Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos amis du parti conservateur allaient peut-être » (Français → Anglais) :

Si le Parti conservateur avait pensé à faire breveter les mensonges, les tromperies et l’hypocrisie, il aurait amassé une fortune en redevances et aurait peut-être pu rembourser la dette nationale!

If the Conservative Party had ever thought to patent lies, deceit and hypocrisy, they would have made a fortune in royalties and would perhaps be in a position to pay off the national debt!


J'ai eu l'impression que nos amis du Parti conservateur allaient peut-être appuyer ce projet de loi.

I got the impression that the Conservative Party might perhaps support the bill.


Peut-être aurez-vous demain une majorité composée du groupe PPE et du groupe ALDE, qui voteront majoritairement pour vous, et bien sûr du seul groupe qui votera pour vous à l’unanimité, immédiatement et sans aucune hésitation: celui des Conservateurs et Réformistes européens, le parti de M. Kaczyński et de son frère, le parti de M. Klaus, le parti conservateur britannique.

Perhaps you will have a majority tomorrow, consisting of the PPE Group and the ALDE Group, the majority of whom will vote for you, and, of course, the only group which will vote for you unanimously, immediately and without hesitation: the European Conservatives and Reformists, the party of Mr Kaczyński and his brother, the party of Mr Klaus, the Tory party.


Peut-être nos amis du Parti conservateur pourraient-ils nous le dire, si leur volonté est de mettre notre comité sur une voie de garage en attendant l'adoption du projet de loi C-2, quitte à y revenir par la suite.

Perhaps our Conservative Party colleagues could let us know if their wish is to put the committee on hold until Bill C-2 is adopted, even if that means revisiting this matter later?


La délégation du Parti conservateur britannique ne peut malheureusement soutenir le rapport de Mme Bowles.

The UK Conservative delegation regrets that it is unable to support the report by Mrs Bowles.


Trouver les gens coupables sur la base d'allégations qui n'ont pas été vérifiées et qui sont contradictoires — comme on peut le voir encore aujourd'hui —, cela va à l'encontre de l'esprit des Canadiens (1120) M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Madame la Présidente, c'est avec plaisir que je prends la parole sur la motion présentée aujourd'hui par nos amis du Parti conservateur.

Finding people guilty based on unfounded and contradictory allegations—as we saw again today—goes against what Canadians stand for (1120) Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Madam Speaker, I am pleased to have this opportunity to speak to the motion introduced today by our friends in the Conservative Party.


Cela ne cadre pas avec les déclarations faites par David Cameron en Grande-Bretagne, ni même avec ce que l’on peut trouver sur le site internet du parti conservateur concernant sa volonté d’interdire progressivement les substances chimiques dangereuses.

That does not square with what David Cameron is saying back home in Britain, or even with what the Conservative Party website says about its commitment to phase out dangerous chemical substances.


J'ignore s'il s'agissait d'une tentative amicale, de la part de mon ami italien, M. Dell'Alba, de nous convaincre de tenir nos périodes de session à Bruxelles, ou si ce sont mes collègues britanniques du parti conservateur qui ont confondu le jour de la visite du président Chirac, ou s'il s'agissait d'un cadeau de Noël, du chocolat belge qui colle maintenant aux murs de la cour du bâtiment.

I do not know whether this was a fiendish attempt by my Italian friend Mr Dell'Alba to move us from Strasbourg, whether it was my UK Conservative colleagues who had mistaken the day of President Chirac's visit, or whether it was a Christmas gift of Belgian chocolates now sticking to the walls of the courtyard.


La caisse du Parti réformiste a reçu des contributions moyennes de 73 $, comparativement à 190 $ pour nos riches amis du Parti conservateur et 164 $ pour payer le caviar et le champagne des députés d'en face.

Contributions sent in to the treasury of the Reform party are an average of $73 as opposed to $190 for our rich friends in the Tory party and $164 for the caviar and champagne set across the way.


J'espère que le gouvernement présentera de nouvelles règles, comme il le fera peut-être après le débat. J'espère que c'est ce que feront les conservateurs, parce que nous demandons tous des règles équitables et transparentes de sorte que les Canadiens ordinaires comprennent que leur premier ministre a besoin d'un avion, mais qu'il n'est utilisé que par lui-même et les responsables du gouvernement, et non par les amis du Parti conservate ...[+++]

I really hope the Conservatives do that, because all we are asking for are some fair rules, some daylight, so that everyday Canadians can see that their Prime Minister has a plane that he needs and is using, but it is only for him and for government officials and not for friends of the Conservative Party.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos amis du parti conservateur allaient peut-être ->

Date index: 2021-11-07
w