Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MUC
MUCE
Million d'opérations théoriques par seconde
Million d'unités de compte
Million d'unités de compte européennes
Millions d'opérations théoriques par seconde
Millions d'unités de compte
Millions d'unités de compte européennes
Motps

Vertaling van "nos 420 millions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
million d'opérations théoriques par seconde | millions d'opérations théoriques par seconde | Mot/s [Abbr.] | Motps [Abbr.]

million theoretical operations per second | MTOPS [Abbr.]


million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]

million European units of account | millions of European units of account | MEUA [Abbr.]


million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]

million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il dispose d'un budget total de 420 millions d'euros, financé conjointement par une surtaxe prélevée sur les consommateurs d'électricité et par des contributions du budget de l'État tchèque.

The scheme has a total budget of €420 million, which is financed by a combination of a surcharge levied on electricity consumers and contributions from the Czech State budget.


Aides d'État: la Commission autorise un régime d'aides tchèque d'un montant de 420 millions d'euros en faveur de la production combinée de chaleur et d'électricité // Bruxelles, le 7 mars 2017

State aid: Commission clears €420 million Czech support scheme for combined heat and power // Brussels, 7 March 2017


L'UE a également fourni un soutien à hauteur de 420 millions d'euros à Haïti entre 2014 et 2020 via le Fonds européen de développement.

The EU has also earmarked €420 million for Haiti for 2014-20 via the European Development Fund.


La «facilité de l'UE pour une croissance inclusive et la création d'emplois», lancée ce jour, devrait permettre de mobiliser 420 millions € au total, y compris le financement octroyé par les institutions financières européennes, avec une subvention initiale de l'UE de 60 millions €.

The ‘EU Facility for Inclusive Growth and Job Creation', launched today is expected to leverage €420 million in total, including financing from European Financial Institutions, with an initial €60 million EU grant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les accords signés aujourd'hui marquent le lancement de la «facilité de l'UE pour une croissance inclusive et la création d'emplois». Cet instrument mobilisera quelque 420 millions € pour soutenir les réformes visant à rendre l'environnement plus propice à la création d'entreprises et à faciliter l'accès des petites et moyennes entreprises (PME) au financement.

Today's signatures launch the ‘EU Facility for Inclusive Growth and Job Creation', an instrument that will leverage some €420 million in support of reforms to improve the environment for business creation and to facilitate access to finance for Small and Medium-sized Enterprises (SMEs).


C. considérant que, conformément au rapport 2002 de la CNUCED sur les PMA, le nombre des personnes vivant dans une pauvreté extrême a plus que doublé au cours des trente dernières années, passant de 138 millions dans les années 60 à 307 millions dans les années 90, et que, si la tendance actuelle devait persister, le nombre des personnes disposant de revenus de moins d'un dollar par jour passera de 307 millions à 420 millions d'ici 2015,

C. whereas according to the 2002 UNCTAD Report on LDCs, the number of people living in extreme poverty has more than doubled over the last thirty years, rising from 138 million in the 1960s to 307 million in the 1990s and if current trends persist, the number of people living on less than USD 1 a day will rise from 307 million to 420 million by 2015,


C. considérant que, conformément au rapport 2002 de la CNUCED sur les PMA, le nombre des personnes vivant dans une pauvreté extrême a plus que doublé au cours des trente dernières années, passant de 138 millions dans les années 60 à 307 millions dans les années 90, et que, si la tendance actuelle devait persister, le nombre des personnes disposant de revenus de moins d'un dollar par jour passera de 307 millions à 420 millions d'ici 2015,

C. whereas according to the 2002 UNCTAD Report on LDCs, the number of people living in extreme poverty has more than doubled over the last thirty years, rising from 138 million in the 1960s to 307 million in the 1990s and if current trends persist, the number of people living on less than USD 1 a day will rise from 307 million to 420 million by 2015,


A. considérant que, conformément au rapport 2002 de la CNUCED sur les PMA, le nombre de personnes vivant en situation de pauvreté extrême a plus que doublé au cours de ces trente dernières années, passant de 138 millions dans les années 1960 à 307 millions dans les années 1990, et que, si les tendances actuelles persistaient, le nombre de personnes ayant moins d'un dollar par jour pour subsister passerait de 307 millions à 420 millions d'ici à 2015,

A. whereas, according to the 2002 UNCTAD report on LDCs, the number of people living in extreme poverty has more than doubled over the last 30 years, rising from 138 million in the 1960s to 307 million in the 1990s, and whereas, if current trends persist, the number of people living on less than $1 a day will rise from 307 million to 420 million by 2015,


D. considérant que, selon le rapport précité de la CNUCED sur les PMA, le nombre de personnes vivant dans des conditions de pauvreté extrême dans les PMA sur lesquels des données sont disponibles a plus que doublé au cours des trente dernières années, passant de 138 millions dans les années 1960 à 307 millions en 1990, et que, si la tendance actuelle se poursuit, le nombre de personne vivant avec moins d'un dollar par jour passera de 307 millions à 420 millions d'ici à 2015,

D. whereas, according to the abovementioned UNCTAD report on the LDCs, the number of people living in extreme poverty in LDCs for which data is available has more than doubled over the last 30 years, rising from 138 million in the 1960s to 307 million in the 1990s, and whereas, if current trends persist, the number of people living on less than USD 1 a day will rise from 307 million to 420 million by 2015,


C. considérant que, selon le rapport 2002 de la CNUCED sur les PMA, le nombre de personnes vivant dans des conditions de pauvreté extrême a plus que doublé au cours des trente dernières années, passant de 138 millions dans les années 1960 à 307 millions en 1990, et que, si la tendance actuelle se poursuit, le nombre de personne vivant avec moins de un dollar des États-Unis par jour passera de 307 millions à 420 millions d'ici 2015,

C. whereas, according to the 2002 UNCTAD report on the LDCs, the number of people living in extreme poverty has more than doubled over the last 30 years, rising from 138 million in the 1960s to 307 million in 1990, and whereas, if current trends persist, the number of people living on less than US $1 a day will rise from 307 million to 420 million by 2015,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos 420 millions ->

Date index: 2025-10-08
w