Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audience judiciaire
BANANE
C'est nous qui soulignons
Mesure de l’audience d’un site internet
Procès
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Superviser des audiences

Vertaling van "nos audiences nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


audience judiciaire [ procès ]

legal hearing [ trial | official hearing(GEMET) ]


superviser des audiences

manage court hearings | manage judicial hearings | superintend judicial hearings | supervise court hearings


mesure de l’audience d’un site internet

web analytics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, nous avions recommandé l'établissement de ressources adéquates pour les centres de santé mentale à l'intention des survivants autochtones de pensionnats indiens, surtout dans le Nord du Canada, car, lorsque nous terminions nos audiences dans le Nord, mais aussi à la lumière du travail que nous avions accompli dans le cadre de certaines audiences dans le Sud, il était clair que l'accès aux ressources en santé mentale dans le Nord faisait défaut.

In addition to that, we had recommended that there be proper resources established for mental health centres for Aboriginal survivors of residential schools, particularly in Northern Canada, because there is a significant lack of access to mental health resources in the North that we felt was clear to us as we were finishing our northern hearings, but also in terms of the work we had done in some of our southern hearings.


Nous nous trouvons à bord d'un Titanic démographique et personne n'a même demandé à l'orchestre de commencer à jouer. Cela ne nous empêche pas de mener des débats d'une telle importance dans la soirée, à un moment d'audience minimale.

We are on board a demographic Titanic, and no-one has even asked the orchestra to start playing, yet here we are, holding debates of such crucial importance in the evening, when the audience is at a minimum.


J'ai mentionné le paradoxe apparent auquel nous devons faire face en termes de politique générale: il existait 47 chaînes en 1989 contre plus de 1 500 aujourd'hui et pourtant une cinquantaine d'organismes de radiodiffusion télévisuelle continuent de capter les trois quarts de l'audience.

I have stated the apparent paradox we must face in public policy terms: 47 channels in 1989, more than 1500 now, yet three quarters of the audience still dominated by 50 or so broadcasters.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je regrette vivement que nous débattions d’un thème d’une telle importance à une heure aussi tardive et une nouvelle fois devant une audience aussi clairsemée, car les conséquences de l’adhésion de la République populaire de Chine à l’OMC sont d’une importance planétaire au sens strict du terme et nous aurions mérité d’autant plus d’attention.

– (DE) Mr President, Commissioner, what a pity that such an important issue is again being debated at such a late hour and, needless to say, before almost empty benches, because the repercussions of the accession of the People's Republic of China to the WTO are of global significance in every sense of the word and therefore deserve even more attention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pensons que la procédure de règlement des différends elle-même pourrait, puisque c'est une procédure judiciaire, être publique, comme le sont les audiences d'un tribunal.

We feel that the dispute settlement procedure itself could, given the judicial nature of the procedures, be held in public, as is the case in court proceedings.


À Durban on l'a entendue, mais lorsqu'il s'agit de peser vraiment dans la situation politique, diplomatique, militaire, il nous manque encore une capacité d'audience de l'Union européenne.

At Durban, we made ourselves heard, but when it comes to having a real influence on the political, diplomatic and military situation, we still lack the support from the European Union.


En ce qui concerne la transparence des panels, nous sommes comme vous favorables à l'ouverture au public des audiences des panels de l'organe d'appel.

With regard to the transparency of the panels, we are also in favour of opening up the hearings of the appeals body to the public.


Car si nous regagnons des parts de marché, nos créateurs, voyant leur audience augmenter, feront venir à eux des moyens financiers nouveaux et accroîtront leur chance de diffuser leur culture dans d'autres pays d'Europe et dans le monde.

Because if we recover shares of the market, our creators, seeing their audience grow, will themselves attract extra funds and improve their chances of disseminating our culture in other European countries and throughout the world.


Nous terminions nos audiences à Halifax lorsque le budget de l'an dernier a été déposé et nous nous sommes réjouis qu'il prévoie un certain nombre de changements qui avaient été préconisés au cours des audiences de notre comité.

We were winding up our hearings in Halifax when last year's budget was tabled, and we were pleased to note that a number of changes which had been called for during those hearings had been included.


Je ne veux pas dénigrer les précieux témoignages que nous entendons au cours de nos audiences à Ottawa, ni laisser entendre le moindrement que nos rapports ne sont pas bons lorsqu'ils ne se fondent pas sur des audiences tenues dans les régions touchées par tel ou tel projet de loi. Dans ce cas-ci, toutefois, les déplacements du comité se sont révélés très importants.

I do not want to denigrate the valuable input of our Ottawa hearings, or in any way suggest that our reports suffer when they are not based on hearings held in the regions affected by a particular piece of legislation, but in this case, the committee's travels were very important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos audiences nous ->

Date index: 2023-08-29
w