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je souhaite également appuyer les commentaires avisés faits par M Gruny et M Mazzoni, mes collègues au sein du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens). Mais, Monsieur le Président, je souhaite également ajouter que le rôle du médiateur est essentiel au sein d’une institution démocratique.

I would also like to endorse the very sensible comments made by Mrs Gruny and Mrs Mazzoni, my colleagues in the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), but, Mr President, I would like to add that the role of the Ombudsman is essential in a democratic institution.


- (EN) Monsieur le Président, bon nombre de mes collègues ont fait des commentaires avisés quant à la manière de parvenir à un juste équilibre entre la prévention des actes terroristes et la protection de nos libertés civiles, en particulier dans le cadre du stockage et de la collecte de données.

- Mr President, many colleagues have made wise comments on how to strike the right balance between preventing terrorist acts and safeguarding our civil liberties, especially with respect to data storage and collection.


– (FR) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Président du Conseil, chers collègues, le Conseil européen se montrerait avisé en s'interdisant toute forme d'arrogance contre le peuple irlandais qui n'a fait qu'exercer un droit démocratique reconnu par la Constitution.

– (FR) Madam President, Mr President of the Commission, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, the European Council would be well-advised to refrain from displaying any sort of arrogance towards the people of Ireland, who merely exercised a democratic right recognised by their Constitution.


Nous sommes actuellement à refaire l'architecture de ces programmes de façon à effectivement refléter les besoins de nos régions et de nos communautés. En ce sens, lorsque les nouveaux programmes seront connus, cela nous fera plaisir d'aviser nos collègues en cette Chambre.

We are currently reworking the architecture of those programs so that they will in fact reflect the needs of our regions and communities, and so when we know what the new programs will be, we will be happy to inform our colleagues in the House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avoir parlé et reçu, comme l'ensemble de nos collègues, un nombre considérable de communications de ces milieux, entre autres de communautés linguistiques minoritaires, je me demande s'il ne serait pas avisé, compte tenu que ces compressions budgétaires ne sont pas un pan immense du budget fédéral — c'est un montant quand même assez limité mais qui, pour ces gens, est très important —, que la ministre essaie de convaincre ses collègues de revenir sur cette décision.

Having spoken to and, like all our colleagues, received numerous communications from various communities, including linguistic minority communities, I wonder whether it would not be advisable for the minister to try to convince her colleagues to reverse this decision, given that these cuts do not represent a huge portion of the federal budget. We are talking about a fairly small amount, but it is extremely important to these people.


Les Américains veulent que cette protection soit réduite à 1 p. 100. Il a avisé nos collègues que les négociateurs s'entendraient probablement sur un taux entre les deux.

The Americans want that reduced to 1%. He advised our colleagues that the negotiators would probably settle somewhere in the middle.


Je remercie aussi la Commission pour son arbitrage très avisé et tous mes collègues rapporteurs fictifs, dont la collaboration a été très précieuse tout au long de ces dix-huit mois de procédure, qui ont su conserver l’unité du Parlement pour aboutir, pour forger cet accord qui met sur un pied d’égalité les trois piliers, environnemental, économique et social, du développement durable.

I should also like to thank the Commission for being a very wise arbitrator and all of my shadow rapporteurs, whose collaboration has been very valuable throughout these last 18 months. They have managed to keep Parliament united so that we could reach, or forge, this agreement, which puts the three pillars, the environmental, economic and social pillars, of sustainable development on an equal footing.


Nos collègues conservateurs seraient dès lors bien avisés d’adopter une approche globale au sein du Parlement, au lieu de faire de la propagande électorale.

Our conservative colleagues would therefore be well advised to pursue an inclusive approach in the Chamber, rather than electioneering here.


Si nous n'avions pas eu de bonnes relations avec ces groupes consultatifs et nos collègues avisés du ministère, qui étaient prêts à discuter avec nous et à nous donner des conseils, nous aurions trouvé ces quelques mois très difficiles.

If we had not had good relationships with these advisory groups and knowledgeable colleagues in the department, who were prepared to talk to us and provide advice, it would have been a rocky few months.


Si la personne est connue pour être violente envers les agents d'exécution de la loi, nous voulons le savoir pour aviser nos collègues qui feront la deuxième inspection que nous leur envoyons quelqu'un qui a des antécédents violents.

If the person has a history of being violent with law enforcement officers, we want to have that information so that we can prepare our colleagues in the secondary area that we are referring someone to them that has already done that.




D'autres ont cherché : collègue     communiquer avec des collègues     et collègues     guider ses collègues     nos collègues avisés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos collègues avisés ->

Date index: 2024-05-21
w