Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normes sociales peuvent rester inchangées » (Français → Anglais) :

Elles peuvent permettre d'éviter les distorsions conjoncturelles de la concurrence et l'érosion structurelle des normes sociales et de veiller à ce que l'ensemble des États membres avancent simultanément dans la même direction.

It can avoid short-term distortions of competition, long-term erosion of social standards and ensure that all Member States move in the same direction at the same time.


La politique de développement de l’Union reconnaît la nécessité de promouvoir la RSE[25]. En encourageant le respect des normes sociales et environnementales, les entreprises européennes peuvent favoriser l’amélioration de la gouvernance et une croissance inclusive dans les pays en développement.

EU development policy recognises the need to support CSR.[25] By promoting respect for social and environmental standards, EU enterprises can foster better governance and inclusive growth in developing countries.


Les progrès réalisés par la Chine ces dernières années, par exemple en ce qui concerne la concrétisation des droits économiques et sociaux, peuvent faire office de points de départ pour renforcer la coopération entre l’UE et la Chine dans des domaines tels que les droits des femmes, les droits du travail, les normes sociales, les droits des entreprises et les droits de l’homme ainsi que les droits culturels.

China's progress over recent decades, for example with regard to realising economic and social rights, may provide entry points to build up EU-China cooperation in such areas as women's rights, labour rights, social standards, business and human rights, and cultural rights.


Dans certains cas, les catastrophes et les conflits peuvent renforcer les normes sociales patriarcales qui restreignent de manière disproportionnée l'égalité d'accès des femmes et des filles aux droits et aux ressources, tout comme ils peuvent aussi contribuer à redéfinir le rôle des hommes et des femmes et les normes y afférentes.

In some cases disasters and conflicts can underscore patriarchal social norms that disproportionately restrict women and girls' equal access to rights and resources, and they can also create a shift in gender roles and norms.


Aux termes des articles 7 et 9 du TFUE et de la directive 2001/23/CE du Conseil (116), les considérations de concurrence ne peuvent conduire à contourner ou à amoindrir les normes sociales.

In view of Article 7 and 9 TFEU and Council Directive 2001/23/EC (116), competition related considerations cannot lead to the circumvention or decrease of the social standard.


Les dispositions relatives à l'évaluation des entreprises associées devraient sur le fond rester inchangées par rapport à la directive 83/349/CEE, et les méthodes autorisées en vertu de ladite directive peuvent continuer à être appliquées.

The provisions on measurement of associated undertakings should in substance remain unchanged from Directive 83/349/EEC, and the methods allowed under that Directive can still be applied.


Les dispositions relatives à l'évaluation des entreprises associées devraient sur le fond rester inchangées par rapport à la directive 83/349/CEE, et les méthodes autorisées en vertu de ladite directive peuvent continuer à être appliquées.

The provisions on measurement of associated undertakings should in substance remain unchanged from Directive 83/349/EEC, and the methods allowed under that Directive can still be applied.


La politique de développement de l’Union reconnaît la nécessité de promouvoir la RSE[25]. En encourageant le respect des normes sociales et environnementales, les entreprises européennes peuvent favoriser l’amélioration de la gouvernance et une croissance inclusive dans les pays en développement.

EU development policy recognises the need to support CSR.[25] By promoting respect for social and environmental standards, EU enterprises can foster better governance and inclusive growth in developing countries.


Des questions comme l'application des normes sociales fondamentales, le développement des ressources humaines et de conditions de travail décentes, la transparence financière et la protection de l'environnement peuvent toutes tirer profit d'un engagement responsable du secteur privé.

Issues such as implementation of Core Labour Standards, the development of human resources and decent work, financial transparency, environmental protection, can all profit from a responsible private sector engagement.


La teneur en plomb de l'essence plombée n'excède pas 0,15 g/l et la teneur en benzène est conforme aux spécifications de l'annexe I. Les autres valeurs des spécifications peuvent rester inchangées par rapport à la situation actuelle.

The lead content of leaded petrol shall not exceed 0,15 g/l and the benzene content shall comply with the specifications in Annex I. The other values of the specifications may remain unchanged compared to the present situation.


w