Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos clients d'outre-atlantique » (Français → Anglais) :

Un écart important s'est dessiné dans la seconde moitié de la décennie, l'UE affichant, pour la période 1996/2000, un taux de 3,2 % (à comparer aux 5,5 % enregistrés Outre-Atlantique).

A wide gap has emerged in the second half of the decade, with the EU displaying a rate of 3.2% compared to 5.5% for the US for the period 1996/2000.


Les plus gros obstacles restants résident dans la divergence des normes et réglementations outre Atlantique, même su nos objectifs réglementaires sont très similaires.

The biggest remaining obstacles lie in the divergence of standards and regulations across the Atlantic, even though we have very similar regulatory aims.


Les autorités chargées, dans les États membres, de promouvoir les exportations sont prêtes à aider les entreprises souhaitant commencer à exporter outre-Atlantique, à stimuler les échanges existants et à attirer les investissements.

Member States' authorities dealing with export promotion stand ready to help businesses to start exporting overseas, boost existing trade, and attract investment.


établit des normes solides en matière de protection des données, en protégeant les droits fondamentaux de tout citoyen de l'UE dont les données personnelles sont transférées vers les États-Unis; apporte de la clarté juridique quant obligations des entreprises qui procèdent à des transferts transatlantiques de données; fournit des garanties en ce qui concerne l'accès par les autorités et facilite les recours des particuliers en cas de plainte; aidera à rétablir la confiance des consommateurs dont les données sont transférées outre-Atlantique.

creates strong data protection standards, protecting the fundamental rights of anyone in the EU whose personal data is transferred to the United States; gives legal clarity to businesses about their obligations when carrying out transatlantic data transfers; gives safeguards on government access and provides for easier redress for individuals in case of complaints; will help restore the trust of consumers when their data is transferred across the Atlantic.


Il a germé outre-Atlantique et outre-Manche mais l’Union européenne l’a pleinement fait sien à la faveur du basculement des rapports de force internationaux il y a une vingtaine d’années.

The model was formed in the United States and in the United Kingdom, but the European Union fully embraced it as its own with the toppling of the international balances of power twenty-odd years ago.


Je viens d’effectuer un voyage à Washington la semaine dernière, et je peux vous dire que nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour que, de part et d’autre de l’Atlantique, les passagers soient soumis aux mêmes règles, faute de quoi, évidemment, on ne ferait que reporter les problèmes sur les vols et les transports outre-Atlantique.

Just last week, I travelled to Washington, and I can tell you that we are doing everything in our power to ensure that passengers are subject to the same rules on both sides of the Atlantic. Clearly, if this were not the case, the problems would just be transferred to US flights and transport.


3. Lorsqu'une entreprise d'investissement propose de fournir des services de gestion de portefeuille à un client de détail existant ou potentiel, les États membres exigent qu'elle communique à ce client, outre les informations requises au paragraphe 1, les données suivantes dans les cas pertinents:

3. Member States shall require that where investment firms propose to provide portfolio management services to a retail client or potential retail client, they provide the client, in addition to the information required under paragraph 1, with such of the following information as is applicable:


Mais n'oublions pas pour autant ce qui s'est passé Outre-Atlantique.

However, let us not forget what happened across the Atlantic.


En outre, le dialogue n'a guère été possible avec nos interlocuteurs d'Outre-Atlantique sur des choix de civilisation, choquants pour les Européens, comme la peine de mort ou le refus de l'accès universel aux médicaments contre le sida.

Moreover, we have hardly had a chance to hold a dialogue with our transatlantic interlocutors about certain decisions that Europeans regard as shocking in a civilised society, such as the death penalty and the refusal to grant universal access to medicines to combat AIDS.


En outre, le dialogue n'a guère été possible avec nos interlocuteurs d'Outre-Atlantique sur des choix de civilisation, choquants pour les Européens, comme la peine de mort ou le refus de l'accès universel aux médicaments contre le sida.

Moreover, we have hardly had a chance to hold a dialogue with our transatlantic interlocutors about certain decisions that Europeans regard as shocking in a civilised society, such as the death penalty and the refusal to grant universal access to medicines to combat AIDS.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos clients d'outre-atlantique ->

Date index: 2025-08-24
w