Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis
Acquis communautaire
Acquis de l'UE
Acquis de l'Union
Clause relative aux biens acquis par la suite
Droit acquis
Sida
Syndrome immuno-déficitaire acquis
Séropositivité
Titre acquis par transfert
Titre acquis par transport

Vertaling van "nos acquis assurera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
acquis | acquis de l'UE | acquis de l'Union

acquis | EU acquis | Union acquis


Consolider nos acquis : Pour une meilleure gestion et transparence dans le secteur bénévole [ Consolider nos acquis : pour une meilleure gestion et transparence au sein du secteur bénévole au Canada ]

Building on Strength : Improving Governance and Accountability in Canada's Voluntary Sector [ Building on Strength : Improving Governance and Accountability in Canada's Volunteer Sector ]


titre acquis par transfert | titre acquis par transport

title by conveyance


clause relative aux biens acquis après la date (du contrat de sûreté) | clause relative aux biens acquis par la suite

after-acquired property clause


Consolider nos acquis : rapport sur les activités fédérales en sciences et en technologie, 1998

Building momentum: a report on federal science and technology, 1998


Consolider nos acquis - Rapport des activités fédérales en sciences et en technologie

Building Momentum - A Report on Federal Science and Technology


sida [ séropositivité | syndrome immuno-déficitaire acquis ]

AIDS [ acquired immune deficiency syndrome | seropositivity ]


acquis communautaire

Community acquis [ acquis communautaire ]


droit acquis

established right [ protected right | acquired rights(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est un plan qui voit loin et qui, si nous le suivons avec prudence en prenant appui sur nos acquis, assurera le succès du Canada aujourd'hui mais aussi à long terme.

It is forward looking and would build on our solid record with measured, prudent steps that would help position Canada for long-term success, both today and well into tomorrow.


Il contribuera à améliorer la performance de nos athlètes d'élite et assurera aussi que les enfants continueront à faire du sport pendant plus longtemps parce que leur première exposition au sport aura été positive et qu'ils auront acquis les compétences fondamentales pour aimer le sport et la compétition.

It will contribute to better performances for our top athletes in the future, and it will also ensure that since children's first exposure to sport is a positive one and they have the fundamental basics to enjoy competition and participating in sport, they will stay in sport for a longer period of time.


Le "passeport européen des compétences", de son côté, assurera la reconnaissance transfrontalière des qualifications professionnelles et permettra de garder une trace des savoir-faire et compétences acquis grâce au volontariat.

The European Skills Passport will, on the other hand, provide for the cross-border recognition of professional skills, and will make it possible for a record to be kept of competences and skills acquired through volunteering.


Comment la Commission assurera-t-elle que les États membres préservent les acquis sociaux des travailleurs postaux tant dans le secteur public que dans le privé, et que toutes les conditions d'emploi et les avantages sociaux, y compris les régimes de sécurité sociale en vigueur à l'heure actuelle au niveau national, sont respectées et appliquées par tous les opérateurs?

How will the Commission ensure that Member States safeguard social conditions for postal workers in both the public and private sectors and that all employment and social standards, including social security schemes presently in force at national level, are abided by and implemented by all operators?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rationalisation de la stratégie réglementaire à l'égard du marché intérieur des biens, y compris la mise sur pied d'un système de contrôle effectif et uniforme, assurera une mise en application équivalente de l'acquis partout en Europe.

The streamlining of the regulatory approach to the internal market for goods, including the set up of an effective and uniform control system, will ensure an equivalent level of acquis implementation everywhere in Europe.


- assurera le suivi et fera prendre conscience de la transposition, de la mise en œuvre et de l'application effective de l'acquis communautaire sur l'égalité entre les femmes et les hommes dans les pays adhérents, les pays candidats et les pays candidats potentiels, y compris dans la programmation de l'aide de pré-adhésion et dans les négociations d'adhésion ;

- monitor and raise awareness on the transposition, implementation and effective enforcement of the Community acquis on gender equality in the acceding, candidate and potential candidate countries, including in the programming of pre-accession aid and in accession negotiations


B. souligne que seule une mise en œuvre complète et correcte de l'acquis communautaire dans le domaine de la politique agricole commune assurera un développement adéquat;

B. whereas only complete and correct implementation of the acquis communautaire in relation to agricultural policy will ensure appropriate development,


Cela signifie que les efforts d’alignement sur l’acquis communautaire demandés dans ce secteur débuteront dans le courant de l’année 2000, et que l’aide au titre des instruments de financement de préadhésion assurera alors l’avancement du projet.

This is to say that the required efforts of alignment with the acquis in this sector should begin in the course of the year 2000, and that assistance under the pre-accession financing instruments will then be available to secure progress.


(1) La Commission vient d'adopter une proposition d'un programme spécifique quadriennal de recherche et développement dans le domaine de l'énergie pour les énergies non nucléaires et l'utilisation rationnelle de l'énergie (1989-1992), qui assurera la continuité des efforts entrepris depuis 1975 et garantira que sera tiré un bénéfice maximal des résultats acquis et des progrès réalisés jusqu'ici en matière de technologies énergétiques.

The Commission recently adopted a proposal for a specific four- year research and development programme in the field of energy for non-nuclear sources of energy and rational use of energy (1989-92), which will ensure the continuity of efforts undertaken since 1975 and guarantee that maximum benefit will be drawn from the results obtained and the progress made so far in energy technology.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos acquis assurera ->

Date index: 2021-01-23
w