Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos clients croyez-vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accueillir les clients d’un vétérinaire et leurs animaux pour les rendez-vous

receive veterinary clients and their animals | welcome veterinary clients with appointments | ensure clients and animals are prepared for appointments | receive veterinary clients and their animals for appointments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout d'abord croyez bien que j'ai, en tant que membre de la Commission mais aussi à titre personnel, le plus grand respect pour l'importance du Parlement; croyez bien que je me garde de toute arrogance devant vous, que je n'entends pas vous infantiliser, que je prends vos questions au sérieux, et que j'envisage l'issue de l'enquête avec le même sérieux mais en toute sérénité.

Please accept my assurances that I, speaking both for the Commission and also for myself, have the utmost respect for Parliament's importance, that I am appearing before you with humility, that I have no desire to treat you like small children, that I take your questions very seriously and approach your scrutiny with solemnity and equanimity.


Alors, si vous croyez en l'Europe, croyez en ce projet et luttez à mes côtés.

So if you believe in Europe, believe in this: and join me in that fight.


Si vous croyez au marché unique; si vous croyez en une Europe forte, qui change concrètement la vie de chaque citoyen, alors. croyez en cette initiative.

So, if you believe in the single market; if you believe in a strong Europe that makes a practical difference to each citizen's life - then Believe. In.


22) En ce qui concerne les restrictions territoriales de l'offre: a) Selon vous, quelles sont les raisons d'efficience objectives justifiant qu'un fournisseur n'approvisionne pas un client donné?

22) As regards specifically Territorial Supply Constraints, please explain: a) What would you consider to be objective efficiency grounds justifying a supplier not to supply a particular customer?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En pareil cas, l’agent habilité vous indiquera la marche à suivre pour conserver le statut de client en compte.

In this case, the regulated agent will inform you of how to ensure the account consignor status.


Si le gouvernement fédéral n'était plus un de nos clients, croyez-vous que nous pourrions encore nous permettre de payer une formatrice à temps plein?

If the federal government was no longer one of our clients, do you think we could still afford to pay a full-time trainer?


Croyez-vous réellement qu’avec cette situation les objectifs ambitieux que fixe la Commission européenne peuvent être atteints ou devrez-vous rechercher d’autres moyens, au-delà de l’engagement politique que doivent prendre les pays pour marquer des avancées ?

Do you really believe, with this situation, that the ambitious targets set by the European Commission can be achieved, or should you be calling for means over and above political commitment, the means which countries need to have if they are to make progress?


J’ajouterai à la réponse que vous venez d’apporter à la question de mon collègue M. Rübig : Ne croyez-vous pas qu’une fois de plus, nous voyons combien il est urgent et primordial que nous disposions de normes européennes communes, et que nous ne devions pas sans cesse fixer ainsi, à vue de nez, une date de fermeture ?

Following on from your answer to Mr Rübig's question, do you not also believe that we are yet again seeing how urgently necessary it is that we should have common European standards rather than always arriving at decommissioning dates by a process of rough estimation?


Si vous croyez que le marché intérieur est le ciment de l'union politique, vous aurez sans daoute des avantages économiques que ne représente ce processus un idée totalement différente de celle de quelqu'un qui est indifférent, voire hostile, à l'idée même de l'union".

If you believe that the Internal Market is the mortar of political union, then you may well have a view on the economic benefits of the process which would be totally different from the view of someone who is cool or even hostile to the very idea of union".


Croyez-vous que l'application de la politique agricole commune puisse à elle seule permettre de résoudre ces problèmes structurels?

Do you think that these structural problems can be solved simply by applying the common agricultural policy?




Anderen hebben gezocht naar : nos clients croyez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos clients croyez-vous ->

Date index: 2021-08-07
w