Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Code de soulignement de mot
Mer de Norvège
NO; NOR
Norvège
Royaume de Norvège
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il faut d'urgence
Souligner qu'il importe
Souligner qu'il importe au plus haut point
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "norvège soulignent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


souligner qu'il importe au plus haut point [ souligner qu'il faut d'urgence ]

stress the urgent need




Norvège [ Royaume de Norvège ]

Norway [ Kingdom of Norway ]


Royaume de Norvège | Norvège [ NO; NOR ]

Kingdom of Norway | Norway [ NO; NOR ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le tremblement de terre qui a frappé Aquila en Italie, la crise liée au nuage de cendres formé à la suite d'une éruption volcanique en Islande et l’attaque terroriste commise en juillet en Norvège soulignent davantage encore la nécessité pour l'Union de renforcer sa capacité de gestion des crises et des catastrophes.

The earthquake in Aquila/Italy, the ash cloud crisis deriving from a volcano eruption in Iceland and the July terrorist attack in Norway reinforce the need for the EU to enhance its crisis and disaster management capacity.


SOULIGNANT qu’un protocole relevant de l’article 12 de l’accord entre la Communauté européenne, la République d’Islande et le Royaume de Norvège sur les critères et les mécanismes permettant de déterminer l’État responsable de l’examen d’une demande d’asile présentée dans un État membre, en Islande ou en Norvège, régit les relations entre l’Islande et la Norvège, d’une part, et le Danemark, d’autre part, en ce qui concerne les dispositions du «règlement Dublin II» et du «règlement Eurodac»,

STRESSING that a Protocol according to Article 12 of the Agreement between European Community and Iceland and Norway concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or Iceland or Norway shall ensure the relations between Iceland and Norway on the one hand and Denmark on the other hand regarding the provisions of the Dublin II Regulation and the Eurodac Regulation.


Comme l’a souligné Haktor Helland, directeur général au ministère de l’Enfance et de la Famille de la Norvège, « Je ne crois pas que cela aura d’incidence réelle sur la politique concernant les enfants » (Voir les témoignages devant le Comité de Haktor Helland, directeur, ministère de l’Enfance et de la Famille de la Norvège; Petter Wille, directeur général adjoint, Section internationale, ministère de l’Enfance et de la Famille de la Norvège et Jon-Kristian Johnsen, directeur, Childwatch International Research Network, 14 octobre 2005).

As stated by Haktor Helland, Director General at the Norwegian Ministry of Children and Family Affairs, “I don’t think it will have any practical implication for child policy” (See testimony of Haktor Helland, Director General, Norwegian Ministry of Children and Family Affairs; Petter Wille, Deputy Director General, Global Section, Norwegian Ministry of Foreign Affairs; and Jon-Kristian Johnsen, Director, Childwatch International Research Network, testimony before the Committee, October 14, 2005).


Le tremblement de terre qui a frappé Aquila en Italie, la crise liée au nuage de cendres formé à la suite d'une éruption volcanique en Islande et l’attaque terroriste commise en juillet en Norvège soulignent davantage encore la nécessité pour l'Union de renforcer sa capacité de gestion des crises et des catastrophes.

The earthquake in Aquila/Italy, the ash cloud crisis deriving from a volcano eruption in Iceland and the July terrorist attack in Norway reinforce the need for the EU to enhance its crisis and disaster management capacity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
insiste sur la nécessité d'instaurer une coopération plus étroite avec les pays voisins de l'Union en matière de politique énergétique, en particulier dans le domaine des énergies renouvelables, ainsi que la nécessité d'exploiter plus efficacement le potentiel commercial de ces énergies; souligne l'importance de mettre en place une infrastructure adéquate qui facilite la coopération, tant à l'intérieur de l'Union qu'entre celle-ci et ses voisins; ajoute que la coopération dans le domaine des énergies renouvelables devrait intégrer les objectifs de l'Union dans ce domaine; souligne qu'il existe, notamment dans la région de la Méditerra ...[+++]

Underlines the need for closer cooperation on energy policy, including in the field of renewable energy, with the EU’s neighbouring countries, and the need to exploit the trading potential of renewables more effectively; stresses the need for adequate infrastructure that facilitates cooperation, both within the EU and with neighbouring countries; stresses that cooperation on renewables should incorporate the relevant EU-policy objectives; emphasises that, in the Mediterranean region in particular, there is great potential for electricity generation from RES; highlights the potential of non-domestic projects, such as Desertec, Medgrid and Helios, and of the further development of hydropower in Norway and Switzerl ...[+++]


Au cours de la réunion, Mme Loyola de Palacio et M. Einar Steensnæs ont souligné la grande importance du dialogue entre la Norvège et l'UE, qui reflétera les intérêts des producteurs d'énergie et des consommateurs.

During the meeting, both Loyola de Palacio and Einar Steensnæs underlined the great importance of the dialogue between Norway and the EU, which will reflect the interests of both energy producers and consumers.


M. Fischler a souligné l'urgence pour toutes les parties concernées par les pêcheries du merlan bleu - y compris la Norvège - de convenir d'un ensemble de mesures de conservation pour ce stock.

Mr Fischler stressed the urgent need for all parties involved in blue whiting fisheries -including Norway - to agree on comprehensive conservation measures for this stock.


L'UE souhaite vivement lancer un débat avec la Norvège sur ce point et M. Fischler en a souligné la nécessité urgente pour éviter de graves problèmes à l'avenir.

The EU has been very actively seeking a debate with Norway on this issue and the Commissioner stressed the urgent need for this debate to avoid serious problems in the future.


Elle préconise également la poursuite de la négociation d'accords avec les pays voisins (la Norvège, la Suisse, Andorre), et elle souligne l'importance de l'adoption de l'acquis communautaire en la matière par les pays candidats.

It is also in favour of continuing the negotiations with neighbouring countries (Norway, Switzerland, Andorra) and stresses how important it is that the applicant States take on the Community acquis in this area.


Dans leurs discours, les ministres et le commissaire Mme Gradin ont souligné l'importance de cet accord qui instaure, entre l'UE et des pays tiers, une forme d'association unique en son genre, permettant à l'Islande et à la Norvège de participer à l'élaboration de nouveaux instruments juridiques ayant trait au développement de l'acquis de Schengen.

In their speeches the Ministers as well as Commissioner Gradin stressed the importance of this Agreement which sets up a unique form of association between the EU and third countries whereby Iceland and Norway participate in the preparation of new legal instruments with regard to the development of the Schengen acquis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

norvège soulignent ->

Date index: 2021-10-31
w