Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "normes totalement différentes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Règlement sur les normes de charge par essieu, de masse totale en charge et de dimensions applicables aux véhicules automobiles et aux ensembles de véhicules

Regulation respecting standards for axle loads, total loaded mass and dimensions applicable to motor vehicles and combinations of vehicles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La convention est appliquée à l'échelle nationale; par conséquent, chaque pays est doté de normes totalement différentes.

The convention is implemented nationally; therefore a totally different standard is set up from one country to another.


Transmission solaire totale du vitrage (pour une radiation perpendiculaire au vitrage), ici: valeur pondérée en fonction de la surface des différentes fenêtres (à évaluer conformément à la norme EN 410).

total solar energy transmittance of glazing (for radiation perpendicular to the glazing), here: weighted value according to the area of different windows (to be evaluated according to EN 410)


J’envisage les choses d’une manière totalement différente, de même, je pense, que la majorité des députés de ce Parlement: c’est justement parce que nous sommes en temps de crise économique que nous avons besoin de normes claires et d’une industrie européenne motivée et encouragée à établir des normes élevées et à développer des modèles pour demain, et non pour aujourd’hui.

I see this completely differently, and I think that the majority in this Chamber does too – particularly in times of economic crisis, what we need is clear standards and for the European industry to be motivated and given incentives to set its standards high and develop models for the future, and not for the current situation.


Mais je voudrais surtout attirer votre attention sur le fait que nos entreprises européennes doivent faire face à la concurrence déraisonnable des importations de viande de pays non européens, tels que le Brésil et la Thaïlande, qui appliquent des normes totalement différentes sur des questions telles que la densité d’élevage, la sécurité alimentaire, le traçage, ainsi que l’utilisation de farines animales et d’antibiotiques.

I would, above all, though, draw your attention to the fact that our European companies have to face unreasonable competition from meat imports from non-European countries, such as Brazil and Thailand, where totally different standards apply to such things as stocking densities, food safety, retracing, the use of animal meal and antibiotics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette reconnaissance permettrait également de distinguer juridiquement les minorités nationales des immigrés, dont les droits en Europe sont régis par des lois ou normes totalement différentes, comme mes collègues l’ont souligné ici.

This would also make it possible to legally distinguish national minorities from immigrants, whose rights in Europe are regulated by entirely different laws or norms, as my fellow Members have stated here; this is a subject on which Latvia has to listen to unfounded accusations by Russia.


Cependant, à l’évidence, la Commission ne poursuit pas une approche cohérente, car, d’un côté, elle n’a pas finalisé l’accord international avec l’Australie, alors que, de l’autre, elle est prête à négocier avec le Canada sur des normes totalement différentes de celles qui s’appliquent aux États-Unis.

However, the Commission is evidently not following a coherent approach, since on the one hand it has not finalised the international agreement with Australia, while on the other hand it is ready to negotiate with Canada on standards that are entirely different from those which apply to the US.


Compte tenu de la demande des consommateurs, ces produits doivent respecter des normes de qualité totalement différentes de celles applicables aux produits issus de l'agriculture conventionnelle.

Consumers’ demand for these products thus requires meeting completely different quality standards from those applying to other conventional products available in agriculture.


La norme est donc totalement différente de celle que le député respectait lorsqu'il était un conservateur.

That is a whole different standard than the one the member used to adhere to when he was a Tory.


C'est une norme totalement différente pour le petit emprunteur par rapport à la grosse légume.

It is a totally different standard for the small borrower compared to the big fella.


Comme nous l'avons appris hier lors qu'une séance d'information donnée par Ressources naturelles Canada, nous comparons Toronto, un marché de 5 millions d'habitants, à Buffalo, un marché de 400 000 habitants, où il n'y a même pas une seule raffinerie et où les normes applicables à l'essence sont totalement différentes.

As we heard from Natural Resources Canada yesterday in a briefing, we are comparing Toronto, a market of five million people, to Buffalo, a market of 400,000 which does not even have a refinery and for which the standards of gas are completely different.




Anderen hebben gezocht naar : normes totalement différentes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

normes totalement différentes ->

Date index: 2023-04-13
w