Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normes s'avèrent indispensables » (Français → Anglais) :

Des services essentiels tels que les communications radio à Prince Rupert, une zone opérationnelle des SCTM, ont constamment besoin de réparations et ne bénéficient que de solutions de fortune quand elles s'avèrent indispensables.

Basic services such as radio communications in Prince Rupert, an MCTS area of operation, are constantly in need of repair and only receive patchwork when required.


«Une révision approfondie de l’aide financière directe accordée par l’UE à l’Autorité palestinienne s’avère indispensable», selon l’auditeur externe de l’UE

“EU Direct Financial Support to the Palestinian Authority needs an overhaul”, say EU Auditors


Quant aux droits syndicaux, une action déterminée s’avère indispensable pour faire en sorte qu’ils soient pleinement respectés, en conformité avec les normes de l’UE et les conventions de l’OIT en la matière.

Regarding trade union rights, resolute action is needed in order to ensure that they are fully respected in accordance with EU standards and the relevant ILO conventions.


Comment, selon lui, le Canada pourrait-il réussir, financièrement parlant, si nous négligeons de développer les technologies environnementales nécessaires pour satisfaire aux normes de plus en plus pointues qui sont arrêtées? Nous voyons bien que ces normes s'avèrent indispensables dans le monde entier pour sauvegarder la santé des populations et réduire notre consommation d'énergie et, de ce fait, le coût de cette énergie.

How does he possibly think Canada will succeed economically if we do not develop the environmental technologies to meet the ever increasing standards that we all realize around the world need to be met for our health and to reduce energy consumption and therefore energy costs?


Certains renseignements de base s'avèrent indispensables pour comprendre la question et le fait que l'adoption de ces amnisties est contraire aux objectifs que le gouvernement avait énoncés dans son programme de contrôle des armes à feu. Le 12 avril 1994, le ministre de la Justice de l'époque, faisait la manchette dans nombre de quotidiens du pays.

On April 12, 1994, the then justice minister was quoted in a number of newspapers across the country.


La présence de la Sûreté du Québec s'est avéré indispensable et profitable pour le maintien de l'ordre. On a tous en tête cette image un peu ridicule d'agents unilingues anglophones de la GRC demandant en anglais à des manifestants unilingues francophones de se disperser.

We can all think of this somewhat ridiculous situation where unilingual anglophone RCMP officers would ask in English unilingual francophone protesters to disperse.


Enfin, il est absolument fondamental de renforcer les actions de déminage en assurant l'efficacité des actions entreprises et en accordant la priorité aux pays qui respectent la Convention, tout comme il s'avère indispensable de garantir les mesures de réinsertion des victimes.

Lastly, it is crucial that we reinforce mine-clearance action by ensuring the effectiveness of the actions taken and by giving priority to the countries that respect the Convention, just as it is also essential that we guarantee victim rehabilitation measures.


Tout comme il s'avère indispensable de mettre fin à leur production.

It is equally essential to put an end to their production.


Ces aides peuvent s'avérer indispensables pour la protection de l'environnement, le maintien des services publics et la garantie d'un niveau de revenu égal aux habitants des régions économiquement défavorisées.

That aid could well be indispensable to the protection of the environment and public services and to guaranteeing equal income levels for people living in economically disadvantaged regions.


S'il est vrai que l'augmentation des importations provenant des pays en voie de développement et les délocalisations n'expliquent que dans une faible mesure l'accroissement du chômage, la concertation internationale et communautaire s'avèrent indispensables comme moyens pour lutter contre les déréglementations compétitives, source de délocalisations erronées.

While it is true that the increase in imports from developing countries and the relocation of businesses go only a small way towards explaining the increase in unemployment, international and Community joint approaches are an essential means of combating the relaxation of rules on competition, which is why some companies mistakenly relocate.


w