Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancêtre
La présente décision entre en vigueur le

Traduction de «nos ancêtres aient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.


sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les écoles résidentielles, qu'elles aient été bonnes ou mauvaises, ont appris à nos ancêtres — et ma famille en a fait partie — la vie institutionnelle.

The residential school, whether good or bad, taught our ancestors — and my family were part of it — institutional life.


À l'image de nos ancêtres qui ont veillé à ce que les travailleurs chinois aient une place aux côtés des soldats canadiens, nous voulons continuer à faire preuve de générosité et à prendre soin des réfugiés qui s'échouent sur nos rives. Mais il faut imposer des restrictions raisonnables à l'égard de la naturalisation des réfugiés en fonction de leur mode d'arrivée.

Like our forefathers who ensured that the Chinese labourers rested with the fallen Canadian soldiers, I want to ensure that we continue our national generosity of taking care of all refugees who come to our shores, while placing reasonable restrictions on how quickly they become Canadians based on their method of arrival.


Cette question, qui revêt une importance capitale, requiert une solide réponse politique, fondée sur la conviction humanitaire qui veut que tous les êtres humains aient le droit de vivre, quels que soient la religion ou le groupe ethnique auxquels leurs ancêtres et eux-mêmes appartiennent. Il s’agirait donc d’une politique à même de résister à la démagogie et à l’hypocrisie.

This is a question of the highest importance that requires a robust political response, based on the humanitarian conviction that all human beings are entitled to life, regardless of the religion or ethnicity to which they or their forebears belong; that is to say, a policy that is able to stand up to demagogy and hypocrisy.


Cette question, qui revêt une importance capitale, requiert une solide réponse politique, fondée sur la conviction humanitaire qui veut que tous les êtres humains aient le droit de vivre, quels que soient la religion ou le groupe ethnique auxquels leurs ancêtres et eux-mêmes appartiennent. Il s’agirait donc d’une politique à même de résister à la démagogie et à l’hypocrisie.

This is a question of the highest importance that requires a robust political response, based on the humanitarian conviction that all human beings are entitled to life, regardless of the religion or ethnicity to which they or their forebears belong; that is to say, a policy that is able to stand up to demagogy and hypocrisy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut que nos jeunes aient la conviction que nous misons sur eux, cette génération future qui nourrira notre planète, c'est ce que nos ancêtres nous ont montré».

Our young people need to know that we have faith in the next generation responsible for feeding our planet, as our ancestors showed us”.


Je préfère une Europe qui donne une chance d'intégration à tous ceux qui souscrivent à ses valeurs communes, qu'ils revendiquent leur appartenance à une religion ou qu'ils n'en pratiquent aucune, qu'ils parlent la langue de leurs ancêtres ou qu'ils aient choisi de transcender leurs racines.

I prefer a Europe which offers a chance of integration to all those who subscribe to its common values, whether they proclaim their religious identity or practise no religion, whether they speak the language of their ancestors or have chosen to transcend their roots.


Même s'ils essayaient de se tenir au chaud pendant la petite ère glaciaire, je ne pense pas que nos ancêtres aient brûlé suffisamment de combustibles pour influencer de façon significative la pression partielle du gaz carbonique dans leur atmosphère. Je pense en avoir assez dit et avoir pris suffisamment de votre temps.

Although they were trying hard to keep themselves warm during the little ice age, I don't think our ancestors burned enough fuel to significantly affect the carbon dioxide partial pressure in their atmosphere.


Il est inconcevable que nos ancêtres aient jamais voulu renoncer à leurs responsabilités et à leurs compétences en tant que nation autonome au bénéfice de leur peuple ou de leur terre.

It is inconceivable that our forefathers would ever relinquish their responsibilities or authorities as autonomous nations to either their people or their lands.




D'autres ont cherché : ancêtre     nos ancêtres aient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos ancêtres aient ->

Date index: 2020-12-17
w