Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc norvégien
Chien d'élan norvégien
Elkhound de Norvège
Elkhound norvégien
Essai Rutschblock
Essai du bloc glissant
Essai du bloc norvégien
La réserve du tacaud norvégien
NIS
Norvégien
Norvégiens
Pour autant qu'on puisse en juger actuellement
RB
Registre international des navires norvégien
Registre international norvégien
Rutschblock
Secteur de pêche au tacaud norvégien
Test Rutschblock
Test du bloc glissant
Test du bloc norvégien

Traduction de «norvégiens puisse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
test Rutschblock [ RB | essai Rutschblock | Rutschblock | test du bloc glissant | essai du bloc glissant | test du bloc norvégien | essai du bloc norvégien | bloc norvégien ]

Rutschblock test [ RB | Rutschblock | rutschblock test | shear block test | slide block test ]


registre international des navires norvégien | registre international norvégien | NIS [Abbr.]

Norwegian International Ship Register | NIS [Abbr.]


la réserve du tacaud norvégien | secteur de pêche au tacaud norvégien

Norway pout box


elkhound norvégien [ elkhound de Norvège | chien d'élan norvégien ]

Norwegian Elkhound




Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

to prevent any deep tank having bilge and ballast connexions being flooded from the sea


En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


pour autant qu'on puisse en juger actuellement

from today's point of view


norvégien

competent in Norwegian | ability to comprehend spoken and written Norwegian and to speak and write in Norwegian | Norwegian
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par lettre du 22 mai 2002 (doc. no 02-3856 D), l'Autorité a demandé au gouvernement norvégien de lui communiquer des renseignements utiles concernant la création d'Entra Eiendom AS (ci-après «Entra») afin que celle-ci puisse apprécier si la création de l'entreprise était conforme aux règles relatives aux aides d'État.

By letter dated 22 May 2002 (Doc. No: 02-3856 D), the Authority requested the Norwegian Government to submit relevant information regarding the establishment of Entra Eiendom AS (hereinafter ‘Entra’) to enable the Authority to assess whether the founding of the enterprise was in accordance with the State aid rules.


Le fait que le principe de continuité puisse avoir été appliqué dans d’autres domaines du droit norvégien, y compris, en particulier, le droit des sociétés et la législation applicable à l’imposition directe de l’entité concernée, ne saurait être considéré comme important aux fins de l’appréciation des similitudes entre les situations italienne et norvégienne.

That the continuity principle might have existed in other areas of Norwegian law, including most notably company law and the legislation pertaining to direct taxation of the entity concerned, cannot be given weight in the assessment of the similarity between the Italian and the Norwegian situations.


Commentant le règlement de cette affaire, M. Monti et la Vice-présidente de la Commission, Mme Loyola de Palacio, chargée des questions énergétiques, ont souligné dans une lettre conjointe qu'il était maintenant essentiel de s'assurer que le gaz norvégien pouvait effectivement être acheminé par les gazoducs européens: "Il convient maintenant de faire en sorte que le gaz - vendu individuellement par les producteurs norvégiens - puisse être transporté en Europe et donc être livré aux consommateurs de gaz européens.

Commenting on the settlement of the case, Mr Monti and Commission Vice President Loyola de Palacio, who is in charge of energy matters, jointly underlined that it will now also be essential to ensure that Norwegian gas can effectively be transported through the European gas pipelines. They stressed: "We now need to ensure that gas sold by Norwegian gas producers individually can be transported into Europe and thus reach the European gas consumers.


Dans sa lettre aux autorités nationales, la Commission écrit notamment : "Il convient maintenant de faire en sorte que le gaz - vendu individuellement par les producteurs norvégiens puisse être transporté en Europe et donc être livré aux consommateurs de gaz européens.

The Commission wrote in its letter to the national authorities: "It now needs to be assured that gas sold by Norwegian gas producers individually can be transported into Europe and thus reach the European gas consumers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle estime, en particulier, qu'elle doit avoir l'assurance que le gaz vendu par les producteurs norvégiens à titre individuel - puisse effectivement être transporté vers le continent européen et le Royaume-Uni et donc être livré aux consommateurs de gaz européens.

In particular the European Commission takes the view that it needs to be assured that gas sold by Norwegian gas producers individually - can effectively be transported onto the European continent as well as into the UK and thus reach the European gas consumer.


Mais je dirai simplement que les Norvégiens ont un secteur pétrolier et gazier offshore extrêmement important, et qu'ils ont mis en place des mesures de protection, qu'ils conduisent des exercices pour assurer la protection de ces installations, de manière à ce que rien ne puisse leur arriver.

Let me say, the Norwegians have a major offshore energy sector, both oil and gas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

norvégiens puisse ->

Date index: 2022-03-13
w